Беседа:Сокол баня
Име 1
[редактиране на кода]Мисля, че или трябва да се спазва сръбския вариант Солобаня или ако ще се привежда към нашия да е с л - Сокол баня. Този междинният е странен, но пък Сокол баня е архаично вече според мен.--Мико Ставрев 11:00, 14 септември 2007 (UTC)
- Използвам модела Горна баня, Сапарева баня...--Пакко 11:04, 14 септември 2007 (UTC)
- Аха - добре. Вкарай и сокола все пак.--Мико Ставрев 11:07, 14 септември 2007 (UTC)
- Вкарах го ;)--Пакко 11:08, 14 септември 2007 (UTC)
- Абе Мико Соко баня не се ли намира в Поморавието???--Пакко 11:10, 14 септември 2007 (UTC)
- Ми да - на границата е, но е в западната част на планината - т.е. Поморавието.--Мико Ставрев 11:12, 14 септември 2007 (UTC)
- Абе Мико Соко баня не се ли намира в Поморавието???--Пакко 11:10, 14 септември 2007 (UTC)
Препратка
[редактиране на кода]Що бе, я махате препратката към общината?--Мико Ставрев 12:52, 14 септември 2007 (UTC)
- Ами за сега е излишна... Така правя и с останалите градове. Като си надвием на масрафа да приключим със мъничета за градовете и допишем статиите за окръзите може да почнем да пишем и мъничета за общините...--Пакко 12:54, 14 септември 2007 (UTC)
- Еми дотогава си я остави червена препратка.--Мико Ставрев 12:57, 14 септември 2007 (UTC)
Име 2
[редактиране на кода]Не бива да ползваме модела на Горна баня и Сапарева баня (вижте горе), т.к. „соко“ е сръбско съществително (по-често използваният синоним на сръбски за „сокол“) – т.е. не е българско прилагателно като първата дума от горните примери, а и не звучи на български. Предпочитам сръбската форма „Сокобаня“, т.к. е съвременното местно наименование. Правилно е обаче да ползваме старата българска форма „Сокол баня“ съгласно чл. 15, ал. 1 от Наредба 6. Местя на Сокол баня. --Elkost (беседа) 17:25, 27 май 2018 (UTC)