Уикипедия беседа:Списък на правописни грешки

Съдържанието на страницата не се поддържа на други езици.
от Уикипедия, свободната енциклопедия

Правилни думи??[редактиране на кода]

Няма да е зле да добавим и правилните думички :). --5ko 00:48, 7 фев 2004 (UTC)

Всъщност, Бориславе, на твоя сайт имаш чудесна статия с обяснения и правилните думи и ако не се лъжа преди няколко седмици тя беше под лиценза GNU FDL. Защо не я добавиш тук? --5ko 01:23, 7 фев 2004 (UTC)

Едва като сложих думите, се сетих, че трябваше да оставя и правилните. Но вече ми се спеше и го оставих за днес. --Borislav 06:59, 7 фев 2004 (UTC)
Дали е възможно Уикито самò (автоматично) да поправя правописните грешки, като заменя сгрешените думи (изрази) с правилни? --Webkid 10:22, 7 фев 2004 (UTC)
Доколкото знам, не. --Borislav 11:03, 7 фев 2004 (UTC)

Има такова правило, че пред думата "че" се пише запетая, обаче ако не се лъжа за изразите "въпреки че" и "макар че" май няма запетая пред "че", ами има пред "въпреки" и "макар". Някой може ли да провери и да осветли? --5ko | Беседа 20:17, 16 апр 2004 (UTC)

Прав си. В случая това са сложни съюзи и затова не бива да се разделят със запетая. --Борислав 20:25, 16 апр 2004 (UTC)
В сайт като Уикипедия не можеш да пишеш изявления от рода на "ако не се лъжа" - или въвеждаш данни, подкрепени с достоверни източници, или пропускаш раздела и някой, който знае за какво става въпрос, допълва статията ти. --Предният неподписан коментар е направен от Kaha6uc (приноси • беседа) 21:49, 22 април 2013‎ (UTC) (проверка)[отговор]

Отверка, отвертка[редактиране на кода]

Откога отверка и отвертка са дублетни форми? --Борислав 16:57, 10 сеп 2004 (UTC)

Имах много силно такова убежедние (етимологията не винаги е добър показател). Трябва да се консултира с по-нов тълковен речник (нямам такъв), но Гугъл показва с параметъра "site:bg" (за да се избегне руския и др.) съотношението 169:141 (т:без т) за двете форми, което е доста съмнителна честота за грешка, а думата "отверка" е преведена на sa.dir.bg. --Станислав 16:11, 11 сеп 2004 (UTC)
Гугъл не винаги е добър помощник. --Борислав 16:13, 11 сеп 2004 (UTC)
Е, аз нямам пред вид, че Гугъл доказва нещо, но той показва, че близо половината от хората (в мрежата) използват друг спелинг (имайки предвид немалък корпус от 310 използвания). В такива условия, обикновено грешката се смята при съставителя на правилата (които по принцип са с дескрипитвна, а не прескриптивна натураусмивка). Също без "т" го спелва и http://www.websters-online-dictionary.org/definition/english/sc/screwdriver.html, между другото. --Станислав 16:24, 11 сеп 2004 (UTC)
Отвертка е руска дума. Българската би трябвало да бъде отвъртка (така е дадена в Български тълковен речник, плюс отвертка). Но напоследък не съм срещал форма отвърткаусмивка Понеже отвертка все пак е чужда дума, от българите не може да се възприеме като нещо, което отвърта, та затова т-то се изгубва не само при изговор, но и при писане. Може би постепенно ще се наложи като дублетна форма, а дори формата отвертка може и да изчезне (случай, подобен на гозба, вм. гостба) :)--Хари 16:46, 11 сеп 2004 (UTC)
Ами, да, т-то не се произнася, оттам и грешката. Не знам дали скоро то ще изчезне, тъй като няма как да се махне и от глагола, както е станало при празнувам. Интересно колко често се среща ноща, ношта и нощта усмивка. --Борислав 17:03, 11 сеп 2004 (UTC)

Съкратени/диалектни форми?[редактиране на кода]

Какво мислите, дали трябва да се добавят диалектни/съкратени форми, или няма да е коректно? Имам предвид думи като "глей" (гледай), "кво" (какво), "яла" (ела). --Naki 20:50, 24 ноември 2006 (UTC)[отговор]

Според мен в правописна форма не трябва да има грешки(и много форми за една дума, но това понякога е необходимо), но като се замисля понякога е по-добре за някои думи като яла и ела да има иначе ще продължават да се бъркат в писмена форма. Не можем да прибавим всички диалектни думи просто не навсякъде ги има, а други пък може да се срещат с друго значение. Може би трябва някакъв вид речник синонимен примерно за това заедно с правилно изписване на думите. "Глей ко стаа" е съкратено от "Гледай какво става" ама нестандартното "Шо става?" (идва ако не се лъжа "Какво става?"). Има подобни неща в англиския език като например because и cause(понякога и coz) подобно на нашите защото и щото. Друг пример предизвикващ някого е "Хайде де" и по-съкратената му форма "аре де" и по-грешната предполагам съкратена форма "ари де"
--Предният неподписан коментар е направен от анонимен потребител с адрес 89.215.35.228 (беседа) 13:30, 20 май 2007‎ (UTC) (проверка)[отговор]

Основни грешки??[редактиране на кода]

Хмм, щом това е списък на основни грешки, значи тук не трябва да се пишат всички грешки. Неосновните не са за тук, май... Как се определя дали дадена грешка е основна, или не? --Naki 14:00, 29 май 2007 (UTC)[отговор]

Никак не се определя. Всъщност да обявиш дадена грешка за основна, е до голяма степен нелепо. Може би си спомняте саркастичното „кратко описание на предназначението на страницата“:
На тази страница по-нервните записват тези грешни думи, които най ги дразнят. Ако в нечия
редакция срещнете грешка, която ви вдига нервите, можете да дойдете да се разтоварите тук.
Това, да обявите чуждата грешка за „основна“, наистина действа успокоително.
Като пренебрегнем заядливия тон, в думите на Николай Спасов има резон. Моето предложение е просто страницата да бъде преименувана на, да речем, „Списък на често срещани правописни грешки“. --Sleuth 07:55, 13 юни 2007 (UTC)[отговор]
Ами английската версия е "Lists of common misspellings", което е точно "Често срещани/широко разпространени", а не "основни", така че може би си прав.--Naki 20:12, 13 юни 2007 (UTC)[отговор]
Списъкът е тъп, безсмислен и ненужен, тъй като е неизползваем.--Мико Ставрев 20:18, 13 юни 2007 (UTC)[отговор]
Аз съм намерил начин да го използвам, остави го. --Поздрави, Петър Петров 21:05, 13 юни 2007 (UTC)[отговор]
Любопитно как?--Мико Ставрев 21:09, 13 юни 2007 (UTC)[отговор]
Като се съмнявам как се пише дадена дума, идвам тука и гледам. Не се сещам за друг вид използване. --Поздрави, Петър Петров 07:25, 14 юни 2007 (UTC)[отговор]
[...] Някой нещо каза ли за грешки? Хубав ден :) --Предният неподписан коментар е направен от Kaha6uc (приноси • беседа) 21:57, 22 април 2013‎ (UTC) (проверка)[отговор]
[...] не сте се подписали. Моля подписвайте се, ако искате да ви вземат насерзионо. Naki (беседа) 12:18, 20 май 2019 (UTC)[отговор]

Статията има над 20 абзаца. Може ли някой да ми обясни защо е мъниче?? --Naki 16:40, 16 юни 2007 (UTC)[отговор]

Терминологична неразбория. Не е мъниче, разбира се. Но не защото е над 20 абзаца, а защото изобщо не е статия в основното именно пространство. --Спири / беседка 16:58, 16 юни 2007 (UTC)[отговор]

Странности ...[редактиране на кода]

Опитвам се от известно време да ползвам "Списък на правописни грешки" като отправна точка в моя "правилен" правопис, но уви напоследък все почесто не се получава. Сигурно ще попитате защо и затова ще ви кажа предварително: Защото забелязвам упорито налагане на грешно написани думи като вярни по необясними за мен причини. А примерите са доста и упорството на "коректорите" да възстановяват "правилните форми" е забележително ! Успех Jonyj 12:40, 11 май 2009 (UTC)[отговор]

С най-добри чувства, но се пише "верни" - променливото 'я' в българския език е силно застъпено. Иначе и аз, макар че не съм филолог, често се дразня на грешките допускани (най-вече) при изписване на думите. Налагането на грешно изписани думи като верни е просто следствие от еволюцията на езика, който за добро или лошо се стреми към опростяване. На скоро бях силно шокиран от думата "преобразование", имайки предвид, че формирането е от "преобразувам". Но какво да се прави, не може да се спори с тълковния речник. (Съответната дума беше добавена от мен към списъка)

78.90.43.45 01:37, 3 юни 2011 (UTC) Eswen[отговор]

Не се съмнявам в дорите ви чувства, но за мен дали е "верни" или "вярни" е все тая. Просто накои промени в българския език след "заветната" дата 9.9.1944 г. довеждат до такива правописни неточности, които съсипват езика. Случаят прилича малко и на просовутата фраза на един наш бивш премиер и също така бивш цар - "вервайте ми". И не съм съгласен, че упоритото налагане на грешно написани думи трябва да води до промяна на правописа в грешната посока. И тълковният речник не е "закон", който не подлежи на промяна. Той е писан от хора, които не са безгрешни ! Jonyj (беседа) 14:09, 12 ноември 2014 (UTC)[отговор]

Струва ми се добра идея думите да са свързани не със статии от wikipedia, а по-скоро с wiktionary, имайки предвид, че в случая става дума за правопис. Какво мислите?

78.90.43.45 01:42, 3 юни 2011 (UTC) Eswen[отговор]

Мне, мислим, че така е доста добре - децата днес са неграмотни, линкове към статии в Wiki-то са удачна идея - ще научат някои непознати за тях понятия по-добре от Wiki статии, а не къси (или изобщо липсващи - не всички статии в българското Wiktionary имат) речникови дефиниции. ;) Naki (беседа) 11:45, 19 януари 2013 (UTC)[отговор]

Утъпкан (Отъпкан)[редактиране на кода]

Понеже и в мен възникна съмнение по въпроса, та се обадих на езикови справки на БАН и от там потвърдиха, че е правилно с О и не е дублетна форма! Babailiica 13:58, 9 ноември 2011 (UTC)[отговор]

Това с извинение са глупости... --Nadina 20:51, 9 ноември 2011 (UTC)[отговор]

Начални букви - въпрос[редактиране на кода]

За коя буква е следното entry "усран"--->"осран"? У или О? Към редактора, изкоментирал го - [...] вместо само да го изкоментираш (което маха entry-то от статията), премести го в правилната според теб секция! [...] Мерси.

Питането ми е за всички подобни грешни думи! Naki (беседа) 10:05, 19 януари 2013 (UTC)[отговор]

Изглежда, че правилното е "нататъшен", но на мен и "нататъчен" ми се струва правилно (чисто интуитивно, тъй като преходът от к към ч е естествен за нашия език). Че даже и ми звучи като единствен правилен вариант, "нататъшен" ми звучи странно. Така че няма да го добавям, макар и да знам, че "нататъшен" е правилното... Оставям го тук за дискутиране. 77.70.30.216 18:23, 3 май 2013 (UTC)[отговор]

Глупости, няма дума "нататъчен". [...] :-) Naki (беседа) 13:55, 14 май 2013 (UTC)[отговор]