Хасан Бласим

от Уикипедия, свободната енциклопедия
Направо към навигацията Направо към търсенето
Хасан Бласим
Хасан Бласим, 2011 година
Хасан Бласим, 2011 година
Роден 1973 г. (47 г.)
Професия писател, кинорежисьор
Националност Флаг на Ирак Ирак
Флаг на Финландия Финландия
Хасан Бласим в Общомедия

Хасан Бласим е иракски поет, автор на кратки разкази, филмов режисьор. Пише на арабски език.

Биография и творчество[редактиране | редактиране на кода]

Роден е през 1973 г. в Багдад, но по-голяма част от детството му преминава в Киркук. Отново се завръща в Багдад за да учи кино в Академията за изящни изкуства. Прави първите си два късометражни филма: „Гардения“ (сценарий и режисура) и „Бяла глина“ (сценарий), които печелят Фестивалната награда на Иракската академия за най-добра творба в две поредни години. [1]

През 1998 г. Бласим се мести от Багдад в Сюлеймания (иракската част на Кюрдистан), където продължава да прави филми, в това число и пълнометражната драма „Ранената камера“. От страх за сигурността на семейството си, което живее в Багдад под режима на Саддам Хюсеин, той твори под псевдонима Назар Осман. През 1999 г. напуска Ирак и пропътува като нелегален мигрант разстоянието от Ирак през Иран, Турция, България и Унгария, а най-накрая се установява във Финландия през 2004 г. Оттогава прави голям брой късометражни и документални филми за финландската телевизия. Става съосновател на уебсайта www.IraqStory.com[1].

След покана да напише разраз през 2008 г. Бласим се заема да оформи цял сборник с разкази, който излиза под заглавието „Лудият от площад „Свобода“[1]. Въпреки че е написана на арабски, книгата излиза за пръв път в превод на английски, финландски и италиански[2]. Избрана е за разширения списък финалисти за Наградата за независима чуждестранна проза (Independent foreign fiction prize) на британското издание „Индипендънт“, която се връчва за книги, преведени на английски език и публикувани в Обединеното кралство[1]. На български сборникът излиза през 2015 г. в превод от арабски на Мая Ценова в рамките на поредицата „Кратки разкази завинаги“ на издателство „Жанет-45“.[3]. Силно редактираната му версия е публикувана на арабски език едва през 2012 г. и веднага е забранена за разпространение в Йордания и други арабски страни. В публикация на в. „Гардиън“ Бласим е описан като „може би най-значимия жив арабски писател“[1].

През 2014 г. Бласим печели Наградата за независима чуждестранна проза на „Индипендънт“ с „The Iraqi Christ“ („Иракският Христос“), с което става първия арабски автор, както и първия автор на разкази, получил отличието. Книгата е сборник от 14 художествени текста с елементи на репортаж, мемоари и мрачно фентъзи[4].

Източници[редактиране | редактиране на кода]