Химн на Белгия

от Уикипедия, свободната енциклопедия
Направо към: навигация, търсене
La Brabançonne
Национален химн на
Белгия
Partition9.jpg
Партитура датирана към 1910 година
Превод на името Брабансон
Текст Александър Деше, септември 1830
Музика Франсоа ван Кампенхаут, 1830
Приет 1860
La Brabançonne в Общомедия

„Брабансон“ („La Brabançonne“) е националният химн на Белгия. Той има две официални версии - на нидерландски и френски език.

Текстът на „Брабансон“ е написан през септември 1830 от Александър Деше, млад актьор, известен с псевдонима Женевал, убит по време на Белгийската революция. Музиката е на Франсоа ван Кампенхаут. Песента е официално приета за национален химн на Белгия през 1860.

Текст[редактиране | редактиране на кода]

Официален текст на нидерландски[редактиране | редактиране на кода]

O dierbaar België, O heilig land der Vadren,
Onze ziel en ons hart zijn u gewijd.
Aanvaard ons kracht en bloed van ons adren,
Wees ons doel in arbeid en in strijd.
Bloei, o land, in eendracht niet te breken;
Wees immer u zelf en ongeknecht,
Het woord getrouw, dat ge onbevreesd moogt spreken,
Voor Vorst, voor Vrijheid en voor Recht. (3x)

Официален текст на френски[редактиране | редактиране на кода]

O Belgique, ô mère chérie,
À toi nos coeurs, à toi nos bras,
À toi notre sang, ô Patrie!
Nous le jurons tous: tu vivras!
Tu vivras toujours grande et belle
Et ton invincible unité
Aura pour devise immortelle:
Le Roi, la Loi, la Liberté! (3x)

Външни препратки[редактиране | редактиране на кода]

Криейтив Комънс - Признание - Споделяне на споделеното Лиценз за свободна документация на ГНУ Тази страница частично или изцяло представлява превод на страницата „The Brabançonne“ в Уикипедия на английски. Оригиналният текст, както и този превод, са защитени от Лиценза „Криейтив Комънс - Признание - Споделяне на споделеното“, а за съдържание, създадено преди юни 2009 година — от Лиценза за свободна документация на ГНУ. Прегледайте историята на редакциите на оригиналната страница, както и на преводната страница. Вижте източниците на оригиналната статия, състоянието ѝ при превода, и списъка на съавторите.