Химн на Беларус

от Уикипедия, свободната енциклопедия
Направо към: навигация, търсене
Мы, беларусы
Български: Ние, беларусите
My Belarusy 1.png
Първата страница от нотния лист

Национален химн на
Беларус

Още известен Дзяржаўны гімн Рэспублікі Беларусь
Български: Държавен химн на Република Беларус
Текст Михаил Климович, 1944
Музика Нестер Сакалоуски, 1944
Приет 1955

Мы, беларусы (от беларуски "Ние, беларусите") е неофициалното име на националния химн на Беларус и първите думи от неговия текст. Официалното му име е "Държавен химн на Република Беларус".

Музиката е написана от композитора Нестер Сакалоуски през 1955 г. и по-късно песента с оригиналния си текст става химн на Белоруската съветска социалистическа република (БССР).

След разпадането на СССР обаче текстът е променен. Официално това става на 2 юли 2002 г., когато с указ президентът Александър Лукашенко утвърждава песента и новия текст като национален химн.

Текст[редактиране | edit source]

Химн на Република Беларус[редактиране | edit source]

Химнът на Република Беларус:

Мы, беларусы - мірныя людзі,
Сэрцам адданыя роднай зямлі,
Шчыра сябруем, сілы гартуем
Мы ў працавітай, вольнай сям'і.
Припев:
Слаўся, зямлі нашай светлае імя,
Слаўся, народаў братэрскі саюз!
Наша любімая маці-Радзіма,
Вечна жыві і квітней, Беларусь!
Разам з братамі мужна вякамі
Мы баранілі родны парог,
У бітвах за волю, бітвах за долю
Свой здабывалі сцяг перамог!
Припев
Дружба народаў - сіла народаў -
Наш запаветны, сонечны шлях.
Горда ж узвіся ў ясныя высі,
Сцяг пераможны - радасці сцяг!
Припев

Химн на БССР[редактиране | edit source]

Химнът на БССР:

Мы беларусы, з братняю Руссю
Разам шукалі к шчасцю дарог.
Ў бітвах за волю, ў бітвах за долю
З ёй здабывалі мы сцяг перамог!
Припев:
Нас аб’яднала Леніна імя,
Партыя к шчасцю вядзе нас ў паход.
Партыі слава! Слава Радзіме!
Слава табе, Беларусі народ!
Сілы гартуе, люд Беларусі
Ў братнім саюзе, ў мужнай сям’і
Вечна мы будзем, вольныя людзі,
Жыць на шчаслівай, вольнай зямлі!
Припев
Дружба народаў – сіла народаў,
К шчасцю працоўных сонечны шлях
Горда ж узвіся ў светлыя высі,
Сцяг камунізму – радасці сцяг!
Припев

Външни препратки[редактиране | edit source]