Афера
Облик
Афера (от френски: affaire – дело) е френска дума, която на български се употребява с укорително отношение.[1][2]
По-честата употреба е като синоним на нечисто, мошеническо дело или недобросъвестно, непочтено деяние, извършено с цел облагодетелстване и лична изгода.[1] По-рядко се използва за любовна връзка, неприемлива според добрите нрави на обществото.
Аферата обичайно се отнася за политическа или търговска сделка, осъществена с непозволени средства.[1] [3]
Източници
[редактиране | редактиране на кода]- 1 2 3 афера // Речник на българския език (ibl.bas.bg). Институт за български език. Посетен на 25 март 2026.: „1. Нечестна, непочтена или престъпна сделка, деяние от политически, търговски или друг характер с широк скандален отзвук в обществото; далавера. 2. Съмнителни отношения, прояви в социалния или личния живот, които предизвикват публичен коментар. Ако продължаваш да демонстрираш любовните си афери пред хората и пред мене, ще заведа дело за развод. М. Грубешлиева, ПП, 225. Скандална афера. Заплетена афера. — От фр. affaire ‘работа, дело’ през рус. афера.“
- ↑ Милев, Александър; Братков, Йордан; Николов, Божил. афера // Речник на чуждите думи в българския език. София, Държавно издателство „Наука и изкуство“, 1958. с. 71.
- ↑ Туртуриков, Георги. „Кратък терминологичен речник по история“. Стара Загора, 2003. ISBN 954-91341-1-3.