Шрек завинаги: Разлика между версии
Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
Етикети: Редакция чрез мобилно устройство Редакция чрез мобилно приложение |
Vodnokon4e (беседа | приноси) форматиране: 6x заглавие-стил, 3x тире, интервал (ползвайки Advisor) |
||
Ред 20: | Ред 20: | ||
}} |
}} |
||
'''„Шрек завинаги“''' или '''„Шрек 4“''' ({{lang-en|Shrek Forever After}}) е анимационен филм за [[Шрек]], четвъртият и засега последен филм за героя. Филмът излиза на екран на [[20 май]] [[2010]] г. [[Сценарист]]и са [[Джон Клауснер]] и [[Дарън Лемке]], [[режисьор]] |
'''„Шрек завинаги“''' или '''„Шрек 4“''' ({{lang-en|Shrek Forever After}}) е анимационен филм за [[Шрек]], четвъртият и засега последен филм за героя. Филмът излиза на екран на [[20 май]] [[2010]] г. [[Сценарист]]и са [[Джон Клауснер]] и [[Дарън Лемке]], [[режисьор]] – [[Майк Мичъл]].<ref> {{икона|en}} [http://www.comingsoon.net/news/movienews.php?id=20254 ComingSoon.net – Mike Mitchell to Direct Shrek 4]</ref> Основните герои са озвучени от актьорите, озвучавали ги и в предните филми.<ref> {{икона|en}} [http://www.joblo.com/shrek-4-set-for-2010 JoBlo.com – Shrek 4 set for 2010]</ref> [[Сюжет]]эт на анимацията е обявен на 23 февруари 2009 г.<ref> {{икона|en}} [http://www.comingsoon.net/news/movienews.php?id=53135 Is This How 'Shrek Goes Fourth'?]</ref> Филмът е предназначен за [[3D]]-киносалони, поддържащи формати като [[IMAX]], [[Dolby 3D]], [[RealD Cinema]]. |
||
==Синхронен дублаж== |
== Синхронен дублаж == |
||
===Озвучаващи артисти=== |
=== Озвучаващи артисти === |
||
{| class="wikitable" |
{| class="wikitable" |
||
|- bgcolor="#CCCCCC" |
|- bgcolor="#CCCCCC" |
||
Ред 32: | Ред 32: | ||
|- |
|- |
||
| Ръмпелстилтскин |
| Ръмпелстилтскин |
||
| Георги Спасов,Моньо Монев |
| Георги Спасов, Моньо Монев |
||
|- |
|- |
||
| Магаре |
| Магаре |
||
Ред 38: | Ред 38: | ||
|- |
|- |
||
| Фиона |
| Фиона |
||
| [[Ася Рачева]],[[Ралица Паскалева]] |
| [[Ася Рачева]], [[Ралица Паскалева]] |
||
|- |
|- |
||
| Пух |
| Пух |
||
Ред 44: | Ред 44: | ||
|- |
|- |
||
| Крал Харолд |
| Крал Харолд |
||
| Николай Пърлев,[[Владимир Пенев]] |
| Николай Пърлев, [[Владимир Пенев]] |
||
|- |
|- |
||
| Кралица Лилиан<br>Жоржет<br>Клетогретел<br>Гризелда |
| Кралица Лилиан<br>Жоржет<br>Клетогретел<br>Гризелда |
||
| [[Светлана Смолева]],[[Диана Димитрова]] |
| [[Светлана Смолева]], [[Диана Димитрова]] |
||
|- |
|- |
||
| Джинджи |
| Джинджи |
||
Ред 74: | Ред 74: | ||
|} |
|} |
||
===Допълнителни дубльори=== |
=== Допълнителни дубльори === |
||
{| class="wikitable" |
{| class="wikitable" |
||
|- |
|- |
||
Ред 108: | Ред 108: | ||
</table> |
</table> |
||
===Екип=== |
=== Екип === |
||
{| class="wikitable" |
{| class="wikitable" |
||
|- bgoclor="#CCCCCC" |
|- bgoclor="#CCCCCC" |
||
Ред 127: | Ред 127: | ||
|} |
|} |
||
===Войсоувър дублаж=== |
=== Войсоувър дублаж === |
||
На 3 септември 2017 г. [[bTV]] излъчва филма с български дублаж за телевизията. Дублажът е от студио VMS. Екипът се състои от: |
На 3 септември 2017 г. [[bTV]] излъчва филма с български дублаж за телевизията. Дублажът е от студио VMS. Екипът се състои от: |
||
Ред 136: | Ред 136: | ||
| Режисьор на дублажа || Веселина Стоилова |
| Режисьор на дублажа || Веселина Стоилова |
||
|- |
|- |
||
| Тонрежисьор || Георги Калудов |
| Тонрежисьор || Георги Калудов |
||
|- |
|- |
||
| Озвучаващи артисти || [[Василка Сугарева]]<br>[[Ася Рачева]]<br>[[Емил Емилов]]<br>[[Явор Караиванов]]<br>[[Петър Бонев (актьор)|Петър Бонев]] |
| Озвучаващи артисти || [[Василка Сугарева]]<br>[[Ася Рачева]]<br>[[Емил Емилов]]<br>[[Явор Караиванов]]<br>[[Петър Бонев (актьор)|Петър Бонев]] |
||
|} |
|} |
||
==Бележки== |
== Бележки == |
||
{{reflist}} |
{{reflist}} |
||
Версия от 21:28, 2 ноември 2018
Шрек завинаги | |
Shrek Forever After | |
Режисьори | Майк Мичъл |
---|---|
Продуценти | Тереза Ченг Джина Шай Изпълнителни продуценти: Андрю Адамсън Арон Уорнър |
Сценаристи | Джош Клауснър Дарън Лемке |
В ролите | Майк Майърс Камерън Диас Еди Мърфи Антонио Бандерас Джон Хам Джули Андрюс Лари Кинг Български дублаж: Йордан Господинов-Дачко Тодор Николов Ася Рачева Стоян Алексиев |
Музика | Хари Грегсън Уилиамс |
Разпространител | Дриймуъркс Анимейшън Парамаунт Пикчърс |
Премиера | 21 май 2010 (Германия) |
Времетраене | 93 минути |
Език | Английски |
Бюджет | $165 милиона[1] |
Приходи | $752,6 милиона[1] |
Хронология | |
Шрек Трети (2007) | |
Външни препратки | |
Официален сайт | |
IMDb Allmovie | |
Шрек завинаги в Общомедия |
„Шрек завинаги“ или „Шрек 4“ (Шаблон:Lang-en) е анимационен филм за Шрек, четвъртият и засега последен филм за героя. Филмът излиза на екран на 20 май 2010 г. Сценаристи са Джон Клауснер и Дарън Лемке, режисьор – Майк Мичъл.[2] Основните герои са озвучени от актьорите, озвучавали ги и в предните филми.[3] Сюжетэт на анимацията е обявен на 23 февруари 2009 г.[4] Филмът е предназначен за 3D-киносалони, поддържащи формати като IMAX, Dolby 3D, RealD Cinema.
Синхронен дублаж
Озвучаващи артисти
Роля | Изпълнител |
---|---|
Шрек | Йордан Господинов-Дачко |
Ръмпелстилтскин | Георги Спасов, Моньо Монев |
Магаре | Тодор Николов |
Фиона | Ася Рачева, Ралица Паскалева |
Пух | Стоян Алексиев |
Крал Харолд | Николай Пърлев, Владимир Пенев |
Кралица Лилиан Жоржет Клетогретел Гризелда |
Светлана Смолева, Диана Димитрова |
Джинджи | Анатолий Божинов |
Брогън | Стоян Цветков |
Сладкиш Редник Джами Лемке |
Петър Калчев |
Пинокио | Даниел Ангелов |
Мамин Златен | Живко Джуранов |
Амбър | Милица Георгиева |
Пекаря | Цанко Тасев |
Вълка | Атанас Сребрев |
Допълнителни дубльори
Илия Иванов |
Анатолий Божинов |
Анна-Мария Върбани |
Атанас Сребрев |
Константин Лунгов |
Косара Стоянова |
Малена Шишкова |
Милица Георгиева |
Нео Куртев |
Петър Калчев |
Петя Арнаудова |
Светлана Смолева |
Сияна Стоянова |
Стоян Цветков |
Цанко Тасев |
Екип
Обработка | Александра Аудио |
---|---|
Режисьор на дублажа Музикален режисьор Текст на песните |
Десислава Софранова |
Превод | Христо Христов |
Тонрежисьор | Петър Костов |
Изпълнителен продуцент | Васил Новаков |
Войсоувър дублаж
На 3 септември 2017 г. bTV излъчва филма с български дублаж за телевизията. Дублажът е от студио VMS. Екипът се състои от:
Преводач | Деляна Стоянова |
Режисьор на дублажа | Веселина Стоилова |
Тонрежисьор | Георги Калудов |
Озвучаващи артисти | Василка Сугарева Ася Рачева Емил Емилов Явор Караиванов Петър Бонев |
Бележки
- ↑ а б Shrek Forever After (2010) // Box Office Mojo. Посетен на 2 август 2015.
- ↑ ((en)) ComingSoon.net – Mike Mitchell to Direct Shrek 4
- ↑ ((en)) JoBlo.com – Shrek 4 set for 2010
- ↑ ((en)) Is This How 'Shrek Goes Fourth'?