Тайска писменост: Разлика между версии
м без right/дясно в картинки (x1) |
м замяна с n-тире; козметични промени |
||
Ред 1: | Ред 1: | ||
'''Тайската писменост''' е използваната [[писменост]] на [[тайски език|тайския език]] и някои малцинствени езици на територията на [[Тайланд]]. По вид писмеността се класифицира като [[абугида]]. |
'''Тайската писменост''' е използваната [[писменост]] на [[тайски език|тайския език]] и някои малцинствени езици на територията на [[Тайланд]]. По вид писмеността се класифицира като [[абугида]]. |
||
==История и разпространение== |
== История и разпространение == |
||
[[ |
[[Файл:Bhuddha Sutra in Thai-Khmer Font.JPG|мини|300px|Тайски будистки текст]] |
||
Създаването на тайската писменост се приписва на тайски владетел от края на 13 век, като първият засвидетелстван надпис е от 1283 година <ref name="omniglot">''(английски)'' Omniglot, '''Thai alphabet''' [http://omniglot.com/writing/thai.htm]</ref><ref name="ancient">''(английски)'' Ancient Scripts, '''Thai''' [http://www.ancientscripts.com/thai.html]</ref>. Приликите с [[кхмерска писменост|кхмерската писменост]] показват, че или тайската писменост е била изведена от кхмерската, или най-малкото силно повлияна от нея. Тъй като последната е дъщерна писменост на древноиндийското [[брахми]], могат да бъдат открити много общи черти между тайската писменост и съвременните индийски писмености, като например [[деванагари]]. Тайската писменост добива окончателния си вид през 17 век <ref name="proel">''(испански)'' PROEL, '''Silabario Tai''' [http://www.proel.org/index.php?pagina=alfabetos/tai]</ref>. |
Създаването на тайската писменост се приписва на тайски владетел от края на 13 век, като първият засвидетелстван надпис е от 1283 година <ref name="omniglot">''(английски)'' Omniglot, '''Thai alphabet''' [http://omniglot.com/writing/thai.htm]</ref><ref name="ancient">''(английски)'' Ancient Scripts, '''Thai''' [http://www.ancientscripts.com/thai.html]</ref>. Приликите с [[кхмерска писменост|кхмерската писменост]] показват, че или тайската писменост е била изведена от кхмерската, или най-малкото силно повлияна от нея. Тъй като последната е дъщерна писменост на древноиндийското [[брахми]], могат да бъдат открити много общи черти между тайската писменост и съвременните индийски писмености, като например [[деванагари]]. Тайската писменост добива окончателния си вид през 17 век <ref name="proel">''(испански)'' PROEL, '''Silabario Tai''' [http://www.proel.org/index.php?pagina=alfabetos/tai]</ref>. |
||
==Особености== |
== Особености == |
||
Тайската писменост спада към разновидността [[абугида]], т.е. буквите обозначават съгласните звукове, а гласните се отбелязват чрез диакритики под, над или отстрани на буквата. Съвременната тайска абугида има 44 букви, които, ако нямат диакритики, се четат с последващ гласен звук ''а'', ако се намират в края на думата, и ''о'' в другите случаи <ref name="omniglot" />. Често различни букви се произнасят по един и същи начин, като големият им брой се дължи на факта, че много от звуците, съществуващи в древноиндийските езици, и съответно [[брахми]], не се появяват в тайската реч <ref name="ancient" />. |
Тайската писменост спада към разновидността [[абугида]], т.е. буквите обозначават съгласните звукове, а гласните се отбелязват чрез диакритики под, над или отстрани на буквата. Съвременната тайска абугида има 44 букви, които, ако нямат диакритики, се четат с последващ гласен звук ''а'', ако се намират в края на думата, и ''о'' в другите случаи <ref name="omniglot" />. Често различни букви се произнасят по един и същи начин, като големият им брой се дължи на факта, че много от звуците, съществуващи в древноиндийските езици, и съответно [[брахми]], не се появяват в тайската реч <ref name="ancient" />. |
||
Понеже [[тайски език|тайският език]] е тонален, освен диакритики за гласните звукове има и такива, отбелязващи тона на сричката. Интересен е фактът, че при тайската писменост няма разграничител на думите, вместо това интервалът бележи края на изречение. Посоката на писане е като на български |
Понеже [[тайски език|тайският език]] е тонален, освен диакритики за гласните звукове има и такива, отбелязващи тона на сричката. Интересен е фактът, че при тайската писменост няма разграничител на думите, вместо това интервалът бележи края на изречение. Посоката на писане е като на български – отляво надясно, с редовете отгоре надолу <ref name="omniglot" /><ref name="ancient" />. |
||
==Компютърна поддръжка== |
== Компютърна поддръжка == |
||
Буквите и пунктуационните знаци от тайската писменост са определени в уникод интервала от U+0E00 до U+0E7F <ref name="unicode">''(английски)'' Уникод (2009), '''Thai''' [http://www.unicode.org/charts/PDF/U0E00.pdf]</ref>. |
Буквите и пунктуационните знаци от тайската писменост са определени в уникод интервала от U+0E00 до U+0E7F <ref name="unicode">''(английски)'' Уникод (2009), '''Thai''' [http://www.unicode.org/charts/PDF/U0E00.pdf]</ref>. |
||
==Източници== |
== Източници == |
||
<references /> |
<references /> |
||
Версия от 08:25, 21 ноември 2018
Тайската писменост е използваната писменост на тайския език и някои малцинствени езици на територията на Тайланд. По вид писмеността се класифицира като абугида.
История и разпространение
Създаването на тайската писменост се приписва на тайски владетел от края на 13 век, като първият засвидетелстван надпис е от 1283 година [1][2]. Приликите с кхмерската писменост показват, че или тайската писменост е била изведена от кхмерската, или най-малкото силно повлияна от нея. Тъй като последната е дъщерна писменост на древноиндийското брахми, могат да бъдат открити много общи черти между тайската писменост и съвременните индийски писмености, като например деванагари. Тайската писменост добива окончателния си вид през 17 век [3].
Особености
Тайската писменост спада към разновидността абугида, т.е. буквите обозначават съгласните звукове, а гласните се отбелязват чрез диакритики под, над или отстрани на буквата. Съвременната тайска абугида има 44 букви, които, ако нямат диакритики, се четат с последващ гласен звук а, ако се намират в края на думата, и о в другите случаи [1]. Често различни букви се произнасят по един и същи начин, като големият им брой се дължи на факта, че много от звуците, съществуващи в древноиндийските езици, и съответно брахми, не се появяват в тайската реч [2].
Понеже тайският език е тонален, освен диакритики за гласните звукове има и такива, отбелязващи тона на сричката. Интересен е фактът, че при тайската писменост няма разграничител на думите, вместо това интервалът бележи края на изречение. Посоката на писане е като на български – отляво надясно, с редовете отгоре надолу [1][2].
Компютърна поддръжка
Буквите и пунктуационните знаци от тайската писменост са определени в уникод интервала от U+0E00 до U+0E7F [4].
Източници
|