Чукчи (език): Разлика между версии

от Уикипедия, свободната енциклопедия
Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
Нова страница: {{Език| родно име=лыгъоравэтльан йилйил| страна=Русия| район=Чукотски автономен окръг| гов...
 
Cmrlbg1 (беседа | приноси)
Редакция без резюме
Ред 11: Ред 11:
}}
}}


Езикът '''чукчи''' (самоназвание: ''лыгъоравэтлъан йилйил'', "език на истинските хора") е палеоазиатски език, разпространен в най-източния край на Сибир, предимно в [[Чукотски автономен окръг]]. От около 15 700 чукчи само половината говорят родния си език, а останалите - руски. Броят на говорещите го постоянно намалява и затова езикът е вписан в Червената книга на ЮНЕСКО.
Езикът '''чукчи''' (самоназвание: ''лыгъоравэтлъан йилйил'', „език на истинските хора“) е палеоазиатски език, разпространен в най-източния край на Сибир, предимно в [[Чукотски автономен окръг|Чукотския автономен окръг]]. Чукчи е роден само за половината от около 15 700 чукчи, а руският за останалите. Броят на говорещите го постоянно намалява и затова езикът е вписан в Червената книга на ЮНЕСКО.


==Писменост==
==Писменост==


До [[1931]] година не е съществувала писменост, макар че през [[19 век]] са правени опити да се създаде азбука за богослужебни цели.
До [[1931]] година не е съществувала писменост, макар през [[19 век]] да са правени опити да се създаде азбука за богослужебни цели.


Първата азбука е създадена от [[Владимир Богораз]] през 1931 въз основа на латинската азбука. От [[1937]] азбуката се изменя в кирилски вариант с прибавени букви с диакритични знаци. През 50-те години буквите '''К’ к’''' and '''Н’ н’''' се заменят с '''Ӄ ӄ''' и '''Ӈ ӈ'''. В края на 80-те години буквата '''Ԓ ԓ''' бива въведена вместо '''Л л''', за да се избегне объркването с произнасянето на руския звук "л". Засега азбуката изглежда по следния начин:
Първата азбука е създадена от [[Владимир Богораз]] през 1931 г. въз основа на латинската азбука. От [[1937]] г. азбуката се изменя в кирилски вариант с прибавени букви с диакритични знаци. През 50-те години буквите '''К’ к’''' and '''Н’ н’''' се заменят с '''Ӄ ӄ''' и '''Ӈ ӈ'''. В края на 80-те години буквата '''Ԓ ԓ''' бива въведена вместо '''Л л''', за да се избегне объркването с произнасянето на руския звук „л“. Сегашната азбука изглежда по следния начин:


{| style="font-family:Arial Unicode MS; font-size:1.4em; border-color:#000000; border-width:1px; border-style:solid; border-collapse:collapse; background-color:#F8F8EF"
{| style="font-family:Arial Unicode MS; font-size:1.4em; border-color:#000000; border-width:1px; border-style:solid; border-collapse:collapse; background-color:#F8F8EF"
Ред 63: Ред 63:


==Граматични особености==
==Граматични особености==
Езикът чукчи е [[полисинтетичен език]], т.е. такъв, който се стреми да изрази всяко изречение с една дума. Например
Езикът чукчи е [[полисинтетичен език]], т.е. такъв, който се стреми да изрази всяко изречение с една дума. Например:
*''Təmeyŋəlevtpəγtərkən'' (t-ə-meyŋ-ə-levt-pəγt-ə-rkən) - Силно ме боли главата. Съдържа пет морфеми, от които три са коренни.
*''Təmeyŋəlevtpəγtərkən'' (t-ə-meyŋ-ə-levt-pəγt-ə-rkən) „Силно ме боли главата. Съдържа пет морфеми, от които три са коренни.
*''m?nn?keureqepluwičwenm?k'' (m?n-n?ke-ure-qepl-uwičwen-m?k) - Искаме да играем на топка цяла нощ.
*''m?nn?keureqepluwičwenm?k'' (m?n-n?ke-ure-qepl-uwičwen-m?k) „Искаме да играем на топка цяла нощ.


Друга интересна особеност на езика е различното произнасяне на съгласния звук /r/, съответно на комбинацията /rk/ при мъжете и жените. Мъжете произнасят /r/ и /rk/, а жените в двата случая /ts/. Например думата за морж звучи при мъжете ''rərkə'', а при жените ''tsətsə''.
Друга интересна особеност на езика е различното произнасяне на съгласния звук /r/, съответно на комбинацията /rk/ при мъжете и жените. Мъжете произнасят /r/ и /rk/, а жените в двата случая /ts/. Например думата за морж звучи при мъжете ''rərkə'', а при жените ''tsətsə''.


==Външно влияние==
==Външно влияние==
Влиянието на други езици върху езика чукчи не е добре изучено. Не е изяснена връзката между него и [[Ескимоско-Алеутски езици|ескимоските]] езици. Основният проблем е липсата на писмени паметници. Под влиянието на [[руски език|руския]] език навлизат нови думи и се изменя синтаксисът предимно в писмената реч. Влиянието върху говоримия език се изразява основно в руски заемки, които се нагаждат по правилата на чукчи.
Влиянието на други езици върху езика чукчи не е добре изучено. Не е изяснена връзката между него и [[Ескимоско-алеутски езици|ескимоските]] езици. Основният проблем е липсата на писмени паметници. Под влиянието на [[руски език|руския език]] навлизат нови думи и се изменя синтаксисът предимно в писмената реч. Влиянието върху говоримия език се изразява основно в руски заемки, които се нагаждат по правилата на чукчи.


[[ca:Txuktxi]]
[[ca:Txuktxi]]

Версия от 20:16, 10 март 2008

Чукчи
лыгъоравэтльан йилйил
СтранаРусия
РегионЧукотски автономен окръг
Говорещиоколо 7700
ПисменостКирилица
Систематизация по Ethnologue
-Палеоазиатски
.-Чукотко-камчатски
..→Чукчи
Кодове
ISO 639-2mis
ISO 639-3ckt

Езикът чукчи (самоназвание: лыгъоравэтлъан йилйил, „език на истинските хора“) е палеоазиатски език, разпространен в най-източния край на Сибир, предимно в Чукотския автономен окръг. Чукчи е роден само за половината от около 15 700 чукчи, а руският – за останалите. Броят на говорещите го постоянно намалява и затова езикът е вписан в Червената книга на ЮНЕСКО.

Писменост

До 1931 година не е съществувала писменост, макар през 19 век да са правени опити да се създаде азбука за богослужебни цели.

Първата азбука е създадена от Владимир Богораз през 1931 г. въз основа на латинската азбука. От 1937 г. азбуката се изменя в кирилски вариант с прибавени букви с диакритични знаци. През 50-те години буквите К’ к’ and Н’ н’ се заменят с Ӄ ӄ и Ӈ ӈ. В края на 80-те години буквата Ԓ ԓ бива въведена вместо Л л, за да се избегне объркването с произнасянето на руския звук „л“. Сегашната азбука изглежда по следния начин:

А а Б б В в Г г Д д Е е Ё ё Ж ж
З з И и Й й К к Ӄ ӄ Ԓ ԓ (Л л) М м Н н
Ӈ ӈ О о П п Р р С с Т т У у Ф ф
Х х Ц ц Ч ч Ш ш Щ щ Ъ ъ Ы ы Ь ь
Э э Ю ю Я я '

Граматични особености

Езикът чукчи е полисинтетичен език, т.е. такъв, който се стреми да изрази всяко изречение с една дума. Например:

  • Təmeyŋəlevtpəγtərkən (t-ə-meyŋ-ə-levt-pəγt-ə-rkən) – „Силно ме боли главата.“ Съдържа пет морфеми, от които три са коренни.
  • m?nn?keureqepluwičwenm?k (m?n-n?ke-ure-qepl-uwičwen-m?k) – „Искаме да играем на топка цяла нощ.“

Друга интересна особеност на езика е различното произнасяне на съгласния звук /r/, съответно на комбинацията /rk/ при мъжете и жените. Мъжете произнасят /r/ и /rk/, а жените в двата случая /ts/. Например думата за морж звучи при мъжете rərkə, а при жените tsətsə.

Външно влияние

Влиянието на други езици върху езика чукчи не е добре изучено. Не е изяснена връзката между него и ескимоските езици. Основният проблем е липсата на писмени паметници. Под влиянието на руския език навлизат нови думи и се изменя синтаксисът предимно в писмената реч. Влиянието върху говоримия език се изразява основно в руски заемки, които се нагаждат по правилата на чукчи.