Беседа:Марг Хелгенбъргър

Съдържанието на страницата не се поддържа на други езици.
от Уикипедия, свободната енциклопедия

За Марг ще си трябва източник (според мен е Мардж), но по-голямата питанка е защо Хелгенбъргър, а не Хелгенбергер. Това е немска фамилия, а и тя самата има такъв произход. --Rebelheartous 16:23, 23 януари 2012 (UTC)[отговор]

Лесно се проверява, на всичко отгоре сама казва как се произнася името ѝ. Съвсем правилно е написано на български (което не се случва често).--Радостина 16:29, 23 януари 2012 (UTC)[отговор]

Относно собственото й име - виж в англоезичната Уикипедия. Цитирам: "Marg (pronounced with a hard "G", unlike the name Marge)" в превод: "Марг (произнася се с твърдо "Г", а не като Мар"ДЖ", идващото от Маргарет). В прочем и аз мислех, че е Мардж, но погледнах в англоезичната Уикипедия и видях цитираното по-горе.

От 1 до 10 сезон на CSI, както и в първите два епизода от 11 сезон, го казват грешно Мардж, но аз ги поправих да е Марг. Същото е и за Дейвид Бърман, чието име казвахе Берман. По това време поправих и името на Лиса Едълстий от Хаус, чието име казваха Едълстайн. Сега за 12 сезон трябва да ги предупредя за Ерик Сманда, чието име произнасят Шманда още от първи сезон, но сравнително наскоро обърнах внимание на това. --Batman tas (беседа) 22:48, 14 март 2012 (UTC)[отговор]