Беседа:Висамбур

Съдържанието на страницата не се поддържа на други езици.
от Уикипедия, свободната енциклопедия

Висамбург? Моля? Е, тия имена ме вбесяват! АКО някой поне малко знае немски, ще разбере, че Wissembourg трудно би се произнесло така на български! Да не би понеже е във Франция да получава някакво друго звучене? --Mort БЕСЕДКА ~ ПРИНОСИ 18:18, 7 юли 2008 (UTC) П.П.: Малко странно я преместихте, поне уведомявайте![отговор]

Това е град във Франция, все пак...– Tourbillon Да ? 18:19, 7 юли 2008 (UTC) :-)[отговор]
Да, но населението му е повече немско и в доста голям период от историята на тези територии е бил немски град. От там идва и името му! Ох, луда работа! Както и да е...--Mort БЕСЕДКА ~ ПРИНОСИ 18:21, 7 юли 2008 (UTC)[отговор]
Премественето не е странно, ако имаш под ръка някаква карта или атлас погледни, че е утвърдено френското наименование, т.е Висамбур, а не немското Вайсенбург, а и това е град във Франция, а не в Германия. От френски "ЕМ" се предава с наше "АМ", а в края "G" не се произнася и съответно не се пише. (Прон 18:37, 7 юли 2008 (UTC))[отговор]