Беседа:Иван Асянчин

Съдържанието на страницата не се поддържа на други езици.
от Уикипедия, свободната енциклопедия

На повечето места го срещам Асянчин. Отделно съм разказала малко от сродяването на рода с Венедикови и в статията пише, че се сродяват като дъщерята на Стойко Пелагия се жени за Никола, син или брат на Иван Асянчин (дядо на тукашния явно - или чичо съответно) и от брака им се ражда тукашният. Точен цитат: „Сродил се [Стойко, родоначалникът на Венедикови] и с Иван Асянчин от Баня, споменат в надписа на черквата от 1835 г., като оженил дъщеря си Пелагия за Никола — син или брат на Иван Асянчин. От този брак се ражда Иван п. Панайотов Асянчин, свещеник и автор на споменатата книжка „Принос за изучаване на Разлога“.[1] Междувременно е лека мъгла, защото преди това Стойко има споменат син Никола - явно Пелагия е от страната на Асянчин. Възможно ли е Панайот да го отглежда, след като остава сирак? И тоя Иван Асянчин (дедото в надписа на черквата в Баня) ми се струва, че трябва да се спомене некакси.--Алиса Селезньова (беседа) 21:13, 26 май 2013 (UTC)[отговор]

Нема особен интерес, но да окна, че смятам да го преместя на Асянчин - само ЕПК и Българската възрожденска интелигенция го пишат Асиянчин. Насекъде другаде (включително на корицата на самия Асянчин) пише Асянчин без "и".--Алиса Селезньова (беседа) 17:34, 29 май 2013 (UTC)[отговор]

Хаха - добре, че го преживееме, но само ако качиш и корицата. Заедно с тая на Васил Ивановски. Ухилен съм --Мико (беседа) 17:38, 29 май 2013 (UTC)[отговор]
Има некакъв гнусен надпис, но ще гледам да ги кача читави.:-)--Алиса Селезньова (беседа) 17:52, 29 май 2013 (UTC)[отговор]
  1. Попов, Константин Петров. Местните имена в разложко, БАН, 1979, стр. 23