Савчо Савчев
Савчо Савчев | |
български писател и журналист | |
Роден |
21 ноември 1951 г.
|
---|---|
Починал | 19 декември 2017 г.
|
Етнос | Цигани |
Националност | България |
Работил | писател, журналист, блогър |
Литература | |
Жанрове | публицистика, очерк |
Тема | ромска култура и език |
Уебсайт | zarzala.wordpress.com |
Тази статия се нуждае от подобрение. Необходимо е: редактиране. Ако желаете да помогнете на Уикипедия, използвайте опцията редактиране в горното меню над статията, за да нанесете нужните корекции. |
Савчо Савчев е български журналист на свободна практика и писател от цигански произход.[1]
Той посвещава голяма част от живота си на съставяне на преводи на емблематични произведения от българската и световна литература на ромски език. В този процес той съставя и два ключови за ромския език речници: „Ромско - Българско - Английски“ и „Българско - Ромски“.[2] Според някои литературни дейци Савчо Савчев е културен будител сред ромите.[3]
Биография
[редактиране | редактиране на кода]Завършва българска филология в Софийски университет „Св. Климент Охридски“. Преди промените през 1989 г. завежда отдел „Култура“ във вестник „Учителско дело". След 10 ноември 1989 година завежда отдел „Култура“ на вестник „Подкрепа“, а след това е главен редактор на Издателска къща „Подкрепа“. От 1999 г. издава двумесечното списание за култура и публицистика Andral (в превод „Отвътре“), което се списва на български и ромски език.[1]. Основава Фондация "Андрал" през 2000 г, която развива хуманитарна и културна дейност по ромските въпроси[4] и спомага издаването на списанието. През август 2009 г. в самостоятелно издание излиза преводът на „Бхагавад гита“, а в края на септември – брой 55 на списанието.
Към своя „Ромско-Българско-Английски речник“[5] той пише следното:
„ | Настоящият речник съдържа над 7000 думи и над 7200 израза от един индоевропейски език, оказал се, по волята на съдбата, неизследван и непознат само до преди малко повече от стотина години – ромският език. Той е съхранил отделни ценности на една от най-богатите световни цивилизации – Древноиндийската. Ромският език напълно е запазил своето фонетично, морфологично и синтактично богатство, цялата своя стройна граматическа система, въпреки неимоверните перипетии на последните хиляда години. | “ |
Савчо Савчев умира на 19 декември 2017 г. в София.
Творчество
[редактиране | редактиране на кода]Савчо Савчев прави първите преводи на следните творби на Сливенски диалект на ромски език[2]:
- „Ад“ на Данте Алигиери
- „Бхагавад гита“
- части от други книги на „Махабхарата“, непреведени и неизлизали в България (напр. „Книга за Вирата“, „Битката на боздуганите“ и др
- Древна египетска поезия
- поезия на Федерико Гарсия Лорка
- поезия на Франческо Петрарка
- стихове на Христо Ботев
Отделно превежда творби на Пушкин, Елиас Канети, Емилиян Станев, Пейо Яворов, Димчо Дебелянов, Елин Пелин и други автори. Също така редактира ромския превод, съставен от Панайот Апостолов (Женкен Поню), на "Старопланински легенди" на Йордан Йовков.[2]
Автор на книгите[1]:
- „Пространства на идеите“ – литературна критика
- „Страданията на младия Х“ – роман в писма
- „Мръсно време“ - повест
- „Ромско-българско-английски речник“[5]
- „Българско-ромски речник“
- „Зарзалки или приписки в несвяст“ - книга с фрагменти, издадена през 2011 г.[6][7]
- „Av shamisti = Привечер“ [8]
- „Когато бях млад“ [9]
Външни препратки
[редактиране | редактиране на кода]Бележки
[редактиране | редактиране на кода]- ↑ а б в Савчо Савчев: Доган от какво е толкова богат? // Е-вестник, 12 февруари 2008 г. Посетен на 20 февруари 2022 г.
- ↑ а б в Българско – Ромски речник/Dasikanu - rromanu vak // Български книжици.
- ↑ [Цвета]. Будители сред ромите // БНР, 4 ноември 2021. Архивиран от оригинала на 20 февруари 2024.
- ↑ Андрал фондация // Информационен портал за неправителствените организации в България.
- ↑ а б Ромско-Българско-Английски речник // Български книжици.
- ↑ Зарзалки или приписки в несвяст // Национален регистър на издаваните книги в България.
- ↑ Зарзалки или приписки в несвяст // Български книжици.
- ↑ Av shamisti = Привечер // Национален регистър на издаваните книги в България.
- ↑ Когато бях млад // Национален регистър на издаваните книги в България.