Беседа:Предприятие

Съдържанието на страницата не се поддържа на други езици.
от Уикипедия, свободната енциклопедия

Името на понятието[редактиране на кода]

В момента статията се казва и в нея се говори за „бизнес“. Това е чуждица, доколкото зная утвърденото понятие е „стопанска дейност“. Някой има ли възражения да го променим? --Поздрави, Петър Петров 11:05, 30 май 2008 (UTC)[отговор]

Аз мисля, че бизнес е английска чуждица, която винаги може да се замести от фирма. В Америка примерно, когато се говори, че някой си има бизнес, това означава, че има фирма. Вижте и началото на английската статия. Ако някой ми обясни разликата между стопанска дейност, бизнес дейност и фирмена дейност, ще съм му много благодарен. --Александър 22:14, 3 март 2011 (UTC)[отговор]

Предприятие или бизнес[редактиране на кода]

Не е за сливане, т.к. „предприятие“ и „бизнес“ са различни понятия: бизнес на български е синоним на стопанска дейност, докато на английски може да означава също стопанско предприятие (като организационна форма на бизнеса), както и изобщо занимание и др. --Elkost (беседа) 21:24, 8 май 2018 (UTC)[отговор]