Беседа:Кино на САЩ
Облик
Вярно е, че bang е copulate в американския жаргон, макар че в Slang Dictionary е написано, че тази употреба е по-характерна за австралийския. Обаче на мен ми се струва, че може би в израза Kiss Kiss Bang Bang е по-скоро бум бум, защото американското кино е характерно именно с това, дори повече бум бум, отколкото kiss kiss И освен това, Джеймс Бонд е наричан Mr Kiss Kiss Bang Bang (напр тук).--Хари 21:25, 14 яну 2005 (UTC)
- Ха-ха, прав си. Грешно съм го разбрал... А може и игра на думи да е. --Webkid 21:41, 14 яну 2005 (UTC)
- Възможно и игра на думи да е или просто това да си е заложена многозначност в такъв тип изрази. Трябва да съм се родил и израсъл в Щатите, за да кажа със сигурност . Аз всъщност си спомних за Richard Slotkin (Gunfighter Nation: The Myth of the Frontier in Twentieth-Century America). Значи, американците са Gunfighter Nation, а за холивудското кино дълги години доминираща тема е Границата - това са т.нар. пост-уестърни и за тях са характерни едни и същи схеми, по които са изградени и повечето съвременни американски филми. Само че Слоткин го е казал много завъртяно и сложно, на повече от 650 стр.--Хари 10:46, 15 яну 2005 (UTC)
Започнете дискусия за Кино на САЩ
Беседите са мястото, където се обсъжда как съдържанието на Уикипедия да се подобри. Можете да използвате тази страница, за да започнете дискусия с други за това как да подобрите Кино на САЩ.