Беседа:Николаос Платанияс

Съдържанието на страницата не се поддържа на други езици.
от Уикипедия, свободната енциклопедия

Вероятно е идентичен с капитан Лахтарас (Николаос Платанияс; Νικολάου Πλατανιά (καπετάν Λαχτάρα)), тъй като на гръцки в Гъгъл не излиза нищо за него по първото име. --Подпоручикъ 14:44, 9 декември 2011 (UTC)[отговор]

От друга страна според следния гръцки източник [1] пристига в Костурско през 1907 година. Най-вероятно нашите са го „съшили“ този Василакис Лахтарис от двама различни, един от които е Николаос Платанияс. --Подпоручикъ 14:51, 9 декември 2011 (UTC)[отговор]
В Ил. Ил. се цитират разпратени от Василакис Лахтарис писма, които към 1927 година са били запазени. Значи все пак става въпрос за един и същи човек. --Подпоручикъ 15:03, 9 декември 2011 (UTC)[отговор]

Отделно, Василакис е фамилия, Василаки (Βασιλάκι) е възможно умалително от Василиос - не съм чувал да се използва за хора. А Лахтарис трябва да е с ита накрая - Λαχτάρης, нещо такова. --Мико 19:05, 9 декември 2011 (UTC)[отговор]

Аз съм за преместване на Василиос честно казано - така седи супер странно дори в моите очи. Как не за хора - Стефанаки?--Алиса Селезньова 08:06, 16 декември 2011 (UTC)[отговор]
Според мен дори трябва да се премести в Николаос Платанияс и с едно изречение да се каже, че той най-вероятно е идентичен с идентифицирания от дейци на ВМОРО Василиос (Василакис) Лахтарис. --Подпоручикъ 08:17, 16 декември 2011 (UTC)[отговор]
Леко отделно фотограхският им сайт [2] работи и са махнали гадния надпис през снимките - тоя го имаше там, но за съжаление требва да се щрака подред иначе зарежда само първа страница - имаше неколко много интересни сними и от нащите. --Мико 08:19, 16 декември 2011 (UTC)[отговор]
Аз за нашите преди седмица го преразгледах и допълних каквото видях. --Подпоручикъ 08:22, 16 декември 2011 (UTC)[отговор]