За кого бие камбаната

от Уикипедия, свободната енциклопедия
Направо към навигацията Направо към търсенето
За кого бие камбаната
For Whom the Bell Tolls
Ambos-mundos.jpg
Автор Ърнест Хемингуей
Първо издание 21 октомври 1940
САЩ
Оригинален език английски
Жанр военен роман
За кого бие камбаната в Общомедия

За кого бие камбаната е роман от Ърнест Хемингуей, публикуван през 1940. Той разказва историята на Робърт Джордан, млад американец в Интернационалните бригади присъединил се към републиканските партизани по време на испанската гражданска война. Като динамитчик, на него му е заповядано да взриви мост по време на настъплението към Сеговия. Книгата се разглежда като една от най-добрите творби на Хемингуей, наред с И слънце изгрява, Старецът и морето, и Сбогом на оръжията.[1]

Подготовка[редактиране | редактиране на кода]

Ърнест Хемингуей написва За кого бие камбаната в Хавана, Куба, Кий Уест, Флорида, и Сън Вали, Айдахо, през 1939.[2][3] В Куба, той живее в Хотел Амбос-Мундос, където работи върху ръкописа.[4][5] Романът е приключен през юли 1940 и публикуван през октомври.[6][7] Базира се на опита на Хемингуей през Испанската гражданска война и изобразява протагониста, американец, Робърт Джордан, който се бие с испански войници на страната на републиканците.[8] Персонажите в романа включват: тези, които са напълно белетристични, тези, които са базирани на реални хора, но са белетризирани и тези, които са реални фигури във войната. Действието се развива в планинския район на Сиера де Гуадарама между Мадрид и Сеговия и продължава 4 дни и 3 нощи. За кого бие камбаната става избор на клуб „Книга на месеца“, продава половин милион копия в рамките на месеци, номинирана е за наградата Пулицър и е литературен триумф за Хемингуей.[8] Издадена на 21 октомври 1940, първото издание е с тираж 75,000 броя на цена от $2.75.[9]

Заглавие[редактиране | редактиране на кода]

Заглавието на книгата е заето от поредицата медитации и молитви за здраве, болка и болест на метафизичния поет Джон Дон (написани, докато Дон се възстановява от една почти фатална болест), публикувани през 1624 като Молитви при възникващи случаи, специално Медитация XVII. Хемингуей цитира част от медитацията (използвайки оригиналния правопис на Дон) в епиграфа на книгата, който от своя страна се позовава на практиката на погребалните такси:

Човекът не е Остров, вътре в себе си затворен; Човекът има връзка с Континента, той е част от всичко друго; отмъкне ли морето буца Пръст, по-малка става територията на Европа, както, ако откъсне Полуостров цял или събори Замък на твой приятел или твой собствен замък; всяка човешка смърт ме намалява, аз съм част от цялото Човечество; затова недей да питаш за кого бие камбаната камбаната бие за теб.:

Герои[редактиране | редактиране на кода]

  • Робърт Джордан – американец, университетски преподавател по испански и специалист по взривове и експлозиви.
  • Анселмо – възрастният водач на Робърт Джордан.
  • Голц – съветски офицер, който заповядва разрушаването на моста.
  • Пабло – лидер на група партизани антифашисти.
  • Рафаел – некомпетентен и мързелив, но добронамерен партизанин, циганин.
  • Мария – младата любовница на Робърт Джордан.
  • Пилар – съпругата на Пабло. Възрастна, но строга жена, тя де факто е водач на партизанския отряд.
  • Карков – съветски агент и журналист в Мадрид, приятел на Джордан.
  • Агустин – цапнат в устата партизанин, на средна възраст.
  • Ел Сордо – лидер на друг партизански отряд.
  • Фернандо – партизанин на средна възраст.
  • Андрес и Еладио – братя, членове на отряда на Пабло.
  • Примитиво – млад партизанин в отряда на Пабло.
  • Хоакин – ентусиазиран тийнейджър комунист, член на отряда на Сордо.

Източници[редактиране | редактиране на кода]

  1. Southam, B.C., Meyers, Jeffrey. Ernest Hemingway: The Critical Heritage. New York, Routledge, 1997. с. 35 – 40, 314 – 367.
  2. Meyers 1985, с. 326
  3. www.bozemandailychronicle.com
  4. Mellow 1992, с. 516
  5. Един източник, обаче казва, че той започва книгата в Севиля Билтмор Хотел и го приключва във „Финка Виджия“
  6. Meyers 1985, с. 334
  7. Meyers 1985, с. 339
  8. а б Meyers 1985, с. 335 – 338
  9. Oliver, p. 106

Външни препратки[редактиране | редактиране на кода]

Криейтив Комънс - Признание - Споделяне на споделеното Лиценз за свободна документация на ГНУ Тази страница частично или изцяло представлява превод на страницата „For_Whom_the_Bell_Tolls“ в Уикипедия на английски. Оригиналният текст, както и този превод, са защитени от Лиценза „Криейтив Комънс - Признание - Споделяне на споделеното“, а за съдържание, създадено преди юни 2009 година — от Лиценза за свободна документация на ГНУ. Прегледайте историята на редакциите на оригиналната страница, както и на преводната страница. Вижте източниците на оригиналната статия, състоянието ѝ при превода, и списъка на съавторите.