Беседа:Пирин

Съдържанието на страницата не се поддържа на други езици.
от Уикипедия, свободната енциклопедия

За имена като Пирин, Рила и Вихрен не е ли по-логично да се отваря например за Пирин директно планината и някъде отгоре да има връзка към алтернативните значения? Ето на английската Уикипедия как е направено това: en:Bismark. --Горан 09:27, 16 юни 2004 (UTC)[отговор]

Същото се отнася и за Охрид и Балкан. --Горан 10:07, 16 юни 2004 (UTC)[отговор]

Да, така е. --Борислав 12:48, 16 юни 2004 (UTC)[отговор]
Ще сложа текст отгоре с връзка към пояснителната страница, но как да се казва тя, добре ли е "Пирин (пояснителна)"? Или "Пирин (пояснение)"? --Горан 14:24, 16 юни 2004 (UTC)[отговор]
Второто. Май някъде при разговорите го решихме. --Борислав 14:28, 16 юни 2004 (UTC)[отговор]

Не мисля, че алтернативните Перин и Пирин с ударение на второто и са за увода. Пирин с ударение на първото и е тотално наложено. Другите според мен са за местене в раздел Етимология, който пък е за оправяне по по-съвременни източници от Георгиев - етимологичния речник, който Дидо има.:-)-- Мико (беседа) 16:00, 15 август 2019 (UTC)[отговор]