Беседа:Мара Бунева

Съдържанието на страницата не се поддържа на други езици.
от Уикипедия, свободната енциклопедия

Паметната плоча на Мара Бунева[редактиране на кода]

Добавих и македонското българско родолюбиво дружество "Радко" http://www.radkomak.org до ВМРО-БНД също като най-вероятен поставител на плочата на Мара Бунева. Не знам защо името му не само тук, но и в български издания се представя само с многозначителното "македонски българи", когато става въпрос за събития около поставяне на плочата на Мара Бунева, сигурно за да се изтъкне само определена партия.

В интервю от 25.03.2013 г., взето от Марина Чертова от изданието "Всеки ден", цитирано от radkomak.org, покойният председател на "Радко", Владимир Панков, отново споменава, че непрекъснато поставят многократно разрушаваната плоча.

Цитирам извадка изказване на депутата от СДСМ Георги Спасов от стр.3 на протокол "Стенографски бележки от третото продължение на сто и първата седмица на Събранието на РМ ("СТЕНОГРАФСКИ БЕЛЕШКИ од Третото продолжение на Сто и првата седница на Собранието на Република Македонија, одржанана 19 февруари 2002 година"). Също и в Уикипедията на съседите се споменава "Радко" за първи поставители на плочата през 2002.

Читател 2:26, 18 април 2021

Васил Бунев, "брат" на Мара Бунева[редактиране на кода]

Доколкото знам историята за Васил Бунев, брата на Мара Бунева, който отпраща Борис Бунев с думите "Яс немам брат" се появява за пръв път в "Дневник" на 18 март 2006, като статия на Спасе Шуплиновски, според който „Мара Бунева беше тетка на мојата баба Паља, ќерка на Милја Топоркова, и изворно сум чул нешто повеќе за неа.“. А в действителност след атентата са арестувани близките на Мара Бунева. Брат й Лазар Бунев, който по това време отбива редовната си военна служба в Битоля, е ликвидиран (заклан) по заповед на офицерите сърби. Баща и Никола Бунев, бивш кмет на Тетово, е задържан в казармите на жандармерийската рота и месеци наред е подложен на тежки изтезания въпреки преклонната си възраст. Близки, познати и приятели на Мара Бунева и на семейството й също пострадват след покушението. Също според него Мара Бунева извършва саможертва главно заради невъзможността да има деца и други семейни проблеми в семейството й. В писмо на Борис Бунев до Донка Теракчиеваа 7 август 1936 г. той обяснява именно, че Мара Бунева няма такива проблеми. Няма друг документ, който да я потвърждава горенаписаното. Смятам, че ако не да се изтрие целият този пасаж, то по някакъв начин трябва да се подложи под съмнение, защото определено така се влия върху образа на Бунева и семейството й. Предполагам статията в "Дневник" е една от многото в македонисткия печат (само "Утрински Вестник" има 10 статии), с която се прави опит да се размие образа на Мара Бунева дотолкова, че тя да бъде обявена в последствие също за "македонска поборничка". Подпоручикъ 11:59, 17 август 2008 (UTC)[отговор]

Според Анче Герасимовска, на която Мара Бунева се пада тетка/леля/: Спасе Шуплиновски, списал статията за в."Дневник", няма никаква родствена връзка с рода Буневи. Отрича и тезите на С.Ш., че Мара Бунева е имала много любовници в Македония, включително самият Велимир Прелич, не споменава Василие Буневич изобщо. Но казваа, че Лазар Бунев не е убит сърбите след атентата(както пише Иван Михайлов), ами от партизани чак след края на ВСВ. Вероятно Василие Буневич е измислен образ върху този на Лазар Бунев.Подпоручикъ 13:53, 17 август 2008 (UTC)[отговор]

Временно взето от Архива, моля не пишете[редактиране на кода]

Правилно ли е да се пише, че тя е терорист?--Бърков 12:32, 9 март 2007 (UTC)[отговор]
Моето лично мнение е, че думи от рода на „терорист“ трябва по всякакъв начин да се избягват. В последните години тази думичка така се натовари с разни измислени и манипулативни значения, че спря да върши работа. --Емил Петков 12:44, 9 март 2007 (UTC)[отговор]
Може да е атентатор, терорист, деец или поборник. Защо не поборник? И между другото защо е "Яс немам брат", като на сръбски или македонски е "Jас немам брат"?--Бърков 14:49, 9 март 2007 (UTC)[отговор]
1.Поборник не е научен термин. 2.Човекът е казал изречение на български, което го предаваме с българска кирилица.--Мико Ставрев 14:53, 9 март 2007 (UTC)[отговор]
Аз мислех, че и на сръбски е така. Тогава защо направо не се напише "Аз нямам брат"?--Бърков 14:59, 9 март 2007 (UTC)[отговор]
Защото е казал Яс немам.--Мико Ставрев 15:06, 9 март 2007 (UTC)[отговор]

==Терорист==

Ето ви напосоки просто един източник - Дече Добринов "ВМРО (обединена)", С. 1993: "Критикувайки новата терористична тактика на ВМРО, възприета по настояване на Иван Михайлов...., пуска дописка от Скопие, в която се говори, че местното българско население е възхитено от подвига на Мара Бунева..." Анализи на новата терористична тактика могат да се намерят у Гоцев, Палешутски и пр. --Мико Ставрев 14:49, 10 март 2007 (UTC)[отговор]

Абе това, че някой си е използвал думата терор някъде не е повод и ние да я използваме. --Емил Петков 19:04, 11 март 2007 (UTC)[отговор]
Не е някой някъде, а е всички автори, занимаващи се с въпросния период на въпросната организация. Не виждам никакви контрааргументи.--Мико Ставрев 19:12, 11 март 2007 (UTC)[отговор]
Контрааргументът съм ти го дал. Ония неща са писани преди пропагандната кампания на храстчо. --Емил Петков 19:17, 11 март 2007 (UTC)[отговор]
И ще останат и след нея. Това е стандартен научен термин, има дефиниции по речниците, на които обектът напълно отговаря. Не виждам причина да си крием главата в пясъка.--Мико Ставрев 19:21, 11 март 2007 (UTC)[отговор]
Защо връщаш? Дай ми поне някакъв източник, според който терминът терорист не пасва. Иначе си остава мнението на Емил Петков. Дал съм ти три дебели книги, посветени на темата.--Мико Ставрев 19:29, 11 март 2007 (UTC)[отговор]
Думата терорист и да е употребявана в научна литература, е употребявана неправилно - защото тя идва от английското - terror (страх, ужас). Това е всяване на страх чрез масови убийства, за да бъде променена политиката на страната под влияние на общественото мнение - както небостъргачите в Ню Йорк, метрото в Испания, училището и блоковете в Русия и т.н. Мара Бунева не е искала да всява страх у никого, още по-малко у обществото. Тя е имала задача да ликвидира един престъпник, който е изтезавал до смърт българи от Македония заради тяхното национално самосъзнание. Терминът терорист е абсолютно неадекватен по отношение на нея. Както писах в една друга беседа - тогава трябва и Васил Левски да определим като терорист, защото е убил дете, за да не бъде предадена организацията. Явно Мико просто си е решил да не отстъпва ей-така. Това не значи, че е прав обаче. Убеден съм, че това определение ще продължи да боде в очите на все повече хора, които се присъединяват към проекта и според мен тяхната редакция ще е напълно оправдана. --Svik 19:54, 11 март 2007 (UTC)[отговор]
Ето, това вече не знам как да го тълкувам - значи "неправилно е употребен в научната литература" според теб и всичките мастити професори са се объркали?--Мико Ставрев 19:57, 11 март 2007 (UTC) (Между другото точно страх се е целяло да се всее - у сръбската власт - , има го по документите, пък вземете та отворете спомените на Иван Михайлов като не вярвате на професорите, на вестниците и на не знам още какво) --Мико Ставрев 19:58, 11 март 2007 (UTC)[отговор]
Не мисля, че т.нар. "мастити" професори са се объркали, а че етимологията на думата терорист достатъчно много се е променила от времето, за което говориш - 19 век, така че сега е подходящо да употребяваме друго определение. Не каза нищо за релевантния въпрос - Васил Левски - терорист. Страх и да се е целяло да се постигне с делото на Мара Бунева, не се е целяло масово убийство на невинни хора!--Svik 02:24, 12 март 2007 (UTC)[отговор]
Изобщо не е релевантен примерът с Левски - убил дете, за да защити ВРО. Тероризмът не е масово убийстно на невинни хора, а всяване на страх. ИРА е терористична организация и точно това прави 90 години - убива британски служители, полицаи и пр. ВМРО след като изоставя четническата тактика, приема терористична и започва да убива сръбски служители, полицаи и пр. Етимологията на тероризъм си е една и съща и значението е едно и също. --Мико Ставрев 06:53, 12 март 2007 (UTC)[отговор]

Очаквам аргументи, а не връщания!--Мико Ставрев 14:27, 13 март 2007 (UTC)[отговор]

Твоите аргументи свършиха. Моят аргумент си остава. Какви повече аргументи искаш? И не ми обяснявай, че терорът бил всяване на страх. Иди питай храстов и след него всичките промити мозъци, па да видим каква дефиниция за тероризъм ще ти дадат. --Емил Петков 14:32, 13 март 2007 (UTC)[отговор]
Моите аргументи са валидни - ти противопоставяш само своето мнение, че тя не е. Терорът е точно това има си дефиниции. Не ме интересува нито храстчов, нито промити мозъци. Искам аргумент защо терорист да не става за определение.--Мико Ставрев 14:35, 13 март 2007 (UTC)[отговор]
А колко пъти трябва да ти обяснявам: Не става, защото при сегашната обремененост на термина „тероризъм“, думата създава грешно впечатление, вместо вярно. Като уточниш точно за какво става дума, на всички им става ясно, а за любимата tи думичка само малко ще ти е мъчно, ама ще го преживееш. --Емил Петков 14:45, 13 март 2007 (UTC)[отговор]
Искам да разбера каква е тая сегашна обремененост, на какви извори почива и защо да не може да се употребява. Аз ви цитирам - оригинали - Иван Михайлов и цялата тогавашна преса и от двете страни и ВМРО-ска и сръбска и международна, и научни изследвания, а ти ми противопоставяш налагането на мнението си с аргумента, че ще го преживея.--Мико Ставрев 14:50, 13 март 2007 (UTC)[отговор]
Ще го преживееш, разбира се. Какво повече да ти обяснявам, като не искаш да разбереш?! На какви източници почивала обременеността. Не ми казвай, че четеш само "научни източници" и не помирисваш вестници и други медии. Разбери, че е грехота да се заблуждават хората по такъв начин. --Емил Петков 15:16, 13 март 2007 (UTC)[отговор]
Чета и то доста и намирам силна прилика, която я намират и по научните източници.--Мико Ставрев 15:17, 13 март 2007 (UTC)[отговор]
Струва ми се че, за да има НГТ трябва да наричаме нещата с истинските им имена, а не да ги маскираме.--Мико Ставрев 15:20, 13 март 2007 (UTC)[отговор]
Съгласен съм с научността на името, но ме притесниява сериозно изкривяването на интерпретацията на термина в масовото съзнание, поради което искам да се избегне използването му. Едно истинско име не винаги е толкова истниско, поставено в друг вид текст, в друг контекст. Уикипедия е предназначена за масовия читател, а не за този, който знае научните определения. --Емил Петков 15:23, 13 март 2007 (UTC)[отговор]
А сега де - това вече съм го дискутирал тук. Абсолютно съм убеден, че трябва да се търси висока научност и висок стил, дори и за сметка на неразбираемост от лаика.--Мико Ставрев 15:26, 13 март 2007 (UTC)[отговор]
Ти си сигурен, но аз не съм. Трябва да има някаква мярка в тази насока. Енциклопедията е за лаици. --Емил Петков 15:43, 13 март 2007 (UTC)[отговор]

...желаещи да се образоват. Но да, вярно е, мярка трябва да има. --Мико Ставрев 16:04, 13 март 2007 (UTC)[отговор]


Копирано от Потребител беседа:Nk. 16:09, 13 март 2007 (UTC)[отговор]
На въпроса:
В общ вид (има и други примери) случаят е следният: Някакъв термин се използва в определен в смисъл в дадена, повече или по-малко специализирана, област. В един момент той започва да се използва масово, но с (в някаква степен) различно значение, поради което новото значение става основно за широката публика.
В един момент евентуално би се появил нов специализиран термин, но не е наша работа да го правим. Ако значенията са толкова различни, би трябвало да се направят две отделни статии (Тероризъм (1) и Тероризъм (2), примерно) и да се пренасочва към тази, която се има предвид. А според мен за момента и известно уточняване в Тероризъм би свършило работа. --Спас Колев 15:37, 13 март 2007 (UTC)[отговор]
Аз разликите ги намирам незначителни, по речниковите дефиниции съвпадат. (Дали не би копирал мнението си с моето на съответната беседа).--Мико Ставрев 16:08, 13 март 2007 (UTC)[отговор]

Понеже не ми се върти страницата, ще изчакам смислено изложение, подкрепено с факти, като контрааргумент на употребата на тероризъм, както и мненията на други редактори. Пък ако няма после пак въртележката. (Моля това да не се разбира като преживялУхилен съм)--Мико Ставрев 10:03, 14 март 2007 (UTC)[отговор]

Аргументите ги имаш. Сега да питам: Има ли такава функция, длъжност или призвание "терорист" или това е по-скоро определение от трети лица, постфактум? Дай да я наречем както са я наричали в съответната организация и после да обясним, ама много ясно, че по съвременната научна дефиниция за терорист тази кака е била терорист. С препратка към съответната дефиниция. Такива работи в първия ред на статията без обяснение, релативиране, показване на условността, са направо антиенциклопедични. --Емил Петков 10:12, 14 март 2007 (UTC)[отговор]
Ами ето така е - наричали са я терорист в съответната организация, не ми е под ръка тома на Иван Михайлов от спомените му - специално за Бунева, но ето цитат от негово интервю "Казвате, че терористическите акции, които сме връшли срещу поробителите не са дали резултат. На много места по света и днес - заради една или друга цел се прибягва д отерористически акции. Чрез терористически акции много народи целят преди всичко да поставят или да поддържат открит един национален или политически въпрос..." Тоест тероризъм, но не терор.--Мико Ставрев 10:37, 14 март 2007 (UTC)[отговор]
Ами гледай сега, ако от време на време си задоволяваш половото влечение със съответна партньорка, значи ли това, че си секс-маниак? Говори се за терористически/терористични акции. Но отново постфактум, в спомените нечии. Оттам до "длъжност" "терорист" в организацията има доста път да се извърви. --Емил Петков 10:59, 14 март 2007 (UTC)[отговор]
Не, означава, че си хетеросексуален. Длъжност? Видно е, че и Иван Михайлов не бяга от думата тероризъм и авторите писали не бягат, защо да го правим ние?--Мико Ставрев 11:06, 14 март 2007 (UTC)[отговор]
Това небягане, пак казвам, е било в други времена и в друг вид литература. --Емил Петков 11:19, 14 март 2007 (UTC)[отговор]
Добре да дойдем на времената - с какво сега е различно?--Мико Ставрев 11:25, 14 март 2007 (UTC)[отговор]
С пренатоварването, обременяването, изтъркването на думата "тероризъм" в публичното пространство. И това вече съм го казвал. --Емил Петков 11:49, 14 март 2007 (UTC)[отговор]
Претоварена е наистина, изтъркана е също е вярно - но значи същото. Според мен. Но добре мир - (все пак не съм Златко:-)) - ще оставим атентатор на ВМРО, което когато се разшири добре статията за ВМРО, ще пренасочим към нова тактика след 1924 година и там ще се обясни за какво става дума.--Мико Ставрев 12:04, 14 март 2007 (UTC)[отговор]

неуместна употреба на "терорист"[редактиране на кода]

Абсолютно недопустима е употребата на определението "терорист" пред национални герои като Мара Бунева и Владо Черноземски-по тази логика би трябвало да се напише -национален герой, убиец ...понеже е факт, че и двамта убиват някого. Не съм съгласен, че терорист е неутрално понятие, а дори да е било-вече не е и не е уместно да се използва сега, в имеот на някаква "достоверност към момента на случването". Има много хора, които не са съгласни с това определение, и че то е неутрално-по тази причина предлагам да не се ипползва. Ако някой държи да присъства подобна дума-нека се използва думата "атентатор", която Иван Михайлов използва в спомените си. Но не и "терорист", която носи огромен негативен заряд сега , а и преди! Факт е че с тази дума са били определяни Бунева и Черноземски предимно от Сърбия, Гърция, Франция. От българска страна са били определяни като национални герои, атентатори и тн, което автоматично изклчючва неутралност на понятието "тероризъм".

Lozhani buditel

Докато терорист е доказуемо и в употреба в научната литература - постулираното "национални герои" е силно хлъзгаво.Ухилен съм--Мико 08:58, 1 декември 2009 (UTC)[отговор]
Терорист не е доказуемо понятие, а съдържа силен негативен отенък и преди 100 години, още повече сега-много по-хлъзгаво е от "национален герой". Нека да не пише национален герой, революционер е най-точното и няма нужда отпоясняване "терорист" или "национален герой". Нека остане революционер на ВМРО. Консенсусно решение.

Lozhani buditel 1:33, 1 декември 2009 (UTC)

Мико, думата "терорист" в този смисъл който го предлагаш, може би е в употреба в някоя белградска научна литература, но не е в употреба и в Спомените на Иван Михайлов. През целото време се говори само за борци за свобода, революционери, атентат, извършване на атентат. Ето какво пише и френският вестник "Волонте", излизащ в Париж, на 10 април 1930 година:

Между сегашна Югославия и България ние намираме въ затаеностъ, че съществува македонски въпросъ. Вънъ отъ съмнение е, че най-многобройните и най-тежки атентати които напоследъкъ окървяватъ българо-югославската гранична зона не са друго, освен слабия изразъ.

По нататък пише:

И после, големо число отъ атентати, извършени на югославска Македония и най-отекващи - за да не напомнимъ други освенъ този на младата и смела девойка отъ Скопйе, Мара Бунева, умрела съ вика: "Да живее Македония!"

Relativefrequency 14:32, 1 декември 2009 (UTC)[отговор]

Даже не мога да следя две идентични беседи - отговарят на речниковото значение на терорист, в научната литература така и ги посочват културка. А че "терорист" е по-хлъзгаво от "национален герой" направо не мога да коментирам...--Алиса Селезньова 17:35, 1 декември 2009 (UTC)[отговор]
Виж беседата под Владо Черноземски. Прелдожение да се остави следната версия, която не предизвиква противоречия, подкрепена е от източници и е приемлива за всички. Всяко по-нататъшно връщане на думата терорист е потвърждение за лично его, а не доводи за научност при положение, че предложената версия е напълно приемлива. В допълнение коригиране на определение, подкрепено с толкова източници ще се смята за вандализъм.

Мара Николова Бунева е българска революционерка, борец за свобода [1], член на Вътрешната македонска революционна организация. Известна е с извършването на атентат [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] срещу Велимир Прелич в 1928 година.

Lozhani buditel 19:53, 1 декември 2009 (UTC)[отговор]

Значи научната общност в България не е довод за връщане :-)? Ще знам - отделно наистина дайте да се съсредоточим в една беседа.--Алиса Селезньова 19:58, 1 декември 2009 (UTC)[отговор]
Алиса, престани да боравиш с понятия от рода на "научната общност в България", "научни термини" и тн-това е напълно ненаучно. Самият факт, че от 3 години толкова много хора са пислаи в тази дискусия и смятат, че това опредление е неточно, а само Мико и ти като явно негов приятел и поддръжник сляпо продължавате да връщате тази неприемлива за другите дума, значи че имате користни цели, прикрити зад маската на научността. а ако не, толкова по зле-ако 10 човека смятат, че не е подходящо а двама твърдите, че само вие знаете най-правилния "научен" подход явно проблема е във вас. Не подценявайте другите хора. Веднъж вече се е стигало до компромис "атентатор"-аз съм за връщане отново на този компромисен вариант, но в никакъв случай -тероризъм. Това което Svik е казал, че всеки нов дописник като дойде няма да приеме това определение се потвърди през годините и се вижда в тази дискусия! Защо се налага терминът "терорист", щом не се приема от никой друг освен от Мико и топлата поддръжка от Алиса.


Lozhani buditel 20:15, 1 декември 2009 (UTC)[отговор]

Защото печелим пари от това :D:D:D (по повод користните цели). Възможно ли е да сте толкова забавен :-)? Сега сериозно - не се подкрепя от нас двамата, а от книжките, които упорито използват термина "терорист" - ако Гоцев и Тюлеков не са ви достатъчна топла поддръжка, аз и Мико винаги сме насреща :-).--Алиса Селезньова 20:29, 1 декември 2009 (UTC)[отговор]

Четете внимателно написаното в книгата на Димитър Гоцев "Македония - История и политическа съдба":

В началото на 1928 г. борбата продължава с нов крупен атентат, този път срещу правния референт във Вардарска Македония Велимир Прелич. Ако ген. Ковачевич извършва насилствена денационализация и убива всеки по-виден българин в Щипско, В. Прелич има неограничени права да върши това в цяла Вардарска Македония.

Relativefrequency 23:09, 1 декември 2009 (UTC)[отговор]

Смея да се изкажа, че употребата на национален герой е неприемлива. У:НЕЕ българска енциклопедия. По въпроса за атентата (не съм специалист, но заради езиковия ми усет) ми се струва, че атентатът е само една от проявните фоми на тероризма? Иначе има действаща българска легална дефиниция за тероризъм - чл. 108а; тероризъм е и опитът и подготовката за такъв; но тя вероятно не изчерпва понятието, а и е сравнително нова.

Макар че не отговаря напълно на en:Wikipedia:DUCK, вероятно може да се напише "се счита за национален герой от еди-коя си част от българите" и/или "се счита за терорист, тъй като отговаря на еди-кои си признаци на терора".--Фипс 00:44, 2 декември 2009 (UTC)[отговор]

Няма нищо общо между атентатор и терорист, защото пъровото е наемен убиец, а второто е човек който систематично прилага сила или насилие за да заплашва общества или правителства. Тук очевидно не се разбира факта че не всеки който върши атентат е и терорист. Да не говорим за това че сръбската пропаганда също използва термина терористи за членове на ВМОРО/ВМРО. Тази гледна точка е неприемлива. Тук никой не търси употребата на "национален герой", защото такова нещо не съществува. Атентатори е единственото правилно определение за дейците на ВМОРО/ВМРО, които са направили убийство по поръчка от своите ръководители. Relativefrequency
(1) Дали национални герои съществуват или не, аз не мога да кажа, просто коментирах написаното по-горе в беседата, че Бунева била такава. (2) Отникъде не следва, че атентаторът е апатичен към целите на покушението, че е професионален убиец. Напротив, според тълковния речник е "лице, което извършва тайно подготвено покушение с политически мотиви". (3) Атентатът е отделен акт, докато тероризмът е по-пълна система от актове, страх, дейност. По тази точка изглежда имаме съгласие. (4) Ако правилно разбирам, трябвало да се напише, че "Бунева е атентатор срещу заплащане, действал по поръчение на терористи" — обаче в статията пише, че е била запалена по идеята, демек действала безвъзмездно. (5) В Уикипедия няма неприемливи гледни точки — трябва да се представят всички, надлежно обозначени според изразителите им (Вижте примера ми по-горе: може да се посочи, че е считан от еди-кой си за герой/лечител/ терорист/бог.). --Фипс 05:55, 2 декември 2009 (UTC)[отговор]
Дайте да се съсредоточим в една беседа - тук се води същия спор със съответно посочените източници.--Алиса Селезньова 08:37, 2 декември 2009 (UTC)[отговор]
Да, подразбрах, че има и "другаде", но допреди малко нямаше линк къде е и не ми се търсеше. Прегледах там. Вие сте на позицията на Мико, но не видях много изказвания/аргументи от Ваша страна. Що се отнася до съсредоточаванато, може и на някое общо място да е, ако отпуснете парцел от портал „Македония“, за да може после да се препраща към взетото решение. Аз си го представям първо да се изяснят дефинициите и после да се подведат под тях личностите (силогизъм).--Фипс 09:54, 2 декември 2009 (UTC)[отговор]
Ами не виждам какво повече мога да кажа - из книжките е наложен терминът, посочени са няколко примера...Освен да повтарям казани неща. До Ванчето четническа тактика, след това - терористична тактика възприема организацията. И това какво прави дейците на организацията? Домакини? Предположих, че е хубаво да има линк към другото обсъждане тук, че започнаха да се копират едни и същи реплики за користните ми цели и топла поддръжка и на двете места Ухилен съм.--Алиса Селезньова 10:11, 2 декември 2009 (UTC)[отговор]
За липсата на "повече да кажа" просто констатирах. (Както мога да констатирам, че Мико и Lozhani buditel малко се отклониха от темата, разисквайки въпроси като лични дисертации и учтиви форми на обръщение.) Аз не искам да взимам крайно становище от сега; ще пробвам да насоча дискусията по описания начин тия дни. Все пак езикът е живо нещо, термините се менят, а историците не са винаги безкрайно коректни; т.е. трябва да се прецени дали отговарят на дефиницията за тероризъм, която подопълних, и - ако не - да се отбележи, че са окачествявани като такива.--Фипс 13:09, 2 декември 2009 (UTC)[отговор]

Фипс, на едно мнение сме около понятията атентатор и терорист. Освен твоя източник от тълковния речник, аз бих добавил и следващото:

  • Advanced Learner's Dictionary, Oxford University Press, 2000:

Assassin: A person who murders sb important or famous, for money or for political reasons.

Terror: 1. A feeling of extreme fear 2. A person, situation or thing that makes you very аfraid. 3. Violent action or the threat of violent action that is intended to cause fear, usually for political purposes.

Terrorism: The use of violent action in order to achieve political aims or to force a government to act: an act of terrorism.

Terrorist: A person who takes part in terrorism.

Terrorize: To frighten and threaten people so that they will not oppose sth or will do as they are told.

  • Cambridge International Dictionary of English, Cambridge University Press, 1995:

Assassin: Murderer, esp. one who kills a famous or important person for political reasons or in exchange for money.

Terror: (violent action which causes) extreme fear.

Terrorism: (threats of) violent action for political purposes.

  • WordWeb, v 1.51:

Assassin: A hired killer

Assassination: 1. An attack intended to ruin someone's reputation 2. Murder of a public figure by suprise attack

Terrorism: 1. Systematic use of force and violence to intimidate or coerce societies or governments 2. the use of terror as a means of coercion

Terrorist: A radical who employs terror as a political weapon.

  • Съвременен тълковен речник на българския език с приложения, трето издание, Издателство Габеров:

Атентатор, мн. атентатори, м. Лице, което извършва атентат.

Атентат, мн. атентати, (два) атентата, м. Тайно подготвено покушение с политически мотиви.

Тероризъм м., само ед. 1. Политика или дейност, при които целите се постигат чрез терор.

Терорист, мн. терористи, м. Човек, кой прилага насилие, терор, за да постигне целите си; привърженик на тероризма.

Според мен, трябва да се напише че Мара Бунева е член на ВМРО който извършва атентат инспириран от Иван Михайлов заради политически причини. Relativefrequency 13:38, 2 декември 2009 (UTC)[отговор]

"Моят" тълковен речник Юродикт и Габеров май са един и същ (като основа). Струва ми се, че атентатор и assassin може да не съвпадат напълно. Иначе добре за инфото.--Фипс 14:00, 2 декември 2009 (UTC)[отговор]

Assassin е hypernym на убиец. Иначе ето и други източници:

  • Мортон Бенсон, v 2.0, 1998. (сръбско-английски речник):

Assassin: Atentator

Terrorist: Terorista

  • Polyglot:

Assassinate: убивам

Assassination: убийство

  • SA Dictionary, 2005:

Атентат: (1) attempt on s. o.'s life;outrage; (2) assault. атентатор, атентаторка assailant; (3) (убиец) assassin.

Assassin: убиец (особ. наемен, политически) Relativefrequency 14:17, 2 декември 2009 (UTC)[отговор]

Добре, досега ви се цитираха Борис Николов, Енциклопедия Пирински край, Димитър Тюлеков, Красимир Каракачанов, Александър Гребенаров, които употребяват термина "тероризъм" (и тук да се споменат, явно няма да концентрираме беседата) и нито един източник не беше посочен, който да отхвърля термина. Цитираха се за атентатори - ок, но нито един, който да казва, че не са терористи. За сметка на това горепосочените изрично казват "тероризъм". Аз вече не разбирам защо упорствате - от диагонален поглед върху Advanced Learner's Dictionary горе виждам, че понятието си пасва отсекъде.--Алиса Селезньова 20:37, 2 декември 2009 (UTC)[отговор]
Вече е добавен източник от Александър Гребенаров (МНИ) в който Мара Бунева се определя като героиня и борец за свобода. Различието между атентатор и терорист вече е установено в предишната дискусия. Relativefrequency 22:19, 2 декември 2009 (UTC)[отговор]
Някъде пише, че "терорист" и "атентатор" са взаимоизключващи се? Пропуснала съм явно.--Алиса Селезньова 22:32, 2 декември 2009 (UTC)[отговор]
Не, Алиса, не са взаимноизключващи се, но определено не всеки атентатор е терорист. Капираш?

Lozhani buditel 23:29, 2 декември 2009 (UTC)[отговор]

Но досега ви се цитират източници, в които изрично е използван термина "тероризъм". Никой не прави логическата връзка атентатор - терорист - пише го в прав текст, изрично, експлицитно. Коя от тези думи не разбирате?--Алиса Селезньова 17:32, 3 декември 2009 (UTC)[отговор]
(Всъщност защо ни е този англ. термин, нали ще пишем на български?) Ето и Англ-бълг. речник тълковен и двуезичен, „Хемус“ 1992 (по Kernerman semi-bilingual)
  • assassinate - verb - to murder, especially for political reasons: The president was assasinated by terrorists. - убивам (и като подстатии:)
  • assasination - noun - убийство
  • assassin - noun- a person who assassinates - убиец
Според мен assassin e хипоним, а не хипероним на убиец. Убиец е по-общото понятие.--Фипс 00:58, 3 декември 2009 (UTC)[отговор]
Да, прав си. Killer е хипероним на assassin, а не обратното. (Източник WordWeb dictionary) Relativefrequency 11:12, 3 декември 2009 (UTC)[отговор]

За някои поправки в статията[редактиране на кода]

Здравейте. Позволих си да внеса някои подробности за живота на Мара Бунева. Първо-досега не е познат документ, който да удостоверява, че Мара Бунева е завършила скопското стопанско училище. Подчертавам-завършила!!! Второ-Цитатът, където сложих бележка съм го добавил директно от моята статия( моля да ме извините за нескромността) още преди повече от 2 години. Трето-Бих искал да обърна специално внимание на Мико, Подпоручик (както и на другите редактори) на очебийната разногласност-ако мога така да се изразя-в сведенията относно броя на братята и сестрите на Мара Бунева. Вижте, моля Ви това което публикува Шуплиновски от една страна, от друга това, което говори Герасимова от Тетово пред Виктор Цветановски, от трета- обърнете внимание на историческите енциклопедии, публикувани в Македония и тези, в София... Навсякъде разнопосочни сведения!!! Обещавам само за нашата Уикипедия да проуча въпроса най-обстойно, но това ще стане вероятно в началото на септември. Ако все пак някои реши да го направи по-бързо-готов съм да помогна с каквото имам като информация.

Поздрави! --Предният неподписан коментар е направен от анонимен потребител с адрес 88.203.165.144 (беседа • приноси) .

Здравей, хубаво ще е каквото намериш наистина да го споделиш. В началото на тази беседа ще видиш моите размишления по въпроса за братята на Мара Бунева и двамата източника на информация - Герасимова и Шуплиновски. Поздрав! --Подпоручикъ 05:55, 23 юни 2010 (UTC)[отговор]


счупени връзки (линкове)[редактиране на кода]

връзка 21 е към външна препратка, която не се отваря--Предният неподписан коментар е направен от анонимен потребител с адрес 84.252.55.253 (беседа • приноси) 13:33, 15 април 2011 84.252.55.253.

Винаги можете да го оправите - не е трудно.--Vodnokon4e 10:48, 15 април 2011 (UTC)[отговор]