Елизабет Костова: Разлика между версии
добавих заглавието на третата й книга, публикувана на български език през 2017 г. |
добавих преводачът на третата книга на български |
||
Ред 48: | Ред 48: | ||
* The Swan Thieves (2010)<br/>'''''Крадци на лебеди''''', изд.: [[Сиела|ИК „Сиела“]], София (2010), прев. Йордан Костурков |
* The Swan Thieves (2010)<br/>'''''Крадци на лебеди''''', изд.: [[Сиела|ИК „Сиела“]], София (2010), прев. Йордан Костурков |
||
*''The Shadow Land'' (2017) |
*''The Shadow Land'' (2017) |
||
*'''''Земя на сенки''''', изд.: [[Сиела|"Колибри“]], София (2017) |
*'''''Земя на сенки''''', изд.: [[Сиела|"Колибри“]], София (2017), прев. Надежда Розова |
||
== Източници == |
== Източници == |
Версия от 15:41, 17 ноември 2019
Елизабет Костова | |
американска писателка | |
Родена |
26 декември 1964 г.
|
---|---|
Националност | САЩ |
Учила в | Мичигански университет Йейлски университет |
Работила | писател |
Литература | |
Период | 1980– |
Жанрове | исторически роман, |
Известни творби | „Историкът“ |
Семейство | |
Уебсайт | www.theswanthieves.com |
Елизабет Костова (на английски: Elizabeth Johnson Kostova, родена на 26 декември 1964 г.) е американска писателка, омъжена за българин и известна с дебютния си роман „Историкът“.
Биография
Родена е в Ню Лъндън, щата Кънектикът, САЩ. Завършва университета „Йейл“ със степен бакалавър по британска култура. Пее в славянския хор на университета. Идва в България за пръв път през есента на 1989 година, за да събира народни песни. На митингите в София след 10 ноември 1989 г. среща бъдещия си съпруг Георги Костов, компютърен специалист. Двамата живеят в Ан Арбър, щата Мичиган.[1] Променя фамилията си в съответствие с българските именни традиции (т.е. Костова, а не Костов).
Костова продължава образованието си в Мичиганския университет, от където има магистратура по изящни изкуства. Там печели стипендия Hopwood за завършването на романа си „Историкът“, който започва да пише през 1995 г.[2] Признава, че стилът ѝ е повлиян от големите англоезични писатели като Чарлз Дикенс, Томас Харди, Джордж Елиът, Хенри Джеймс, Вирджиния Улф и Е. М. Форстър.
„Историкът“
Дебютният роман на Костова „Историкът“ е издаден в САЩ през юни 2005 г. В него млада жена разказва за издирването на гроба на Влад Цепеш, а част от действието се развива в България.[3]
Фондация „Елизабет Костова“
През 2007 година с дарение от 10% от правата на „Историкът“ Костова създава фондация за творческо писане в България. Основна цел на организацията е да подпомага българската литература като поощрява превода и публикуването ѝ на световния пазар.[4] Фондацията учредява наградата „Кръстан Дянков“ за най-добър превод.
Произведения
Самостоятелни романи
- The Historian (2005)
Историкът, изд.: ИК „Сиела“, София (2005), прев. Невяна Хаджийска - The Swan Thieves (2010)
Крадци на лебеди, изд.: ИК „Сиела“, София (2010), прев. Йордан Костурков - The Shadow Land (2017)
- Земя на сенки, изд.: "Колибри“, София (2017), прев. Надежда Розова
Източници
- ↑ Интервю с Елизабет Костова за в-к „24 часа“, 20.11.2005, препечатан на 30.11.2005 в netinfo.bg, посетен 16.08.2007
- ↑ University of Michigan honors Hopwood, the 'father' of generations of top authors, посетен 16.08.2007
- ↑ ((en)) Биография и библиография във „Fantasticfiction“
- ↑ Елизабет Костова: Пиша сред шума от разговори, в. „Капитал“, бр.38, 21.09.2007
Външни препратки
- Елизабет Костова в „LiterNet“
- Фондация „Елизабет Костова“
- Произведения на Елизабет Костова в Моята библиотека
|