Отечество любезно, как хубаво си ти!: Разлика между версии
Етикети: Отменени Визуален редактор |
м Премахнати редакции на 130.204.25.185 (б.), към версия на Vodenbot Етикет: Отмяна |
||
Ред 50: | Ред 50: | ||
Рогачът в планините по-много те обича, <br/ > |
Рогачът в планините по-много те обича, <br/ > |
||
по-харно те познават крилатите певци, <br/ > |
по-харно те познават крилатите певци, <br/ > |
||
но ний не видим нищо, |
но ний не видим нищо, нам нищо не ни тряба, <br/ > |
||
доволно е, че даваш покривката и хляба, <br/ > |
доволно е, че даваш покривката и хляба, <br/ > |
||
и ние в тебе, майко, ще умрем чужденци! |
и ние в тебе, майко, ще умрем чужденци! |
Версия от 10:17, 30 юли 2021
Лирическото стихотворение „Отечество любезно, как хубаво си ти!“ е първата творба в стихосбирката „Поля и гори“ (1884) на Иван Вазов.
То продължава и утвърждава традицията във Вазовата поезия родината да бъде лирически представяна и изживявана.
Текст
1
Отечество любезно, как хубаво си ти!
Как чудно се синее небето ти безкрайнo!
Как твоите картини меняват се омайно!
При всеки поглед нови, по-нови красоти:
тук весели долини, там планини гиганти,
земята пълна с цвете, небето със брилянти...
Отечество любезно, как хубаво си ти!
2
Коя земя от теб е по-пъстра, по-богата?
Ти сбираш в едно всички блага и дарове:
хляб, свила, рози, нектар, цветя и плодове,
на Изтокът светлика, на Югът аромата;
горите ти са пълни с хармония и хлад,
долините с трендафил, гърдите с благодат.
Коя земя от теб е по-пъстра, по-богата?
3
Отечество, не си ли достойно за любов?
Кой странник без въздишка можа да те остави?
Кой има сила твойте картини да забрави?
Що нямаш ти? Що липсва под синий ти покров,
в случай, че Бог би искал Едемът да премести
и своя рай прекрасен при Емус да намести?
Отечество, не си ли достойно за любов?
4
Ти рай си, да; но кой те прилично оценява?
Не те познават даже децата ти сами,
и твойто име свято нерядко ги срами!
Какъв ли свят прекрасен в теб йоще скрит остава?
Какви ли тайни дремят, богатства, красоти
по твоите долини, поля и висоти?
Ти рай си, да; но кой те прилично оценява?
5
Ах, ний живейме в теб кат същи чужденци,
и твоят дивен вид ни не стряска, не привлича.
Рогачът в планините по-много те обича,
по-харно те познават крилатите певци,
но ний не видим нищо, нам нищо не ни тряба,
доволно е, че даваш покривката и хляба,
и ние в тебе, майко, ще умрем чужденци!