Беседа:Кристин Крук

Съдържанието на страницата не се поддържа на други езици.
от Уикипедия, свободната енциклопедия

Сигурно в САЩ и Канада я наричат Крюк, но в България тя е утвърдена с името Кройк. Резултатите в "Гугъл" са с огромно предимство пред Крюк. Освен това знам, че в САЩ имената на хора от други държави трябва да се произнасят както е на съответния език. Друг въпрос, е че не се спазва. (Прон 15:34, 12 октомври 2007 (UTC)--)[отговор]

Кой я е писал Крук? никой в България не я знае така, известна е като Кройк. В Руската уики също я пишат Кройк. Освен това в името Й има eu, - Kreuk а това еu на англий е "'ой"--Георгиалександров2 (беседа) 11:15, 19 октомври 2020 (UTC)[отговор]


https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D1%80%D0%BE%D0%B9%D0%BA,_%D0%9A%D1%80%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%BD руска уиикипедия

пак ще въвеждаме американските правила за правопис. Да, ама според американските правила за правопис всяка втора дума се пише с главна буква - например Крал/King, Кралица/Queen, а според българският не е така. Хайде да прилагаме всичко както следва и всяка втора дума в българската уикипедия да я пишем с главна буква? А щом става за въпрос, защото името James David Bourchier го изпизваме Джеймс Баучер? нали гоним ефекта да е оригиналното име. Ами Keira Knightley,не следва ли да я изписваме Кайра Кнайтли, а не като Кийра Найтли. (да не говорим, че Найт на английски е нощ, а кнайт - рицар ). хайде ако ще прилагаме едно правило то да е за всички. Или за всичко следваме анго-американският правопис, или се съобразяваме за всичко с българският правопис и това как е наложено в българската литература Георгиалександров2 (беседа) 11:24, 19 октомври 2020 (UTC)[отговор]