Беседа:Артър Пигу

Съдържанието на страницата не се поддържа на други езици.
от Уикипедия, свободната енциклопедия

Преместих статията без обсъждане, за което се извинявам, но защо Артур, а не Артър? Не съм чела литература, в която е Артур, а и обичайния превод от английски е Артър --Nadina 21:35, 11 март 2012 (UTC)[отговор]

Здравей! Правилно си и направила. Аз лично щях да направя Артър пренасочваща, но изглежда съм се подвел от учебника ми по микроикономика, където е изписан като Артур. Макар че ако погледнеш статиите които сочат насам, повечето са за Артур. --Ивелин (беседа) 22:13, 11 март 2012 (UTC)[отговор]
Всичко, което сочи насам е създадено от един човек, явно тя смята също че е Артур. Във всичките ми учебници пишеше Артър Пигу, за съжаление не съм ги запазила, твоят откога е? Поздрави --Nadina 21:33, 12 март 2012 (UTC)[отговор]
Петото издание по Микроикономика на Стоядин Савов от 1999 г. В Гугъл „Артур“ дава 79 хил срещу 7 хил за „Артър“. Цялата работа идва, че на руски се изписва със „у“ и оттам вероятно е навлязъл като превод. --Ивелин (беседа) 21:39, 12 март 2012 (UTC)[отговор]
Излизат 1550 резултата за Артур на български и 4260 за Артър. Изданието е сериозно, наистина не знам вече, дано някой друг се изкаже. Между другото би ли погледнал в този учебник как е преведен Ървин Фишер, така и не се разбрахме на беседата му :) --Nadina 21:58, 12 март 2012 (UTC)[отговор]
Хм, при мене е така 6850 Артър и 79 000 Артур. Впрочем изобщо не споря, че е Артър. Запаметих първоначално статията така, защото черпих инфо от учебника и от един руски източник. И на сериозните издания им се случва да сгрешат :-) Ще прегледам сега учебника за Ъруин, впрочем така май го изговаряше доц. на лекциите. --Ивелин (беседа) 22:08, 12 март 2012 (UTC)[отговор]
Ървинг Фишер - стр 214, глава 11. Но на този учебник май не може да се вярва след като изписват и Bawerk като Евгени Фон Бьом-Баверк. --Ивелин (беседа) 22:17, 12 март 2012 (UTC)[отговор]