Беседа:Химн на Великобритания

Съдържанието на страницата не се поддържа на други езици.
от Уикипедия, свободната енциклопедия

На някои места съм срещал/чувал „Боже, пази Кралицата/Кралят“. Кое е по-правилният превод на български? Нерешеност--87.126.100.167 21:53, 6 април 2008 (UTC)[отговор]

От текста на химна - "Send her victorious" или "O Lord, our God,", става ясно, че пеещият се обръща към Господ, поради което „Боже, пази Кралицата/Кралят“ е по-правилно. Dino Rediferro (беседа) 20:49, 18 декември 2016 (UTC)[отговор]