Амперсанд: Разлика между версии

от Уикипедия, свободната енциклопедия
Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
м век
м замяна с n-тире
Ред 6: Ред 6:
Използва се най-често в [[английски език|английския език]] като съединителен съюз („и“). Например: Man & Nature = Man and Nature (''Човекът & Природата = Човекът и Природата'').
Използва се най-често в [[английски език|английския език]] като съединителен съюз („и“). Например: Man & Nature = Man and Nature (''Човекът & Природата = Човекът и Природата'').


Знакът произлиза от комбинация от буквите на латинския еквивалент на съюза "И" - "ET". Името на знакът "амперсанд" не се използвало до 19 век. То е вариант на английското "енд пер се енд" (And per se and) което буквално означава нещо като "и [символът] сам по себе си е [И]". По класически маниер, когато английската азбука е била изричана, "per se" обикновено предхождало букви, които могат да имат значението на завършени думи като "А", "I" и "О". Дори нещо повече. Амперсандът е бил част от азбуката, като е стоял самия и край: ...X, Y, Z, &, а при произношение X, Y, Z "and per se and". В резултат символът е присъствал в речниците около средата на 19 век и наричан "Амперсанд" с едно изключение: шотландците наричали символът "епершанд" което производно на "et per se and" използвайки оригиналното "ET" взето директно от латинския език.
Знакът произлиза от комбинация от буквите на латинския еквивалент на съюза "И" "ET". Името на знакът "амперсанд" не се използвало до 19 век. То е вариант на английското "енд пер се енд" (And per se and) което буквално означава нещо като "и [символът] сам по себе си е [И]". По класически маниер, когато английската азбука е била изричана, "per se" обикновено предхождало букви, които могат да имат значението на завършени думи като "А", "I" и "О". Дори нещо повече. Амперсандът е бил част от азбуката, като е стоял самия и край: ...X, Y, Z, &, а при произношение X, Y, Z "and per se and". В резултат символът е присъствал в речниците около средата на 19 век и наричан "Амперсанд" с едно изключение: шотландците наричали символът "епершанд" което производно на "et per se and" използвайки оригиналното "ET" взето директно от латинския език.


{{Лингвистика-мъниче}}
{{Лингвистика-мъниче}}

Версия от 23:33, 7 ноември 2018

&

Пунктуация

апостроф ( или ' )
дефис ()
въпросителен знак ( ? )
двоеточие ( : )
запетая ( , )
кавички ( „ “ )
многоточие ( , ... )
наклонена черта ( / )
скоби (( )), ([ ]), ({ }), (< >)
тире ( , , , )
точка ( . )
точка и запетая ( ; )
удивителен знак ( ! )

Разделяне на думи

интервали ( ) () ()
interpunct ( · )

Обща типография

амперсанд ( & )
вертикална черта ( |, ¦ )
знакът @ ( @ )
знак за номер ( )
знак за параграф ( § )
долна черта ( _ )
процент и свързани знаци
( %, ‰, ‱ )
обратна наклонена черта ( \ )
тилда ( ~ )
звездичка ( * )
обел (÷)
обелиск ( ) ( )
градус ( ° )
прим ( )

Амперсандът е знак за пунктуация.

Използва се най-често в английския език като съединителен съюз („и“). Например: Man & Nature = Man and Nature (Човекът & Природата = Човекът и Природата).

Знакът произлиза от комбинация от буквите на латинския еквивалент на съюза "И" – "ET". Името на знакът "амперсанд" не се използвало до 19 век. То е вариант на английското "енд пер се енд" (And per se and) което буквално означава нещо като "и [символът] сам по себе си е [И]". По класически маниер, когато английската азбука е била изричана, "per se" обикновено предхождало букви, които могат да имат значението на завършени думи като "А", "I" и "О". Дори нещо повече. Амперсандът е бил част от азбуката, като е стоял самия и край: ...X, Y, Z, &, а при произношение X, Y, Z "and per se and". В резултат символът е присъствал в речниците около средата на 19 век и наричан "Амперсанд" с едно изключение: шотландците наричали символът "епершанд" което производно на "et per se and" използвайки оригиналното "ET" взето директно от латинския език.

Шаблон:Лингвистика-мъниче