Беседа:Роджър Глоувър

Съдържанието на страницата не се поддържа на други езици.
от Уикипедия, свободната енциклопедия

Защо "Глоувър"?[редактиране на кода]

Защо "Глоувър", като произношението на английски на това фамилно име е /ˈɡlʌvər/ (не само на този музикант, а и на всички останали с него, като актьора Дани Глъвър, и т.н.)? Откъде го вземате това "оу"? :/ По всички правила на транскрипцията гласната /ʌ/ се предава на български с "ъ", така че съвсем очевидно човекът се казва Роджър Глъвър. И не - не ми излизайте пак с оправданието "Ама те българските медии го пишат Глоувър". Българските медии са невежи, мързеливи и непукисти по отношение на транскрипцията на чужди имена - просто не си правят труда да проверяват, нито пък да спазват правила! (Работя от 16 години в медии и лично съм свидетел.) Ако изобщо проверят някъде, то обикновено е точно тук - в Уикипедия. Така че, като вие напишете тука глупостта, която те са измислили (поради невежество, мързел и/или непукизъм), само им я потвърждавате и я валидирате, вместо да помогнете да се оправи недоразумението. Затова Уикипедия е длъжна да пише правилните транскрипции (освен когато грешните са наложени от над 100 години), а не да преписва глупостите на българските медии. --Христомир Раков (беседа) 07:16, 30 ноември 2021 (UTC)[отговор]

Преместих си коментара в Беседа:Дани Глоувър, но то същото важи и за тази беседа. Поздрави.--Rebelheartous (беседа) 20:29, 30 ноември 2021 (UTC)[отговор]