Направо към съдържанието

Военни звания в Българската армия

от Уикипедия, свободната енциклопедия

Актуален йерархичен списък на военните звания в Българската армия по видове въоръжени сили: Сухопътни войски, Военновъздушни сили и Военноморски сили съгласно Закона за отбраната и въоръжените сили на Република България, чл. 138, ал. 1.[1]

Актуални военни звания

[редактиране | редактиране на кода]

Военни звания, съкращения и категоризация:[2]

№№ В Сухопътните войски
и Военновъздушните сили
Съкратени
наименования
Във Военноморските
сили
Съкратени
наименования
I. Войнишки (матроски) звания
1. Редник – 1-ви клас
Редник – 2-ри клас
Редник – 3-ти клас
р-к Матрос – 1-ви клас
Матрос – 2-ри клас
Матрос – 3-ти клас
м-с
2. Ефрейтор – 1-ви клас
Ефрейтор – 2-ри клас
ефр. Старши матрос – 1-ви клас
Старши матрос – 2-ри клас
ст. м-с
II. Сержантски (старшински) звания
1. Младши сержант мл. серж. Старшина II степен с-на ІІ ст.
2. Сержант серж. Старшина I степен с-на І ст.
3. Старши сержант ст. серж. Главен старшина гл. с-на
4. Старшина с-на Мичман м-н
ІІІ. Звания за офицерски кандидати
1. Офицерски кандидат – 1-ви клас
Офицерски кандидат – 2-ри клас
оф. канд. Офицерски кандидат – 1-ви клас
Офицерски кандидат – 2-ри клас
оф. канд.
ІV. Младши офицерски звания
1. Лейтенант лейт. Лейтенант лейт.
2. Старши лейтенант ст. лейт. Старши лейтенант ст. лейт.
3. Капитан к-н Капитан-лейтенант к-н лейт.
V. Старши офицерски звания
1. Майор м-р Капитан III ранг к-н III р.
2. Подполковник подп. Капитан II ранг к-н II р.
3. Полковник полк. Капитан I ранг к-н I р.
VІ. Висши офицерски звания
1. Бригаден генерал бриг. ген. Флотилен адмирал фл. адм.
2. Генерал-майор ген. м-р Контраадмирал к. адм.
3. Генерал-лейтенант ген.-лейт. Вицеадмирал в. адм.
4. Генерал ген. Адмирал адм.

Етимология на военните звания в българските въоръжени сили

[редактиране | редактиране на кода]

Думата „капитан“ навлиза в българския език през преводите на Дюмовите произведения, и по-точно тези за Бонапарт (1850), според Речника на БАН. Френската дума capitaine е заемка от къснолатинската capitaneus, от корена caput – с основно значение на „глава“. В този смисъл „капитан“ е в буквален превод „главатар“. От същия латински корен във френския е развита собствената старофренска chevetaine, от която е английската chieftain („вожд на племе“, „глава на племе“) чрез англо-норманската chevetaigne.
Освен военна употреба, то има и гражданска употреба в мореплаването, където началникът на плавателния съд се нарича „капитан“.

Военни звания на Българската войска в Царство България