Беседа:Немейски игри

Съдържанието на страницата не се поддържа на други езици.
от Уикипедия, свободната енциклопедия

Град в града[редактиране на кода]

„Немея е градче в Пелопонес на територията на град Клеоне.“ <-- Това как трябва да се разбира, че Клеоне е полис ли? --Александър Бахнев 01:34, 1 февруари 2008 (UTC)[отговор]

Че не може Немея да е град в града/полиса е сигурно. Пиша го в момента "селище", защото ако е било изобщо селище, не ще да е било повече от село. Но може и нищо да не е било, само светилище. Това обаче трабва да го проверя по сериозно, но ... друг път. --Olympias 02:05, 1 февруари 2008 (UTC)[отговор]
Без да ровя - така пише и в гръцката У, че е било град на територията на Клеоне (πόλη της Νεμέας αποτελούσε τμήμα της πόλης-κράτους των Κλεώνων) - и е напълно възможно да има и друго градско селище на територията на полиса - Елевзина например.--Мико Ставрев 07:05, 1 февруари 2008 (UTC)[отговор]
Сттарогръцките ми речници и справочника, който посочих в литературата не казват да е имало град или каквото и да било селище на мястото където са се провеждали Немейските игри, така че го изтрих. Елевзина е дем (нещо като община) в древна Атина. Полис в полиса не може да има, нито град в полиса. Древните гърци са нямали дума за град в съвременния смисъл, и понеже се бърка с полис, по-добре да не се употребява за нещо, което не е полис. Гръцката уикипедия никак не е добър източник, за съжаление, даже и за тяхната древност - има както големи грешки, така и изопачавания или прикривания, породени от крив патриотизъм. Не че в нашата няма такива, но аз не ги обичам където и да било. Поне в областта, в която ми е професия, ще ги поправям, докато редактирам в Уикипедия.--Olympias 01:26, 3 февруари 2008 (UTC)[отговор]
:-)Не бе - Немея днес е селище и демов център - съвременна география за поясняване къде се развива действието.--Мико Ставрев 07:11, 3 февруари 2008 (UTC)[отговор]
Междувременно Шаму пише "градче на територията на Клеоне".--Мико Ставрев 07:13, 3 февруари 2008 (UTC)[отговор]

Ами това го е написал преводачът на български, но то не значи, че човекът е разбирал достатъчно от античност. А всеки може да сгреши, дори и специалистът. Аз имам книгата на хърватски, и там пише ето това: "...Nmejskih igara u Zevsovom svetilistu u Nemeji, u Argolidi. Priredivali su ih sve do Pindarovog doba stanovnici Kleoneje, malog susednog grada, ali su ih Argivci, ..." Както се чете, хърватският преводач е разбрал,че "малкото градче е Клеоне", а Немея е име на свещено място. Но аз и без това подозирах, че не е имало селище. На много места е така. Проверих в старогръцките речници, те се пишат от класически филолози с голям опит и грешките са минимални. Дори и нашият старогръцко-български речник е уникално добър за малкия си размер, и там пише "Немеа - местност в Арголида". И Делфи е само светилище и не е имало никакъв град. Именно тия места се управляват от Амфиктиония - религиозен съюз на околните полиси, за който много правилно е създала статия Мария. Иначе - добре е да стои указанието за съвременния град, ей сега ще отида да го върна, ако го няма, но ще поясня, че става дума за съвременен град. Драго ми е да си дискутираме :-) --Olympias 20:36, 3 февруари 2008 (UTC)[отговор]

За град в града само споменах, че така пише Шаму. Няма да споря на чужда територия.:-)--Мико Ставрев 22:55, 3 февруари 2008 (UTC)[отговор]

Не ми е драго обаче, че си изтрил литература-източник, без коментар, все едно "А бе я да махнем тука тия глупости ...". Значи псевдонаучни източници, или източници които доказват противното на твърденията за "доказания генетичен принос на траките в българската народност", които аз премахвам в статиите Траки и Българи, придружено с подробно обяснение, се връщат и никой не е смутен, а научните източници, които поставям - се трият, и пак никой не е смутен. Като че ли у мен започва да се оформя мнение, основано на подобни наблюдения, че антинаучните представи за знанието имат немалко привърженици сред редакторите на българоезичната Уикипедия. Дано да греша, би било жалко да съм права - и за моя ентусиазъм и за този на студентите ми.--Olympias 22:48, 3 февруари 2008 (UTC)[отговор]

Не бе - грешка е - не съм го видял.--Мико Ставрев 22:50, 3 февруари 2008 (UTC)[отговор]
:-) Добре, няма нищо. И за мен беше чудно, защото не съм виждала досега никакъв ненаучен уклон в твоите редакции, направо мъчно ми стана - " И Мико Ставрев ли?" ... --Olympias 22:59, 3 февруари 2008 (UTC)[отговор]