Путлер

от Уикипедия, свободната енциклопедия
Putin = Hitler! Протести срещу войната в Украйна в Лондон (27 февруари 2022 г. На заден план Хитлер

Путлер (на английски: Putler), известен още като Владолф Путлер (от Владимир и Адолф)[1][2] [3], е унизителен неологизъм, образуван чрез сливане на малките имена на Владимир Путин и Адолф Хитлер.[4][5][6] Често използван в слогана „Putler Kaput!“ (на немски: Putler Kaputt!; на руски: Путлер Капут!) и от хора, противопоставени на Путин.[7][8] Терминът има отрицателна конотация.[7]

Произход на думата[редактиране | редактиране на кода]

Според руския лингвист Борис Шарифулин, думата „Путлер“ е измислена в Русия.[9] Според френския историк Марлен Ларуел, думата е измислена от украинската преса.[10]

Използване на думата[редактиране | редактиране на кода]

Думата „Путлер“ става често срещана сред опозицията в Русия и Украйна.[11] Използването на звучащия немски слоган Putler Kaputt от руснаците представлява промяна на езика като специална позиция за игра, като по този начин създава ефекта, че тези думи се използват от чуждестранен наблюдател, като същевременно се използват думи, които са разбираеми за руснаците.[12]

Вътрешно руско протестно движение[редактиране | редактиране на кода]

Лозунгът привлича известност – и правни проблеми в Русия през 2009 г. Участник в митинг, организиран от Комунистическата партия на Руската федерация на 31 януари 2009 г. във Владивосток, носи плакат с надпис „Putler kaput!“ Митингът е насочен срещу новите мита при внос на употребявани автомобили. Прокуратурата на Владивосток издава предупреждение до регионалния комитет на партията относно този плакат.[13][14]Регионалната комисия реагира, като публикува следния текст на уеб сайта си:[7][15]

Авторът на този лозунг е имал предвид конкретно лице, занимаващо се с автомобилния бизнес на име Путлер, което е приключило поради увеличаването на митата върху чуждестранните автомобили: поради това обстоятелство той е загубил работата си и оттам доходи, с които издържа голямото си семейство. Той, подобно на хиляди други жители на региона, възнамерява да напусне Приморие, където е просто невъзможно да се живее и работи.

През април 2009 г. слоганът е официално забранен.[16]Според Приморската лаборатория за съдебни експертизи на Министерството на правосъдието на Руската федерация лозунгът има „ясно изразена емоционална оценка на личността или дейността на Путин В. В. като представител на държавната власт и е обиден по своя характер“.[15]

Слоганът „Putler Kaput“ е използван и по време на протести на митинги на опозицията в Москва във връзка с изборите за Държавна дума на 4 декември 2011 г. и президентските избори през 2012 г.[17]

След 2014 година[редактиране | редактиране на кода]

Изборен плакат за 2014 г. на политическа партия Украинска платформа „Собор“ в Киев. [18] Надписът гласи: „Гума се запали и Вова Путлер ла-ла-ла “.

Популярността на този унижение нараства през 2014 г. То е номинирано за конкурса „Дума на годината 2014“[19]след анексирането на Крим от Русия, което някои политици, публицисти и журналисти сравняват с аншлуса на Австрия през 1938 г., след като която Нацистка Германия отприщва Втората световна война.[4][14][20] Вашингтон Поуст цитира редица подобни изявления и публикува снимки на украински протестиращи, държащи плакати с текст „Putler – ръце далеч от Украйна“ и „Putler Kaput!“ и карикатурни рисунки, свързващи разпознаваемите черти на лицето на Владимир Путин и Адолф Хитлер.[20]Няколко руски лингвисти смятат, че тази публикация умишлено формира негативен образ на Путин сред читателите.[4][21] [22]

Според журналиста Роджър Джоунс препратката към „Путлър“ е била „видна“ по време на протестите през 2014 г. пред руското посолство във Вашингтон.[23]

През юли 2014 г., след появата на снимки от Световното първенство по футбол, където Владимир Путин и германският канцлер Ангела Меркел седят един до друг, гледайки финалния му мач, в социалните мрежи се появяват коментари към тази снимка, които гласят (на немски: Danke, Frau Putler; на български: благодаря, госпожо Путлер). Според Гардиън авторите на тези коментари са украинци, които са недоволни от позицията, заета от канцлера по отношение на руско-украинската война.[24]

Думата „Putler“ често се използва в академични и журналистически произведения, когато се сравнява обиден език, използван срещу руснаци и украинци. Думата обикновено се използва в комбинация с отрицателни глаголи, като „атака“ и „лайна“.[25]

Позоваването на „Putler“ е често срещано явление в международните демонстрации срещу действията на руската инвазия в Украйна през 2022 г. [26]

В България[редактиране | редактиране на кода]

В България терминът се използва от русофобите и путинофобите, основно е популяризан от български влогъри като Любомир Жечев и Стефан Попов – Чефо.

Източници[редактиране | редактиране на кода]

  1. Glos24.pl. Katarzyna Jamróz (7 March 2022). " WIDEO Vladolf Putler? Austriacy kpią z prezydenta Rosji". głos24 (in Polish). Посетен на 15 март 2022
  2. Glavnoe.ua. "Российский бизнесмен о Путине: гэбэшное чмо с пустыми рыбьими глазами". Главред (in Russian). Ukraine. 10 November 2015. Посетен на 15 март 2022
  3. Glavnoe.ua. "Слава Рабинович: Как и когда совершат в Кремле „дворцовый переворот“?". Главное (in Russian). Ukraine. 13 October 2016. Посетен на 15 март 2022
  4. а б в Lunn.ru. Kabanova, Irina (2016). Zhigalev, Boris (ed.). "Интертекстуальный Статус Аллюзивных Включений в Медийном Дискурсе" [Intertextual Status of Allusion in Mass Media Discourse] (PDF). Vestnik of Nizhny Novgorod Linguistics University (in Russian). N. A. Dobrolyubova State Linguistic University of Nizhny Novgorod (33): 31 – 39.
  5. Slovzbir.onu.edu.ua. Gorban', V (9 July 2015) [2014]. "Креативний Потенціал Антропонімів у Політичному Дискурсі (Мінливість vs Стійкість)" [Creative Potential of Anthroponyms in Political Discourse (Variability vs Stability)]. Слов'янський збірник (in Russian). Odssa University (18): 20 – 28.
  6. Cejsh.icm.edu.pl. Ratajczyk, Krystyna (2013). "Семантика контаминированных образований в языке российских и польских СМИ" [The semantics of contaminated structures in the language of Russian and Polish media]. Acta Universitatis Lodziensis. Folia Linguistica Rossica (in Russian). University of Łódź. 09. ISSN 2353 – 9623 – via The Central European Journal of Social Sciences and Humanities.
  7. а б в Cyberleninka.ru. Steksova, Tatyana (2012). "Словотворчество как проявление политических пристрастий" [Word formation as a manifestation of political passions]. Сибирский филологический журнал (in Russian) (4): 204. ISSN 1813 – 7083 – via CyberLeninka.
  8. Tandfonline.com. Tempest, Richard (2 July 2016). "The Charismatic Body Politics of President Putin". Journal of Political Marketing. 15 (2 – 3): 101 – 119. doi:10.1080/15377857.2016.1151105. ISSN 1537 – 7857. S2CID 151773571.
  9. Cyberleninka.ru. Sharifullin, Boris (2016). „Ономастические Игры в Российских Информационно Психологических Войнах“ [Onomastig Games in Russian Information Warfare]. Ecology of Language and Communicative Practice (in Russian). Krasnoyarsk: Siberian Federal University. 1: 4. ISSN 2311 – 3499 – via CyberLeninka.
  10. Degruyter.com. Laruelle, Marlene (22 March 2021). "Introduction: Russia and the Symbolic Landscape of Fascism". Is Russia Fascist?. Cornell University Press. pp. 1 – 9. doi:10.1515/9781501754159 – 002. ISBN 978-1-5017-5415-9.
  11. digitalicons.org. Gaufman, Elizaveta (2018) [2017]. "The Post-Trauma of the Great Patriotic War in Russia" (PDF). Studies in Russian, Eurasian and Central European New Media (18): 36.
  12. Cyberleninka.ru. Fedorova, Ludmila (2 April 2014). "Языковой ландшафт: город и толпа" [Linguistic Landscape: City and Crowd] (in Russian). Russian State University for the Humanities. p. 78. Retrieved 29 March 2021 – via CyberLeninka.
  13. Expert.ru. "Путлер вне закона" Архив на оригинала от 2022-02-27 в Wayback Machine. [Putler is outlawed]. Expert (in Russian). 3 April 2009. Посетен на 29 март 2021.
  14. а б Dp.ru. Potsar, Anna (21 December 2014). "Главные слова и фразы жителей России в 2014 году" [The main words and phrases of the inhabitants of Russia in 2014]. Delovoy Peterburg (in Russian). Посетен на 29 март 2021.
  15. а б Kommersant.ru. Chernyshev, Alexey (3 April 2009). "Фамилия Путлер признана экстремистской" [Surname Putler recognized as extremist]. Kommersant (in Russian). Посетен на 29 март 2021
  16. Rferl.org. "Vladivostok Officials Ban 'Putler Kaput' Slogan". Radio Free Europe/Radio Liberty. 6 April 2009. Посетен на 29 март 2022
  17. Cyberleninka.ru. Mikhalkova, Elena (2012). "Дискурсивные особенности текстов плакатов на митингах оппозиции в Москве, проведенных в связи с выборами в Государственную думу РФ 4 декабря 2011 г. И выборами Президента РФ 4 марта 2012 г" [Aspects of Discourse, Found in the Texts of Posters at Meetings Held in Moscow Over the Elections to State Duma (4 December 2012) and Presidential Elections (4 March 2012)]. Политическая лингвистика. Tyumen. 2 (40): 129. ISSN 1999 – 2629 – via CyberLeninka.
  18. Tsn.ua. „Креативная“ агитация перед выборами: Дарт Вейдер, Богиня, „пЫжиты по-новому“ и „ла-ла-ла“ [„Creative“ campaigning before the elections: Darth Vader, the Goddess, „new ways“ and „la-la-la“]. tsn.ua (in Russian). 1+1 Media Group. 27 May 2014. Посетен на 9 август 2021.
  19. Cyberleninka.ru. Shmeleva, Elena (2015). "Интернет-коммуникация: новые тенденции в русском словообразовании" [Internet Communication: New Trends in Russian Word Formation]. Верхневолжский филологический вестник (in Russian) (2). ISSN 2499-9679 – via CyberLeninka.
  20. а б Washingtonpost.com. McCoy, Terrence (23 April 2014). "Here's 'Putler:' The mash-up image of Putin and Hitler sweeping Ukraine". The Washington Post. ISSN 0190 – 8286. Посетен на 29 март 2021.
  21. Cyberleninka.ru. Morozova, Oksana (2014). "Формирование образа России в условиях политической напряженности (на материале американской прессы)" [Creating the Image of Russia in Political Tension Conditions (Based on American Press)]. Известия Саратовского университета. Новая серия. Серия Филология. Журналистика (in Russian). Saratov State University. 14 (4): 113. ISSN 1817-7115 – via CyberLeninka.
  22. Фразата, която формира отношението към Путин, е по-специално поговорката „Те го наричат ​​„Путлер“. И да, изглежда малко страховито“, в която думата „страховито“ има за цел да увеличи емоционалната реакция на читателя
  23. Dallasnews.com. Jones, Rodger (3 March 2014). "Putin is 'Putler' to parts of Eastern Europe". The Dallas Morning News. Посетен на 29 март 2021.
  24. Politlinguistika.ru. Tsagolova, V. (2016). Chudinov, Anatoly (ed.). Прецедентные трансформы (на материале образа А. Меркель в СМИ)[неработеща препратка] [Precedent Transforms (based on the image of Angela Merkel in mass media)] (PDF). politlinguist.ru (in Russian). Yekaterinburg. p. 208. ISBN 978-5-7186-0796-3. Посетен на 29 март 2021.
  25. Worldcat.org. Knoblock, Natalia; Beliaeva, Natalia (2020). „Blended names in the discussions of the Ukrainian crisis“. Language of conflict: discourses of the Ukrainian crisis. London, UK: Bloomsbury Publishing. p. 84. ISBN 978-1-350-09863-3. OCLC 1141994486.
  26. Independent.co. ukRodrigues, Charlene (24 February 2022). "In Pictures: Protesters worldwide rally against Russia's invasion of Ukraine". The Independent. Archived from the original on 24 February 2022. Посетен на 4 март 2022
  Тази страница частично или изцяло представлява превод на страницата Putler в Уикипедия на английски. Оригиналният текст, както и този превод, са защитени от Лиценза „Криейтив Комънс – Признание – Споделяне на споделеното“, а за съдържание, създадено преди юни 2009 година – от Лиценза за свободна документация на ГНУ. Прегледайте историята на редакциите на оригиналната страница, както и на преводната страница, за да видите списъка на съавторите. ​

ВАЖНО: Този шаблон се отнася единствено до авторските права върху съдържанието на статията. Добавянето му не отменя изискването да се посочват конкретни източници на твърденията, които да бъдат благонадеждни.​