Посърналият април: Разлика между версии
Редакция без резюме |
Ted Masters (беседа | приноси) Редакция без резюме |
||
Ред 1: | Ред 1: | ||
{{Книга |
|||
⚫ | '''„Посърналият април“''' е роман на |
||
| име = Посърналият април |
|||
| име в оригинал = Prilli i Thyer |
|||
| корица = |
|||
| корица-текст = |
|||
| други-имена = |
|||
| език = [[албански]] |
|||
| автор = [[Исмаил Кадаре]] |
|||
| илюстратор = |
|||
| издадена-година = 1978 |
|||
| издадена-държава = Албания |
|||
| създаден-година = |
|||
| създаден-държава = |
|||
| издателство = Librairie Arthème Fayard |
|||
| жанр = роман |
|||
| жанрове = |
|||
| вид = |
|||
| публикувано в = |
|||
| произведения = |
|||
| страници = |
|||
| поредица = |
|||
| предходна = |
|||
| следваща = |
|||
| издателство БГ = |
|||
| преводач = Марина Маринова |
|||
| ISBN = 0-09-944987-0 |
|||
}} |
|||
⚫ | '''„Посърналият април“''' е роман на албанския писател [[Исмаил Кадаре]] с оригинално заглавие ''Prilli i Thyer''. Романът излиза за първи път през 1978 година на албански език. Счита се за едно от най-значимите произведения на съвременната албанска литература. Основна тема в „Посърналият април“ е темата за това как миналото влияе на настоящето.<ref name="kirjasto">{{cite web |url=http://www.kirjasto.sci.fi/kadare.htm |title=Ismail Kadare |website=Books and Writers ''(kirjasto.sci.fi)'' |first=Petri |last=Liukkonen |publisher=Kuusankoski Public Library |location=Finland |archiveurl=https://web.archive.org/web/20150113052232/http://www.kirjasto.sci.fi/kadare.htm |archivedate=13 януари 2015|lang=en}}</ref> |
||
Романът е преведен на десетки езици. |
Романът е преведен на десетки езици. |
||
⚫ | |||
⚫ | Според Ню Йорк Таймс „е написан с майсторска семплост“, а според Уол стрийт джърнал Кадаре е „един от най-силните новелисти на нашето време“.<ref>{{cite web|url=https://www.amazon.com/gp/product/product-description/1561310654 |title=Broken April – Ismail Kadare|publisher=Amazon.com|work=Various journals|accessdate=6 октомври 2007|lang=en}}</ref> |
||
== Сюжет == |
== Сюжет == |
||
{{сюжет}} |
|||
Гьорг Вериша е 26 годишен албанец, който живее на планинското плато. По силата на традициите е принуден да извърши убийство на човека, убил неговия брат. Това го прави следващата жертва в кръвните отмъщения, въпрос на чест според традициите на планинците в Албания. В търсене на себе си в безсмислието на тази кървава разпра, която продължава столетия Кадаре търси и отпечатъка на миналото в днешния ден. |
Гьорг Вериша е 26 годишен албанец, който живее на планинското плато. По силата на традициите е принуден да извърши убийство на човека, убил неговия брат. Това го прави следващата жертва в кръвните отмъщения, въпрос на чест според традициите на планинците в Албания. В търсене на себе си в безсмислието на тази кървава разпра, която продължава столетия, Кадаре търси и отпечатъка на миналото в днешния ден. |
||
{{сюжет-край}} |
|||
== На български език == |
== На български език == |
||
На български език излиза през 1989 година в превод на Марина Маринова. Излиза като част от сборника „Кой доведе Дорунтина“.<ref>{{цитат уеб | уеб_адрес = https://chitanka.info/text/13532-posyrnalijat-april | заглавие = Исмаил Кадаре – Посърналият април | достъп_дата = 21 май 2019 | труд = chitanka.info}}</ref> |
|||
На български език излиза през 1989 година в превод на Марина Маринова. |
|||
Излиза като част от сборника "Кой доведе Дорунтина". |
|||
== Източници == |
== Източници == |
||
<references /> |
<references /> |
||
http://www.online.bg/kultura/my_html/2343/colokam.htm |
|||
== Външни препратки == |
|||
* [http://www.online.bg/kultura/my_html/2343/colokam.htm От обноските към Балканите], Вестник „Култура“, бр.40/41, 29 октомври 2004 г. |
|||
[[Категория:Съвременна литература]] |
[[Категория:Съвременна литература]] |
Версия от 15:02, 21 май 2019
Посърналият април | |
Prilli i Thyer | |
Автор | Исмаил Кадаре |
---|---|
Първо издание | 1978 г. Албания |
Издателство | Librairie Arthème Fayard |
Оригинален език | албански |
Преводач | Марина Маринова |
ISBN | ISBN 0-09-944987-0 |
„Посърналият април“ е роман на албанския писател Исмаил Кадаре с оригинално заглавие Prilli i Thyer. Романът излиза за първи път през 1978 година на албански език. Счита се за едно от най-значимите произведения на съвременната албанска литература. Основна тема в „Посърналият април“ е темата за това как миналото влияе на настоящето.[1]
Романът е преведен на десетки езици.
Според Ню Йорк Таймс „е написан с майсторска семплост“, а според Уол стрийт джърнал Кадаре е „един от най-силните новелисти на нашето време“.[2]
Сюжет
Гьорг Вериша е 26 годишен албанец, който живее на планинското плато. По силата на традициите е принуден да извърши убийство на човека, убил неговия брат. Това го прави следващата жертва в кръвните отмъщения, въпрос на чест според традициите на планинците в Албания. В търсене на себе си в безсмислието на тази кървава разпра, която продължава столетия, Кадаре търси и отпечатъка на миналото в днешния ден.
На български език
На български език излиза през 1989 година в превод на Марина Маринова. Излиза като част от сборника „Кой доведе Дорунтина“.[3]
Източници
- ↑ Liukkonen, Petri. Ismail Kadare // Kuusankoski Public Library. Архивиран от оригинала на 13 януари 2015. (на английски)
- ↑ Broken April – Ismail Kadare // Various journals. Amazon.com. Посетен на 6 октомври 2007. (на английски)
- ↑ Исмаил Кадаре – Посърналият април // chitanka.info. Посетен на 21 май 2019.
Външни препратки
- От обноските към Балканите, Вестник „Култура“, бр.40/41, 29 октомври 2004 г.