Evening Falls...

от Уикипедия, свободната енциклопедия
Evening Falls...
Сингъл на Еня
от албума Watermark
Издаден19 септември 1988 г.
Формат3" CD, 7" и 12" LP
Записан1988 в Aigle Studios (Графство Дъблин, Ирландия), Orinoco Studios (Лондон, Англия)
СтилНю ейдж
Времетраене3:46 min
Музикален издателWEA (Европа)
АвторЕня, Рома Райън
КомпозиторЕня
ПродуцентНики Райън
Хронология на синглите на Еня
Orinoco Flow (1988) Evening Falls... (1988) Storms in Africa (1989)

Evening Falls... („Пада нощ...“) е песен на ирландската певица, композиторка и музикантка Еня. Издадена е през декември 1988 г. като втори сингъл и осма песен от втория ѝ студиен албум Watermark (1988). Това е ню ейдж парче, написано от Еня и Рома Райън и продуцирано от съпруга на Рома Ники Райън.

Включена е и в компилациите A Box of Dreams и Only Time: The Collection.

Критичен прием[редактиране | редактиране на кода]

Европейското списание Music & Media коментира: „Назад към дните ѝ с Кланад, това е в подобен дух на темата на [британския телевизионен минисериал] Harry's Game. Вълнуващо нещо."[1]

В своята рецензия от април 1988 г. репортерът на ирландското списание „Хот Прес“ Лиъм Фей смята, че текстовете на Рома Райън са „цялостни и са идеално изваяни, за да позволят на гласа на Еня да се носи между пропуските и паузите“. Фей също чувства, че "Na Laetha Geal M'óige, On Your Shore" и Evening Falls... „за тяхно добро [звучат] твърде като химн“ и бледо в сравнение с останалата част от албума и че продукцията на Райън „разкрива различен нюанс“ всеки път, когато я слушаш.[2]

Джо Браун във американския вестник „Вашингтон Поуст“ хвали направата на Evening Falls... и Miss Clare Remembers, които предизвикват „катедрална атмосфера, с многопистови хорове и блестящо ехо“.[3]

Музика и текст[редактиране | редактиране на кода]

Това е песен, която Рома Райън описва като „песен за пътуващ дух“.[4] Както каза самата Еня в интервю, музикалният видеоклип към песента разказва история за духове, създадена от Рома Райън.[5] Историята се съсредоточава върху жена, която живее в Америка и е измъчвана от сънища, в които броди из стаите на непозната къща. Няколко години по-късно тя се мести със съпруга си в Англия и разпознава мечтания си дом. Веднъж вътре, хората, които живеят там, се страхуват от нея и когато жената поисква обяснение, те твърдят, че са я виждали да броди из къщата като призрак всяка вечер.

Ники Райън смята, че мелодията, която Еня е написала, отговаря на историята, което кара Рома да напише текст, вдъхновен от нея.[6]

Видео[редактиране | редактиране на кода]

Видеото, режисирано от Майкъл Джеогеган (Michael Geoghegan), отразява историята на духа, вдъхновила песента. То е черно-бяло и се характеризира с кадри, направени от камерата, движеща се из стаите на къщата, редуващи се със сцени, в които образът на пеещата Еня се отразява върху пано, което се движи в дъха на вятъра. Като цяло създадената атмосфера е мистериозна, особено благодарение на изображенията на бухал, угасваща свещ, сухи листа, падащи върху стълбището, и забравена порцеланова кукла.

Видеоклипът е вкл. в компилациите Moonshadows (1991), The Video Collection (2001) и The Very Best of Enya - луксозна версия.

Направени 2 промо видеоклипа на сингъла с реж. Майкъл Джеогеган.

Текст[редактиране | редактиране на кода]

Текст на Рома Райън, мелодия на Еня.

Оригинален текст Превод
[Verse 1]
When the evening falls and the daylight is fading
From within me calls – could it be I am sleeping?
For a moment I stray, then it holds me completely
Close to home – I cannot say
Close to home – feeling so far away
[Verse 2]
As I walk the room there before me a shadow
From another world where no other can follow
Carry me to my own, to where I can cross over...
Close to home – I cannot say
Close to home – feeling so far away
[Bridge]
Forever searching; never right
I am lost in oceans of night
Forever hoping I can find memories
Those memories I left behind
[Verse 3]
Even though I leave will I go on believing
That this time is real – am I lost in this feeling?
Like a child passing through, never knowing the reason
I am home – I know the way
I am home - feeling oh, so far away
[Куплет 1]
Когато пада вечерта и дневната светлина гасне
Отвътре ми се обажда - възможно ли е ли да спя?
За момент блуждая, след това ме задържа напълно
Близо до дома - не мога да кажа
Близо до дома - чувствайки се толкова далеч
[Стих 2]
Докато вървя в стаята, там пред мен сянка
От друг свят, където никой друг не може да последва
Пренеси ме в моя собствен, откъдето мога да прекося...
Близо до дома - не мога да кажа
Близо до дома - чувствам се толкова далеч
[Бридж]
Вечно търсейки; никога правилно
Изгубена съм в океаните на нощта
Надявайки се винаги, че мога да намеря спомени
Онези спомени, които оставих след себе си
[Стих 3]
Въпреки че си тръгвам, ще продължа ли да вярвам
Че това време е реално - изгубена ли съм в това чувство?
Като дете, което преминава, без да знае причината
Аз съм у дома - знам пътя
Аз съм у дома - чувствам се о толкова далеч.

Сингъл[редактиране | редактиране на кода]

Издаден е на различни носители през 1988 и 1989 г.

1-ва версия
  • 3" CD - Уорнър Мюзик (WEA) YZ356CD Обединено кралство (1988) (в два варианта - с и без 5" адаптер за диска), YZ356CD Германия (1988), 229 2471982 Дания (1989), 247198-2 Норвегия (1989)
  • 12" LP - Уорнър Мюзик (WEA) YZ356T Обединено кралство (1988), 247198-0 Германия (1988), 2471980 Дания (1989), 247198-0 Норвегия (1989)
Име Време
1. Evening Falls... 3:45
2. Oíche Chiún* 3:44
3. Morning Glory* 2:27
2-ра версия
  • 3" CD - Уорнър Пиониър 09P3-6126 Япония (1989)
  • 7" LP - Уорнър Мюзик (WEA) YZ356 Обединено кралство (1988), 247199-7 Германия (1988), YZ356 Ирландия (1988), 247 199-7 Ниерландия (1988), 2471980 Дания (1989), 247199-7 Норвегия (1989), 7.247199 Австралия (1989), YZ308 Полша (1989)
Име Време
1. Evening Falls... 3:45
2. Oíche Chiún* 3:44
  • Неиздавани преди това

Класации[редактиране | редактиране на кода]

Седмични класации[редактиране | редактиране на кода]

Класация (1988) Топ

позиция

Австралия (ARIA)[7] 104
Белгия (Ultratop 50 Фландрия)[8] 29
Ирландия (IRMA)[9] 3
Нидерландия (Single Top 100)[10] 32
Нова Зеландия (Recorded Music NZ)[11] 14
Обединено кралство (OCC)[12] 20

Кавъри[редактиране | редактиране на кода]

Реинтерпретирана от Gregorian в албума Masters of Chant Chapter IV (2003).

В популярната култура[редактиране | редактиране на кода]

  • Използвана във видеото Portrait of Ireland (1989)
  • Използвана в еп. от сериалите Rockopop (1990) и Witchblade (2001)
  • Вкл. в саундтрака на филма Calmi Cuori Appassionati (2001)
  • Използвана в тв реклама на Chilly

Източници[редактиране | редактиране на кода]

  1. "Previews: Singles" (PDF). Music & Media. January 14, 1989. p. 15. Посетено на 27 дек. 2021 г.
  2. Fay, Liam. Watermark. // Hot Press. Посетен на 27 дек. 2021
  3. Brown, Joe. The Sounds of Softness // Архивиран от оригинала на 2016-09-11. Посетен на 17 юли 2016.
  4. Ryan, Roma (2002). Only Time — The Collection (Booklet notes, pages 4, 8, 10, 15). Enya. Warner Music. 0927 49211-2.
  5. Enya - Evening Falls 1988 interview // Посетен на 27 дек. 2021.
  6. Stokes, Niall. Going with the Flow // Hot Press. 6 October 1988. Архивиран от оригинала на 2016-03-04.
  7. "Enya – Evening Falls...". ARIA Top 50 Singles. Посетен на 27 дек. 2021 г.
  8. "Enya – Evening Falls..." (in Dutch). Ultratop 50. Посетен на 27 дек. 2021
  9. "The Irish Charts – Search Results – Evening Falls". Irish Singles Chart. Посетен на 27 дек. 2021
  10. "Enya – Evening Falls..." (in Dutch). Single Top 100. Посетен на 27 дек. 2021 г.
  11. "Enya – Evening Falls...". Top 40 Singles. Посетен на 27 дек. 2021
  12. "Official Singles Chart Top 100". Official Charts Company. Посетен на 27 дек. 2021

Външни препратки[редактиране | редактиране на кода]

  Тази страница частично или изцяло представлява превод на страницата Evening Falls... в Уикипедия на английски. Оригиналният текст, както и този превод, са защитени от Лиценза „Криейтив Комънс – Признание – Споделяне на споделеното“, а за съдържание, създадено преди юни 2009 година – от Лиценза за свободна документация на ГНУ. Прегледайте историята на редакциите на оригиналната страница, както и на преводната страница, за да видите списъка на съавторите. ​

ВАЖНО: Този шаблон се отнася единствено до авторските права върху съдържанието на статията. Добавянето му не отменя изискването да се посочват конкретни източници на твърденията, които да бъдат благонадеждни.​