Беседа:Възродителен процес/Архив 2008

Съдържанието на страницата не се поддържа на други езици.
от Уикипедия, свободната енциклопедия
Архив Това е архив на стари беседи.
Моля, не редактирайте съдържанието на страницата!
Ако желаете да започнете нова дискусия или да подновите стара, моля, направете го на текущата беседа.

Източници

Повечето от външните линкове не работят, статията не казва почти нищо по същество - като хронология, постановления, укази... аз си спомням повече от един бомбени атентати. Спомням си и митинги и протести, и от двете страни. Жертви със сигурност. Наистина ли нищо не е писано по този повод в България?--Радостина 19:40, 13 януари 2008 (UTC)

Точно така, статията според мен направо трябва да се пренапише. Има много полезни материали в ОМДА. Astat bg 17:39, 30 януари 2008 (UTC)
Ми пишете, аз не виждам някой да пречи.--Златко Костадинов 08:25, 1 февруари 2008 (UTC)

Премахнат текст

Това беше поставено като бележка под статията:

  • БЕЛЕЖКА: Що се отнася до помашкото население, използвания термин "асимилация" е некоректен, защото помаците са българи, които са били асимилирани от други балкански народи, но са запазили езика си. Произходът на думата "помак", произлиза от български "по маки" /българи останали извън границите на България, изпитват тъга=мъка (тъги-мАки) по Родината./

Yunuz 18:02, 31 март 2008 (UTC)


Мирно протичане

Mirno protichane? Ne sa otbelyazani razstrelvaneto na civilni v Momchilgrad, Yablanovo i drugi mesta. Panikyosanoto mirno tursko naselenie se opitvashe da se skrie v mazeta i obori, hilyadi (sred koito i az kato 7 godishno dete sas mnogo drugi) beznadejdno se opitaha da se ukriyat v gorite, v mrazovitata yanuarska zima na 1985 s nadejdata che ukriyat li se ot armiyata, shte im se razmine. Ot moeto selo ( Visoka polyana, Shumensko) desetki maje, osobeno po obrazovanite, mladite ot byaha otkarani ot miliciyata v neizvestnost, sled sedmici se zavarnaha psihicheski iztormozeni do univane, nyakoi sas seriozni sledi ot jestok poboy. Nyakoi se samoubiha ot strah da ne popadnat v racete na miliciyata. Tezi koito protestiraha byaha jestoko biti, stotici zaginaga po zatvorite, hilyadi byaha nasilstveno preseleni. Ejednevniyat tormoz beshe neveroyatno golyam. Jenite byaha unijavani nasred selata, mladi devoyki ot sasednite sela byha otkarani i iznasileni pred bashti i rodnini v policeyskiya uchastak. Vskichki tezi neshta se sluchiha v kraya na 20-i vek, tochno kato po scenariya na nashumeliya film Vreme Razdelno. V nyakoi sela v Shumensko, Razgradsko, Kardjaliysko (sluchaite sa napisani ot potarpevshi) jenite i shterkite na protivopostavilite se byha iznasilvani po domovete im . Po vreme na cinichno tay narechenata " dolyama ekskuriya" hilyadi byaha nasila izkarani ot domovete za 24-48 chasa i kacheni vav vlakove, ili pusnati sas avtomobilite im. Maroderi plyachkosahha imushtetsvoto na zaminavashtite za Turciya. Chinovnici poluchavaha podkupi za hilyadi ( za mladeji na predkazarmena vazrast mnogo moi poznati i rodnini platiha po 10.000 leva)sreshtu izdavane na dokumenti. Beshe silno ogranichen, a nakraya i zabraneno preminavaneto vav sasedna oblast (napr. ot Shumensko v Razgradsko)na pritejatelite na cherveni pasporti. Podalite zayavlenie za pasporti byaha momentalno uvolnnyavani, posle i ostanalite byaha uvolneni ot rabota. Izselvashtite se hora byaha sabirani na opredeleni mesta (napr. kray selo Radko Dimitrievo , Shumensko) Horata stoyaha tam do 10-15 dni, bez nikakvi sanitarni usloviya, vijdal sam nyakoi da yadat muhlyasal hlyab, starcite i malki bebeta ponyakoga ne izdarjaha, imashe sluchi na umreli.Posle byaha obrazuvani koloni ot po 20-30 avtomobila na prinuditelno izselvashti se. Na mnogo mesta balgarite po kraypatnite sela psuvaha, zamervaha s domati, yayca i dori kamani zaminavashtite. Hilyadi byaha kachvani vav vlakove za Turciya, kadeto za mnogo nyamashe mesta za syadane, ne se razreshavashe vzimaneto na poveche ot edna chanta( na nas ne ni razreshiha da si vzemem voda, patuvahme v neveroyatna jajda v goreshtiya Avgust na 1989).--Levko 16:40, 12 април 2008 (UTC)

Премахвам следния текст от статията, защото е написан на латиница и защото е нещо като "свидетелски показания" и не се позовава на източници:
Procesat e protichal sas golyama jestokost, ubiystva na civilni (Momchilgrad, Yablanovo i drugi mesta). Panikyosanoto mirno tursko naselenie se opitvashe da se skrie v mazeta i obori, hilyadi se opitaha da se ukriyat v gorite, v mrazovitata yanuarska zima na 1985 s nadejdata che ukriyat li se ot armiyata, shte im se razmine. Turksite sela byha obkrajavani ot armiyata, posrednosht, majete osobeno po-obrazovanite, mladite byaha otkarvani ot miliciyata v neizvestnost, sled sedmici se zavrashtaha psihicheski iztormozeni, nyakoi sas seriozni sledi ot jestok poboy. Tezi koito protestiraha byaha jestoko biti, stotici zaginaga po zatvorite, hilyadi byaha nasilstveno preseleni. Ejednevniyat tormoz beshe golyam. Jenite byaha unijavani nasred selata, mladi devoyki ot nyakoi sela (Kardjaliyso, Slivensko, Razgradsko, Targovishtko i Shumensko) byaha otkarvani i iznasilvani.

Със сигурност има какво да се напише по темата, но трябва да се направи коректно. Yunuz 17:17, 12 април 2008 (UTC)

Този текст може да се сложи навън, дори в някой форум ако трябва и да се цитира като източник. Така по-правилно ли е?--Златко Костадинов 16:52, 13 април 2008 (UTC)
Основното нещо, което трябва да се има предвид, е, че Уикипедия е енциклопедия. Енциклопедиите ситезират наличното знание, като се позовават на авторитетни източници. Един форум със сигурност не може да бъда авторитетен източник. Най-добре е да се намерят книги или други публикации, които описват подобни събития. Може, разбира се, да се посочат и източници от Интернет, но със съответната тежест. И със сигурност текстът трябва да е на български и на кирилица.
Аз със сигурност не считам, че тази статия коректно и пълноценно описва предмета си, но това зависи най-вече от общността, която доброволно допринася за развитието на проекта. Yunuz 17:04, 13 април 2008 (UTC)