@
|
@
|
|---|
|
апостроф ( ’ ' ) |
| Разделяне на думи |
|
интервали ( ) ( ) ( ) |
| Обща типография |
|
амперсанд ( & ) |
Знакът @ (на френски: arobase, от арабското الربع, една четвърт) е типографски символ.
В миналото е използван в англоезичните страни да заменя „at“ („по“) в счетоводните документи: например, „7 неща @ $2 вс. = $14“. Днес знакът повсеместно се използва като разграничител между потребителското име и домейна в адресите на електронната поща.
Според стандартите за кодировка на символите ANSI/CCITT/Unicode официалното название на символа е commercial at. На английски език се произнася неформално „ат“, на руски - „собака“ („куче“). На български език няма установено наименование за този знак, но в разговорната реч се ползват „кльомба“, „маймунско а“, „маймунка“, „маймуна“, „ухо“.[1][2]
[редактиране] Интересни факти
- През 2007 година скулпторът Александър Хайтов (син на Николай Хайтов) забелязва на страница 62 от Манасиевата летопис знака @. Предполага се, че знакът замества първата буква в думата „Амин“ (@МИНЬ).
- Думата „Кльомба“ е употребена за първи път в телевизионното предаване „Добро утро“ по Българската Национална Телевизия в първото издание на телевизионната игра „Торнадо“ от автора и продуцент Пенко Русев, в желанието си за лаконичен изказ при упоменаването на имейла на играта (tornado@bulinfo.bg).
- В старобългарския език думата "кльомба" е означавала грозно написана буква.
[редактиране] Източници
- ↑ Законът и ние. Езиковата игра. // PC World - бр. 8, 2004. Посетен на 11/03/2007.
- ↑ ABC Design & Communication. 30 години електронна поща. // new media ezine.com, 11 октомври 2002. Посетен на 11/03/2007.
| Тази страница частично или изцяло представлява превод на страницата „At sign“ в Уикипедия на английски. Оригиналният текст, както и този превод, са защитени от Лиценза „Криейтив Комънс - Признание - Споделяне на споделеното“, а за съдържание, създадено преди юни 2009 година — от Лиценза за свободна документация на ГНУ. Прегледайте историята на редакциите на оригиналната страница, както и на преводната страница, за да видите списъка на съавторите. |