О! Сузана: Разлика между версии
Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
м RomanNr: 1 repl; |
мРедакция без резюме |
||
Ред 1: | Ред 1: | ||
[[Картинка:StephenFoster.jpeg|дясно|мини|Стивън Фостър]] |
[[Картинка:StephenFoster.jpeg|дясно|мини|Стивън Фостър]] |
||
'''„О! Сузана“''' (на [[английски език]] - ''"Oh! Susanna"'', понякога наричана неправилно с името ''"Banjo on My Knee"'') е [[песен]], написана от [[САЩ|американеца]] [[Стивън Фостър]] |
'''„О! Сузана“''' (на [[английски език]] - ''"Oh! Susanna"'', понякога наричана неправилно с името ''"Banjo on My Knee"'') е [[песен]], написана от [[САЩ|американеца]] [[Стивън Фостър]] и изпълнена от него за първи път на [[25 февруари]] [[1848]] г. |
||
Песента е един от символите на [[Американска треска за злато|Треската за злато в САЩ]], през [[XIX век]]. Става изключително популярна както в САЩ, така и по света. Адаптирана е на много езици, включително на [[български език]]. |
Песента е един от символите на [[Американска треска за злато|Треската за злато в САЩ]], през [[XIX век]]. Става изключително популярна както в САЩ, така и по света. Адаптирана е на много езици, включително на [[български език]]. |
||
Ред 35: | Ред 35: | ||
==Външни препратки == |
==Външни препратки == |
||
*[http://www.guitar-guides.com/download.htm guitar-guides.com] – аранжимент на китара - "Oh! Susanna" |
*[http://www.guitar-guides.com/download.htm guitar-guides.com] – аранжимент на китара - "Oh! Susanna" |
||
Ред 43: | Ред 42: | ||
[[Категория:Американски фолклорни песни]] |
[[Категория:Американски фолклорни песни]] |
||
[[Категория:Музика]] |
|||
[[en:Oh! Susanna]] |
[[en:Oh! Susanna]] |
Версия от 16:14, 18 септември 2008
„О! Сузана“ (на английски език - "Oh! Susanna", понякога наричана неправилно с името "Banjo on My Knee") е песен, написана от американеца Стивън Фостър и изпълнена от него за първи път на 25 февруари 1848 г.
Песента е един от символите на Треската за злато в САЩ, през XIX век. Става изключително популярна както в САЩ, така и по света. Адаптирана е на много езици, включително на български език.
Музикален акомпанимент
Традиционно песента се изпълнява на глас - тенор, и е акомпанирана от китара и хармоника. Други инструменти използвани при акомпанимента са пиано, банджо и саксофон.
Оригинален текст
- Oh I come from Alabama with a banjo on my knee,
- I'm going to Louisiana, my true love for to see
- It rained all night the day I left, the weather it was dry
- The sun so hot I froze to death; Susanna, don't you cry.
- Oh, Susanna, don't you cry for me
- For I come from Alabama,
- With my banjo on my knee.
- I had a dream the other night when everything was still,
- I thought I saw Susanna coming up the hill,
- The buckwheat cake was in her mouth, the tear was in her eye,
- I said I'm coming from Dixieland, Susanna don't you cry.
- I soon will be in New Orleans and then I'll look around
- And when I find my gal Susanne, I'll fall upon the ground
- But if I do not find you there, then I will surely die
- And when I'm dead and buried, Susanna don't you cry.
- I jump'd aboard the telegraph and trabbled down de ribber,
- De lectrick fluid magnified, and kill'd five hundred Nigga.
- De bulgine bust and de hoss ran off, I really thought I'd die;
- I shut my eyes to hold my bref -- Susanna don't you cry.