Беседа:Цар Бомба

Съдържанието на страницата не се поддържа на други езици.
от Уикипедия, свободната енциклопедия

Тази бомба не трябва ли да е Цар-бомба? Според мен името й идва по аналогия с Цар-топ и Цар-камбана (Царь-Пушка и Царь-Колокол), а те са преведени на български, както съм ги написал тук (не знам само с капитализирането как е). --Емил Петков 14:22, 15 мар 2005 (UTC)

И аз така ги знам - Цар Бомба, Цар Камбана и Цар Топ - най-добре ще е да се преименува статията според мен. --Константин 'skycycle' Кирилов 14:59, 15 мар 2005 (UTC)

Цар е в мъжки род, а бомба в женски и за това преведох словосъчетанието по смисъл. --Smartech 16:04, 15 мар 2005 (UTC)
Тук изразът е от руски - ако трябва питай някой, който е бил там и дори ги е видял тези неща в Оръжейния музей на Кремъла, аз съм 100% сигурен, че на български се пишат както казах по-горе :) --Константин 'skycycle' Кирилов 16:10, 15 мар 2005 (UTC)
Става дума за име, а не за нарицателен израз и затова несъгласуваният род не е проблем. Пушка е също от женски род на руски, но не ги бърка да му казват „Царь Пушка“ --Емил Петков 16:30, 15 мар 2005 (UTC)
ОК, щом смятата че е абсолютно наложително. --Smartech 16:32, 15 мар 2005 (UTC)
Не е въпросът колко е наложително. Важното е да се предаде възможно повече при превода. Точно превеждането му като собствено име ще предаде много повече относно названието на руски. --Емил Петков 16:34, 15 мар 2005 (UTC)
Добре, това не е историческо-филологическа статия предаваща тънките значения на руските словосъчетания, става въпрос за бомба и това че е най-голяма някога взривявана. --Smartech 16:42, 15 мар 2005 (UTC)
Една статия в енциклопедия трябва да покрива по възможност всички страни на даден феномен. В Уики не може да се определи предварително какво е една статия и какво не е, за да се спазва това като ограничение след това. Но ако сикаш да ти го обясня по-просто: След като Цар Топ и цар Камбана са преведнеи по този начин и след като Цар Бомба определено е назована от руснаците по аналогичне начи, значи трябва да се спази аналогията и на български. Между другото, ако погледнеш в ru:Царь-колокол ще видиш, че има и Цар Танк --Емил Петков 20:58, 15 мар 2005 (UTC)
Съгласих се с местенето, но се разберете под какво точно име. След това ако обичате редактирайте препратката от Слънце. Smartech 20:19, 15 мар 2005 (UTC)


Защо не добавиш данни за пораженията и остатъчната радиоактивност? --Vladko 08:48, 7 апр 2005 (UTC)