Химн на Гърция: Разлика между версии
Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
м r2.7.1) (Робот Добавяне: fa:سرود ملی یونان |
м r2.7.1) (Робот Промяна: fa:سرودی برای آزادی |
||
Ред 58: | Ред 58: | ||
[[es:Imnos is tin Eleftherían]] |
[[es:Imnos is tin Eleftherían]] |
||
[[eu:Imnos is tin Eleftherian]] |
[[eu:Imnos is tin Eleftherian]] |
||
[[fa: |
[[fa:سرودی برای آزادی]] |
||
[[fi:Imnos eis tin Eleftherian]] |
[[fi:Imnos eis tin Eleftherian]] |
||
[[fr:Hymne à la Liberté]] |
[[fr:Hymne à la Liberté]] |
Версия от 02:34, 23 март 2011
Гръцкият национален химн „Химн за свободата“ (Ύμνος εις την Ελευθερίαν) е написан от Дионисиос Соломос през 1823 г. Цялата поема се състои от 158 стиха, но в химна се използват само първите два. Музиката е написана от Николаос Мандзарос през 1865 г. Интересното е, че без никаква промяна той се използва и като национален химн на Република Кипър.
Ύμνος εις την Ελευθερίαν
- Σε γνωρίζω απο την κόψη,
- του σπαθιού την τρομερή
- Σε γνωρίζω απο την όψη,
- που με βία μετράει τη γη.
- Απ' τα κόκαλα βγαλμένη,
- των Ελλήνων τα ιερά.
- Και σαν πρώτα ανδρειωμένη,
- Χαίρε, Ώ χαίρε ελευθεριά!
Химн за Свободата
- Познавам те от страшното
- острие на твоя меч,
- Познавам те от строгия начин,
- с който стоиш по земята.
- Излязла си,
- от светите кости на Гърци.
- И като преди, смела си,
- Здравей, О Здравей Свобода!