Беседа:Хърватска демократична общност

от Уикипедия, свободната енциклопедия
Направо към навигацията Направо към търсенето

Преименуване[редактиране на кода]

Това "Хърватски демократичен съюз" вероятно е заето като превод от английски - Croatian Democratic Union. Хърватската дума zajednica обаче означава и се превежда на български като "общност". Аналогичната статия в руската У например е ru:Хорватское демократическое содружество, а не Хорватский демократический союз. Че хърватското zajednica = руското содружество = българското общност освен с Google Translate може да се провери, като се види как е озаглавена на трите езика статията за Общността на независимите държави: bg:Общност на независимите държави, ru:Содружество независимых государств и hr:Zajednica neovisnih država. При търсене в Google и на "Хърватски демократичен съюз", и на "Хърватска демократична общност" се появяват предимно новини, като разликата в броя на резултатите в полза на първото при този мащаб е малка (хърватски демократичен съюз | хърватска демократична общност). Аргументирах тезата си, време е да я формулирам: според мен статията трябва да се казва "Хърватска демократична общност" --Калиникус (беседа) 15:40, 8 април 2017 (UTC)Reply[отговор]

Освен превода играят и източниците - гледам БТА поддържа общност, и тъй като наистина не е savez, аз подкрепям. --Мико (беседа) 16:34, 8 април 2017 (UTC)Reply[отговор]