Беседа:Битка при Ихтиман (1355)

Съдържанието на страницата не се поддържа на други езици.
от Уикипедия, свободната енциклопедия

1. Какво значи "загубата на първородния син и уж най-способният"? Михаил Асен е уж най-способният син ли? И ако е "уж", кой е най-способният в действителност, и на какви основания?

2. Правилно ли разбирам, че с "Но битката и смъртта му не били напразни: османците успяват да стигнат Cофия чак след 30 години през 1382" се вменява, че смъртта на Михаил Асен е изпълнила своята цел да забави настъплението на османците към София? --129.67.63.37 15:44, 26 юли 2009 (UTC)[отговор]

На първия въпрос, да така е. Това е превод от английската уикипедия, чиято статия там е писана от българин, аз само съм я превеждал. На втория въпрос явно се има предвид не точно, че смъртта на Михаил Асен изпълнява целта си, а по-точно, че битката с негово участие като главнокомандващ отлага падането на България.--Ilikeliljon 15:54, 26 юли 2009 (UTC)[отговор]
За второто: по този начин, струва ми се, се насажда чувство, че дадена смърт може да е полезна. Не ми се вижда чисто, може би трябва да се перифразира по някакъв начин? А за първото - за кого се има предвид, че е по-способен? В този си вид излиза, че някой е казал, че М.А. е най-способният, ама не е така - уж е кадърен, ама всъщност е некомпетентен. И нещо не се връзва, че хем е неспособен, хем нанася немалко поражение над османците. --129.67.63.37 16:03, 26 юли 2009 (UTC)[отговор]
Съгласен съм, промени го, ако искаш. Аз лично забелязах и много други такива неща като превеждах и други статии свързани с българската история. Текста на моменти беше художествен. Така че действай смело и промени нещата така, че да придобият по-енциклопедичен език.--Ilikeliljon 16:45, 26 юли 2009 (UTC)[отговор]
OK, редактирах и мисля че сега е малко по-добре. --129.67.63.37 23:05, 26 юли 2009 (UTC)[отговор]