Беседа:Шефилд

Съдържанието на страницата не се поддържа на други езици.
от Уикипедия, свободната енциклопедия

За названия окончаващи на "фийлд" единственият утвърден у нас с "Филд" е Шефилд (Англия) (останал до наши дни от Енц. на братя Данчови 1936, а по-късно и във всички бълг. енциклопедии-книги винаги посочван като Шефилд). Като се отвори www.znam.bg., където е единствената електронна енц. на БАН (като книга от 1999 г.) се вижда също, че само Шефилд е с "И", а например Блумсфийлд и Мансфийлд са с "ИЙ". Правилото за дълго англ. "I", го има в У:Н6, чл.56 (2). Тук е в сила и правилото от чл. 64 (2), което гласи: "При вторични обекти обаче се използват фонетичните форми, например Ню Лъндън в Южна Африка". Т. е. Шефилд (Англия) се явява първичен, а всички останали трябва да са според фонетичната форма "фийлд". (Прон 04:36, 23 юни 2007 (UTC)--)[отговор]