Беседа:Шоуто на Елън Дедженеръс

Съдържанието на страницата не се поддържа на други езици.
от Уикипедия, свободната енциклопедия

Май трябва да е ДеДженеръс. И в тази статия, и в статията за личността.

32.1. Главните букви се предават според оригиналната форма на името с изключение на преведените и частично преведените собствени имена, както и на случаите, посочени в т. 32.3. и 32.4.

Из „Официалния правописен речник“

Carbonaro. (беседа) 22:48, 4 януари 2024 (UTC)[отговор]

Carbonaro. Имаш известно право, но аз смятам за нужно да пингна Потребител:Rebelheartous. Преди години беше преместил Грей ДеЛайл на Грей Делайл, защото по негово мнение не бива да има главни букви по средата на фамилията. Според мен в този специфичен случай няма значение как се пише името по простата причина, че американците пишат този вид фамилии както си искат. Фамилията на Робърт Де Ниро дори не я пишат слято. Radiohist (беседа) 04:14, 5 януари 2024 (UTC)[отговор]
Rebelheartous е известен с това, че мести по негово усмотрение, без посочване на източници и често без консенсус. Относно имената на актьорите разбира се, че има значение. Независимо че хората може да ги пишат както си искат, по лична карта името е едно. Carbonaro. (беседа) 09:29, 5 януари 2024 (UTC)[отговор]
Carbonaro. Най-вече трябва да търсим консенсус с тези, които местят по тяхно усмотрение. Диалогът е не просто възможен, но и желателен. В случая си прав, но същевременно не си прав. Какво имам предвид? - Прав си, че има значение как ги пишем. Не си прав, защото по лична карта името на момчето е Тимотей Шаламей. Ама никой не го нарича Тимотей, нали? усмивка Radiohist (беседа) 17:21, 6 януари 2024 (UTC)[отговор]
Ти си по-стар уикипедианец от мен, така че не знам. Наложеността ли е с приоритет или Уикипедия:Неутрална гледна точка? Carbonaro. (беседа) 21:22, 6 януари 2024 (UTC)[отговор]
Аз съм за НГТ конкретно в този случай.
П.П. Даже май би трябвало да се прознася Тимофей. Radiohist (беседа) 21:55, 6 януари 2024 (UTC)[отговор]