Беседа:Ким Йо чонг

Съдържанието на страницата не се поддържа на други езици.
от Уикипедия, свободната енциклопедия

името на български[редактиране на кода]

Както с името на брат ѝ така и с нейното е пълна каша. Има ли български кореисти, които да дадат коректната българската транскрипция на корейските имена преди името отново да се е наложило като изключение? --Пламенъ Цвѣтковъ 16:04, 1 май 2020 (UTC)[отговор]

Името още не се е наложило у нас, а според кореисти на български коректно е то да се изписва като Ким Йоджон. Предлагам да преименуваме статията докато грешното изписване не се е наложило отново. --Пламенъ Цвѣтковъ 18:47, 1 май 2020 (UTC)[отговор]