Беседа:Попължани (дем Лерин)

Съдържанието на страницата не се поддържа на други езици.
от Уикипедия, свободната енциклопедия

Какво мислите за смяна на името? Вариантите са ъ като втора гласна или о и със или без л. Според Drenowe [1] местното произношение е Папъжени, тоест с ъ и изпаднало л. Подозирам, че о-то е под влияние на скопската книжовна норма, а софийската поддържа етимологичното л. Ще надникна в Любица Станковска за повече етимологична информация. -- Мико (беседа) 06:15, 2 юли 2020 (UTC)[отговор]

The original pronunciation was Пополжани or Попължани. By 1912 the most common pronunciation was Попължани or Попължени. After 1912 the pronunciation was corrupted further with new Greek influence and lack of schools in their mother tongue, to Попъжани, Попъжени, and today most common pronunciation is Папъжени. If you are considering changing the name, I would change it to Попължени which was the most common pronunciation by 1912 before the modern Greek influence/corruption. Extratall (беседа) 13:38, 2 юли 2020 (UTC)[отговор]
This is my opinion as well. -- Мико (беседа) 13:48, 2 юли 2020 (UTC)[отговор]
"Попължени" is a newer form of "Попължaни". I wоuld accept either one over "Пополжани", because "ъ" is found not only in the phonemic system of the Попължени dialect, but also in the Lerin dialect in general. The form with "ъ" also ties it in nicely with the contemporary local pronunciation "Папъжени." Drenowe (беседа) 16:50, 2 юли 2020 (UTC)[отговор]

Done. -- Мико (беседа) 04:31, 3 юли 2020 (UTC)[отговор]

Мощенски села[редактиране на кода]

Основната част от текста за Мощенските села я преместих в Мощенски села - но няма източник. И някакъв източник за Бабарите трябва. -- Мико (беседа) 07:02, 5 юли 2020 (UTC)[отговор]