Беседа:Комисия за защита от дискриминация

Съдържанието на страницата не се поддържа на други езици.
от Уикипедия, свободната енциклопедия

Име на английски[редактиране на кода]

Защо трябва да присъства името на английски език след като институцията е българска?--Ilikeliljon 13:38, 22 януари 2012 (UTC)[отговор]

Защото КЗД е национален орган по равенството, какъвто имат всички страни-членки в ЕС. Той е учреден на основата на европейски директиви и като такъв работата му се разглежда и от европейски институции и органи (като Агенцията за основни права на ЕС), член е на Equinet и е национална контактна точка на ОССЕ за престъпления от омраза. За разлика от други държавни органи, този е учреден въз основа на законодателството на Съюза, т.е. няма статут, идентичен с - да речем - Комисията за защита на потребителите или на конкуренцията. С това име на английски КЗД се легитимира в международната си дейност. Ако все пак се вижда излишно - не е фатално и да не фигурира в статията, въпреки че не виждам с какво пречи. Не е нито невярно, нито дезинформиращо. --Stalik 13:50, 22 януари 2012 (UTC)[отговор]
Не твърдя, че е невярно или дезинформиращо, но в статия в уикипедия на български език името на институцията на английски стои малко странно и поне на мен ми създава презумпцията, че е чуждестранен орган, който има бюро в България.:-)--Ilikeliljon 15:03, 22 януари 2012 (UTC)[отговор]
Ок, приемам че е излишно. :) --Stalik 19:31, 22 януари 2012 (UTC)[отговор]