Беседа:Иван Вазов

от Уикипедия, свободната енциклопедия
Направо към навигацията Направо към търсенето

На едно място тук пише така: След преждевременното избухване на Априлското въстание (1876) възниква опасност да бъде арестуван и емигрира в Русия. В Букурещ Вазов влиза в "Българско централно благотворително общество" и става негов секретар. Боя се, че има няколко неточности. Струва ми се, че Вазов се е върнал в Сопот през 1874 г.; въстанието, след което емигрира е Старозагорското от 1875 г., и той тогава емигрира не в Русия, а в Румъния, както се говори във второто цитирано изречение - в Букурещ Вазов... Ако някой може, нека уточни фактите. --Хари 13:09, 13 юни 2004 (UTC)

Според [1] наистина е имигрирал в Букурещ. --Webkid 13:52, 13 юни 2004 (UTC)
Успях да изровя История на българската литература и там пише, че през 1875 г. е емигрирал в Румъния, където мизерствал цяла зима и през 1876 г. издал стихосбирката Пряпорец и гусла.--Хари 15:07, 13 юни 2004 (UTC)

Румъния/Влашко[редактиране на кода]

От 1862 държавата е Румъния.--Мико Ставрев 15:15, 21 септември 2007 (UTC)

Авторски права на раздела "Музеи на Вазов"[редактиране на кода]

Нарушение на авторско права в този раздел (Музеи на Вазов) наистина има, както е отбелязано. Текста е копиран от следния адрес: http://www.slovo.bg/vazovmuseum/Luchibsl1 (беседа) 14:12, 24 юни 2016 (UTC)

На този адрес не се споменава нищо за защитени авторски права така, че не е очевидно да има нарушение. Отделно не е ясно дали текстът е копиран точно оттам и дали не е копиран в обратната посока, което е често срещана практика. --Сале (беседа) 16:35, 24 юни 2016 (UTC)

Оригинално изследване?[редактиране на кода]

Като представител на толерираната от Отоманската империя средна буржоазия писателят не участва пряко в Освободителното движение, но за сметка на това неговите произведения след Освобождението се превръщат в летопис на този период. Въпреки употребата на много русизми в творбите си, Вазов е признат за писателя с най-богат и красив български език и често е споменаван като "българският Шекспир" или "българският Виктор Юго".

Горното няма място в резюмето на тази статия преди да се сдобие с надеждни източници.--ANRH (беседа) 18:52, 24 септември 2016 (UTC)

Да - това с буржоазията е напълно ненужно за увода - дори и с източник. Въвеждането на русизмите е за текста, когато се описва приносът му за оформянето на сегашния БКЕ. --Мико (беседа) 05:19, 30 септември 2016 (UTC)