Арумънска азбука
Арумънската азбука представлява разновидност на латиницата, използвана за записване на арумънския език (или куцовлашки). Текущата версия на азбуката е предложена през 1997 г. на проведения в Битоля Симпозиум за стандартизация на арумънската писмена система. Въпросната азбука е приета от повечето арумънски представители в Република Македония, Сърбия, Албания и Румъния.[1]
Азбуката се състои от 34 букви, 7 от които са диграфи (двубуквени съчетания)
[редактиране | редактиране на кода]Буква | МФА (звук) | Бележки |
---|---|---|
A, a | [a] | - |
Ã, ã | [ə] (ъ) | - |
B, b | [b] | – |
C, c | [k], [t͡ʃ] (к; ч) | /k/, когато след нея има „a“, „o“, „u“ или съгласна; /t͡ʃ/, когато след нея има „e“ или „i“. |
D, d | [d] | – |
Dh, dh | [ð] | - |
Dz, dz | [dz] | - |
E, e | [ɛ] | – |
F, f | [f] | – |
G, g | [ɡ], [d͡ʒ], [ɣ] | /ɡ/, когато след нея има „a“, „o“, „u“ или съгласна (/ɣ/ в някои диалекти), /dʒ/, когато след нея има „e“ или „i“. |
H, h | [h] | – |
I, i | [i] | |
J, j | [ʒ] (ж) | |
K, k | [k] | Основно за чужди думи и имена. |
L, l | [l] | - |
Lj, lj | [ʎ] (ль) | - |
M, m | [m] | - |
N, n | [n] | - |
Nj, nj | [ɲ] (нь) | - |
O, o | [o] | - |
P, p | [p] | – |
Q, q | [k] | Основно при чужди думи и имена. |
R, r | [r] | – |
S, s | [s] | – |
Sh, sh | [ʃ] (ш) | – |
T, t | [t] | – |
Th, th | [θ] | - |
Ts, ts | [t͡s] (ц) | – |
U, u | [u] | – |
V, v | [v] | - |
W, w | [w] | Само при чужди думи. |
X, x | [ks], [ɡz] | - |
Y, y | [ɣ], [j] | /ɣ/, когато след нея има „e“ или „i“, /j/ в чужди думи. |
Z, z | [z] | – |
Освен това, диграфите „ch“ (/k/, когато след него има e или i) и „gh“ ([ɡ], когато след нея има „e“ или „i“, иначе се произнася като /ɣ/) също биват използвани.
Освен стандартизираната азбука, съществуват и други варианти. Тези от тях, създадени въз основа на латиницата, включват букви като â, ă, î, ș, ț (досущ като румънската азбука), а също и ḑ, ľ, ń. Арумъните в Гърция често използват гръцката азбука.