Беседа:Юношество
Облик
Тийнейджър трябва да се пише "Тинейджър" според правилата на българския език. Й-краткото изпада. Тъй като и препратка вече е направена, трябва да го оправи администратор. Това са специфични особености на езика, които малко хора познават. Така например по същата логика се пише на български "уокмен", вместо "уолкмен" (както би било логично заради английския произход на думата).--Svik 01:42, 4 август 2007 (UTC)
- Това, което ше напиша е за просвещение, нямам намерение да го коментирам и обсъждам, а оттам нататък правете както намерите за добре.
- По принцип няма никакъв смисъл от въвеждане на тази дума в българския език, тя се ползва само в разговорния американски език и няма нито научен смисъл, нито някакво важно практическо приложение
- Би трябвало да е "тийн.." защото е дълго "и", но не ме учудва, че бг правила не се съобрязяват с това
- Примерът с Уокмен е съвсем ни в клин ни в ръкав, защото "l" в "walk" не се чете по принцип
- Това го пиша за хората, които искат да знаят, иначе как ще се озаглавяват статии и транскрибират имена вече изобщо не ми дреме...--Радостина Георгиева 04:08, 4 август 2007 (UTC)
- Няма нужда от администратор. Ако правилната форма е тинейджър само трябва да се копира тукашното съдържание там, а пренасочването да се сложи тук. Обаче е хубаво първо да се обсъди, затова засега ще го оставим така, ОК? --Иван Иванов 13:07, 4 август 2007 (UTC)
- В Речника на чуждите думи на „Наука и изкуство“ от 2005 г. е дублет - може и тийнейджър, и тинейджър. Именно затова мисля, че е най-добре да остане така (ий), защото е по-близо до оригиналното изговаряне, а от тинейджър вече има препращаща страница, значи всичко е наред. Г-жа Робинзон 13:13, 4 август 2007 (UTC)
- Трябва да се пренасочи и слее с Юношество, тъй като в бг Уикипедия надделява мнението, че статии за думи не трябва да се правят, "защото са част от езика [т.е. за Уикиречник са], а не от света". --V111P 14:09, 4 август 2007 (UTC)
- Мдам, има логика. Тийнейджърите не са някакъв особен вид юноши. Да се слее, да. Г-жа Робинзон 14:18, 4 август 2007 (UTC)
- Юноша --Scroch 20:53, 4 август 2007 (UTC)
- Да, и аз съм за преместването в Уикиречник--Svik 00:59, 5 август 2007 (UTC)
- Юноша --Scroch 20:53, 4 август 2007 (UTC)
Коментар: - вече страничен, при положение, че вече сте решили местене към юношество. В Правописния речник на българския език на БАН е тийнейджър и няма дублетна. --Спири / беседка 06:17, 6 август 2007 (UTC)