Кониково евангелие

от Уикипедия, свободната енциклопедия
Направо към: навигация, търсене
Кониково евангелие
корица
корица
Автор Павел Божигробски
Първо издание 1852 г.
Солун, Османска империя
Издателство Киряк и Константин Държилови
Оригинален език български език с гръцка азбука
Жанр евангелие
Кониково евангелие в Общомедия

Кониковото евангелие е книга, български превод на Неделното евангелие, отпечатан с гръцки букви през 1852 година в град Солун, днес в Гърция, в печатницата на Киряк и Константин Държилов. Автор на превода е архимандрит Павел Божигробски. Преведено на местен воденски диалект, Евангелието е важен източник за историята на българския език.[1][2]

Текстът на заглавната страница на евангелието, предаден с кирилица гласи:

Евангелие на Господа Бога и Спаса нашего Иисуса Христо, сига ново типосано на богарской йезик за секоа неделя от година догодина со рет. Преписано и диортосано от мене Павел йероманах, бозигропски протосингел, родом Воденска (Епархия) от село Кониково. Солон, Стампа Кирякова Дарзилен 1852.[3][4]

Вижте също[редактиране | редактиране на кода]

Бележки[редактиране | редактиране на кода]

  1. Иванов, Йордан. Кониковско евангелие – новобългарски паметник от 1852 г. – В: Славистичен сборник (По случай VII международен конгрес на славистите във Варшава). С., 1973, 127-136.
  2. The Konikovo Gospel – Konikovsko evangelie: Bibl. Patr. Alex. 268. Eds. Lindstedt, Jouko, Ljudmil Spasov and Juhani Nuorluoto. Helsinki, 2008, pp. 267–275 (= Societas Scientiarum Fennica; Commentationes Humanarum Litterarum 125).
  3. „Български възрожденски книжовници от Македония. Избрани страници“, Издателство на БАН, София, 1983, стр. 119.
  4. Иванов, Йордан. „Български старини из Македония“, 1908, 1931, стр. 181-183.
     Портал „Македония“         Портал „Македония