Лаоска писменост

от Уикипедия, свободната енциклопедия
Направо към: навигация, търсене

Лаоската писменост е използваната писменост за лаоския език. По вид се класифицира като абугида и е сродна на тайската писменост.

История и разпространение[редактиране | edit source]

Пътен знак в Лаос

Историята на лаоската писменост започва през 14 век след обединението на отделните лаоски княжества в една държава, чийто владетели поръчали на лаоските учени да създадат писменост за нуждите на новата администрация [1][2]. Учените, на които била възложена задачата, най-вероятно са базирали новата писменост на кхмерската такава, която от своя страна е била силно повлияна от древноиндийското брахми [1]. Писмеността окончателно се установява като единствен начин за изписване на лаоския език през 16 век [2].

Понастоящем лаоската писменост се използва за изписване на лаоския език, както и някои малцинствени езици на територията на Лаос.

Особености[редактиране | edit source]

Лаоската писменост се причислява към разновидността абугида, т.е. буквите обозначават съгласните звукове, а гласните се отбелязват чрез диакритики под, над или отстрани на буквата. Често за един и същи звук от лаоския език в писмеността има няколко различни букви — причината е, че откакто е била създадена писмеността, езикът се е променил и някои от звуковете са отпаднали [1]. Понеже лаоският език е тонален, писмеността използва сложна система за определяне на тона на сричката, зависещ от буквата, дали сричката е отворена или затворена, дължината на гласната и някои допълнителни диакритики [1].

Посоката на писане е като на български — отляво надясно, с редовете отгоре надолу. Разграничение между думите не се прави, като вместо това интервалът се използва за отделяне на изречения (като точката в български) [1]. Лаоската писменост също така има и собствени означания за цифрите.

Компютърна поддръжка[редактиране | edit source]

Буквите, пунктуационните знаци и цифрите от лаоската писменост се намират в уникод интервала от U+0E80 до U+0EFF [3].

Източници[редактиране | edit source]

  1. а б в г д (английски) Omniglot, Lao alphabet [1]
  2. а б (испански) PROEL, Silabario Laosiano [2]
  3. (английски) Уникод (2009), Lao [3]