Брой уикита |
Обект в Уикиданни |
Страница в enwiki |
Страница в bgwiki
|
110 |
заек подземник (Q9394) |
en:Rabbit |
Зайци подземници
|
101 |
обикновена финикова палма (Q25292) |
en:Date palm |
Обикновена финикова палма
|
98 |
Ноеми (Q35109) |
en:Noemi (singer) |
Ноеми
|
97 |
обикновена целина (Q28298) |
en:Celery |
Целина
|
97 |
Щатски университет на Фейра де Сантана (Q156406) |
en:State University of Feira de Santana |
Щатски университет на Фейра де Сантана
|
97 |
Федерален център за техническо образование на Минас Жерайс (Q159106) |
en:Federal Center for Technological Education of Minas Gerais |
Федерален център за техническо образование на Минас Жерайс
|
97 |
Федерален център за техническо образование „Селсу Суков да Фонсека“ (Q756916) |
en:Federal Center for Technological Education of Rio de Janeiro |
Федерален център за техническо образование „Селсу Суков да Фонсека“
|
96 |
мъжки организъм (Q44148) |
en:Male |
мъжки организъм
|
96 |
Аве Мария (Q42203) |
en:Hail Mary |
Аве Мария
|
95 |
Щатски университет на Минас Жерайс (Q2495760) |
en:Minas Gerais State University |
Щатски университет на Минас Жерайс
|
94 |
Каталану (Q35135) |
en:Catalão |
Каталану
|
94 |
женски организъм (Q43445) |
en:Female |
женски организъм
|
94 |
Федерален институт на Баия (Q4842556) |
en:Federal Institute of Bahia |
Федерален институт на Баия
|
92 |
1840-те (Q38324) |
en:1840s |
1840-те
|
92 |
Universidade Federal do Recôncavo da Bahia (Q6614109) |
en:Federal University of Recôncavo da Bahia |
|
91 |
Фантхет (Q25315) |
en:Phan Thiết |
Фантхет
|
91 |
1890-те (Q38971) |
en:1890s |
1890-те
|
91 |
Деяния на светите апостоли (Q40309) |
en:Acts of the Apostles |
Деяния на светите апостоли
|
91 |
1860-те (Q39844) |
en:1860s |
1860-те
|
90 |
Понтификален католически университет на Минас Жерайс (Q923610) |
en:Pontifical Catholic University of Minas Gerais |
Понтифически католически университет на Минас Жерайс
|
90 |
1870-те (Q39847) |
en:1870s |
1870-те
|
90 |
1830-те (Q39484) |
en:1830s |
1830-те
|
90 |
1820-те (Q44659) |
en:1820s |
1820-те
|
90 |
1850-те (Q40927) |
en:1850s |
1850-те
|
89 |
1800-те (Q39577) |
en:1800s (decade) |
1800-те
|
88 |
джакфрут (Q45757) |
en:Jackfruit |
Джакфрут
|
88 |
кашмирски език (Q33552) |
en:Kashmiri language |
кашмирски език
|
88 |
човешко раждане (Q34581) |
en:Childbirth |
Раждане при човека
|
87 |
1810-те (Q40196) |
en:1810s |
1810-те
|
86 |
Далат (Q25281) |
en:Da Lat |
Далат
|
86 |
1780-те (Q48058) |
en:1780s |
1780-те
|
85 |
Агреда (Q39856) |
en:Ágreda |
Агреда
|
85 |
Гари Шендлинг (Q1374481) |
en:Garry Shandling |
Гари Шандлинг
|
85 |
медоносни пчели (Q102857) |
en:Honey bee |
Медоносни пчели
|
85 |
1660-те (Q196549) |
en:1660s |
1660-те
|
85 |
1770-те (Q44859) |
en:1770s |
1770-те
|
85 |
Гуру Нанак (Q83322) |
en:Guru Nanak |
Нанак
|
84 |
1700-те (Q43370) |
en:1700s (decade) |
1700-те
|
84 |
1790-те (Q199912) |
en:1790s |
1790-те
|
84 |
1600-те (Q42995) |
en:1600s (decade) |
1600-те
|
84 |
Вси светии (Q587) |
en:All Saints' Day |
Вси светии
|
84 |
съпруга (Q188830) |
en:Wife |
съпруга
|
83 |
Аранкон (Q36805) |
en:Arancón |
Аранкон
|
83 |
399 г. пр.н.е. (Q42058) |
en:399 BC |
399 г. пр.н.е.
|
83 |
1650-те (Q196467) |
en:1650s |
1650-те
|
83 |
1740-те (Q43970) |
en:1740s |
1740-те
|
83 |
1760-те (Q199545) |
en:1760s |
1760-те
|
83 |
1610-те (Q46050) |
en:1610s |
1610-те
|
83 |
1670-те (Q196647) |
en:1670s |
1670-те
|
83 |
1680-те (Q46011) |
en:1680s |
1680-те
|
83 |
1640-те (Q196375) |
en:1640s |
1640-те
|
83 |
1500-те (Q44140) |
en:1500s (decade) |
1500-те
|
83 |
1620-те (Q195923) |
en:1620s |
1620-те
|
83 |
1710-те (Q198144) |
en:1710s |
1710-те
|
83 |
Хосе Луис Родригес Сапатеро (Q41395) |
en:José Luis Rodríguez Zapatero |
Хосе Луис Родригес Сапатеро
|
83 |
шивашка игла (Q142690) |
en:Sewing needle |
Шевна игла
|
82 |
Джон де Ланси (Q550778) |
en:John de Lancie |
Джон де Ланси
|
82 |
1750-те (Q48528) |
en:1750s |
1750-те
|
82 |
347 г. пр.н.е. (Q44773) |
en:347 BC |
347 г. пр.н.е.
|
82 |
1520-те (Q192244) |
en:1520s |
1520-те
|
82 |
1730-те (Q48121) |
en:1730s |
1730-те
|
82 |
1550-те (Q193242) |
en:1550s |
1550-те
|
82 |
1560-те (Q193480) |
en:1560s |
1560-те
|
82 |
1590-те (Q48595) |
en:1590s |
1590-те
|
82 |
1530-те (Q192500) |
en:1530s |
1530-те
|
82 |
свине (Q10798) |
en:Pig |
Домашна свиня
|
82 |
ободи (Q228241) |
en:Horse-fly |
Ободи
|
82 |
Гугъл преводач (Q135622) |
en:Google Translate |
Гугъл преводач
|
81 |
Ричард Симонс (Q498019) |
en:Richard Simmons |
Ричард Симънс
|
81 |
Конрад Бейн (Q2731624) |
en:Conrad Bain |
Конрад Бейн
|
81 |
Масиела Луша (Q37944) |
en:Masiela Lusha |
Масиела Луша
|
81 |
1630-те (Q196292) |
en:1630s |
1630-те
|
81 |
1720-те (Q198469) |
en:1720s |
1720-те
|
81 |
1690-те (Q197012) |
en:1690s |
1690-те
|
81 |
1580-те (Q48563) |
en:1580s |
1580-те
|
81 |
Абехар (Q829271) |
en:Abejar |
Абехар
|
81 |
427 г. пр.н.е. (Q79761) |
en:427 BC |
427 г. пр.н.е.
|
81 |
356 г. пр.н.е. (Q43030) |
en:356 BC |
356 г. пр.н.е.
|
81 |
480 г. пр.н.е. (Q43241) |
en:480 BC |
480 г. пр.н.е.
|
81 |
1430-те (Q188919) |
en:1430s |
1430-те
|
81 |
1450-те (Q83023) |
en:1450s |
1450-те
|
81 |
разнокрили (Q80066) |
en:Dragonfly |
Разнокрили водни кончета
|
81 |
ябълка (Q104819) |
en:Malus |
Ябълка (род)
|
80 |
Университет на Био Био (Q38779) |
en:University of the Bío Bío |
Университет на Биобио
|
80 |
384 г. пр.н.е. (Q44048) |
en:384 BC |
384 г. пр.н.е.
|
80 |
същински цикади (Q130778) |
en:Cicadidae |
същински цикади
|
80 |
406 г. пр.н.е. (Q75676) |
en:406 BC |
406 г. пр.н.е.
|
80 |
1490-те (Q190713) |
en:1490s |
1490-те
|
80 |
1540-те (Q48158) |
en:1540s |
1540-те
|
80 |
1410-те (Q188529) |
en:1410s |
1410-те
|
80 |
1570-те (Q193679) |
en:1570s |
1570-те
|
80 |
1120-те (Q1440208) |
en:1120s |
1120-те
|
80 |
490 г. пр.н.е. (Q48390) |
en:490 BC |
490 г. пр.н.е.
|
80 |
1440-те (Q83448) |
en:1440s |
1440-те
|
80 |
1420-те (Q81774) |
en:1420s |
1420-те
|
80 |
1390-те (Q79821) |
en:1390s |
1390-те
|
80 |
1090-те (Q82758) |
en:1090s |
1090-те
|
80 |
1350-те (Q81257) |
en:1350s |
1350-те
|
80 |
1150-те (Q60135) |
en:1150s |
1150-те
|
80 |
кейк (Q13276) |
en:Cake |
кейк, Сладкиш (българската страница е препратка)
|
80 |
Акюрейри (Q29042) |
en:Akureyri |
Акюрейри
|
79 |
Адрадас (Q829225) |
en:Adradas |
Адрадас
|
79 |
Джон Кейл (Q45909) |
en:John Cale |
Джон Кейл
|
79 |
1060-те (Q81206) |
en:1060s |
1060-те
|
79 |
Carlos Alazraqui (Q1075796) |
en:Carlos Alazraqui |
Карлос Алазраки
|
79 |
404 г. пр.н.е. (Q75589) |
en:404 BC |
404 г. пр.н.е.
|
79 |
1480-те (Q190485) |
en:1480s |
1480-те
|
79 |
1470-те (Q190106) |
en:1470s |
1470-те
|
79 |
1370-те (Q72323) |
en:1370s |
1370-те
|
79 |
1360-те (Q79976) |
en:1360s |
1360-те
|
79 |
431 г. пр.н.е. (Q233931) |
en:431 BC |
431 г. пр.н.е.
|
79 |
1460-те (Q189846) |
en:1460s |
1460-те
|
79 |
1340-те (Q83334) |
en:1340s |
1340-те
|
79 |
1320-те (Q83347) |
en:1320s |
1320-те
|
79 |
1310-те (Q81336) |
en:1310s |
1310-те
|
79 |
1180-те (Q80775) |
en:1180s |
1180-те
|
79 |
1130-те (Q79922) |
en:1130s |
1130-те
|
79 |
1050-те (Q60212) |
en:1050s |
1050-те
|
79 |
Park Chung Hee (Q14356) |
en:Park Chung-hee |
Пак Чан Хи
|
79 |
469 г. пр.н.е. (Q81190) |
en:469 BC |
469 г. пр.н.е.
|
79 |
1380-те (Q82834) |
en:1380s |
1380-те
|
79 |
1400-те (Q188234) |
en:1400s (decade) |
1400-те
|
79 |
Сарасвати (Q58838) |
en:Saraswati |
Сарасвати
|
78 |
Пит Сийгър (Q244441) |
en:Pete Seeger |
Пит Сийгър
|
78 |
1510-те (Q46245) |
en:1510s |
1510-те
|
78 |
Послание към галатяните (Q128620) |
en:Epistle to the Galatians |
Послание до галатяните
|
78 |
1080-те (Q82296) |
en:1080s |
1080-те
|
78 |
1290-те (Q82968) |
en:1290s |
1290-те
|
78 |
1260-те (Q81343) |
en:1260s |
1260-те
|
78 |
1250-те (Q83052) |
en:1250s |
1250-те
|
78 |
1220-те (Q81352) |
en:1220s |
1220-те
|
78 |
1240-те (Q82961) |
en:1240s |
1240-те
|
78 |
1110-те (Q83044) |
en:1110s |
1110-те
|
78 |
1230-те (Q79748) |
en:1230s |
1230-те
|
78 |
479 г. пр.н.е. (Q80679) |
en:479 BC |
479 г. пр.н.е.
|
78 |
450 г. пр.н.е. (Q82166) |
en:450 BC |
450 г. пр.н.е.
|
78 |
405 г. пр.н.е. (Q83118) |
en:405 BC |
405 г. пр.н.е.
|
78 |
1330-те (Q82329) |
en:1330s |
1330-те
|
78 |
1020-те (Q81201) |
en:1020s |
1020-те
|
78 |
1160-те (Q83047) |
en:1160s |
1160-те
|
78 |
1140-те (Q83381) |
en:1140s |
1140-те
|
78 |
1170-те (Q82273) |
en:1170s |
1170-те
|
78 |
10-те (Q3085981) |
en:10s |
10-те
|
78 |
1030-те (Q60202) |
en:1030s |
1030-те
|
78 |
1010-те (Q81360) |
en:1010s |
1010-те
|
78 |
1190-те (Q80768) |
en:1190s |
1190-те
|
78 |
390 г. пр.н.е. (Q81266) |
en:390 BC |
390 г. пр.н.е.
|
78 |
Пран (Q3111264) |
en:Pran (actor) |
Пран
|
78 |
виолетов (Q428124) |
en:Violet (color) |
виолетов цвят ≠ Лилав цвят?
|
78 |
1300-те (Q82319) |
en:1300s (decade) |
1300-те
|
78 |
Пепеляна сряда (Q123542) |
en:Ash Wednesday |
|
78 |
пост (Q82866) |
en:Lent |
пост
|
77 |
Yun Chi-ho (Q192111) |
en:Yun Chi-ho |
Юн Чи Хо
|
77 |
1270-те (Q79978) |
en:1270s |
1270-те
|
77 |
Newar (Q33979) |
en:Newar language |
неварски език
|
77 |
380 г. пр.н.е. (Q80188) |
en:380 BC |
380 г. пр.н.е.
|
77 |
1280-те (Q83352) |
en:1280s |
1280-те
|
77 |
1210-те (Q81250) |
en:1210s |
1210-те
|
77 |
1070-те (Q83349) |
en:1070s |
1070-те
|
77 |
1040-те (Q26501) |
en:1040s |
1040-те
|
77 |
360 г. пр.н.е. (Q75637) |
en:360 BC |
360 г. пр.н.е.
|
77 |
Rigveda (Q727413) |
en:Rigveda |
Ригведа
|
77 |
пънк рок (Q3071) |
en:Punk rock |
Пънк рок
|
77 |
385 г. пр.н.е. (Q83354) |
en:385 BC |
385 г. пр.н.е.
|
77 |
345 г. пр.н.е. (Q25426) |
en:345 BC |
345 г. пр.н.е.
|
77 |
343 г. пр.н.е. (Q80166) |
en:343 BC |
343 г. пр.н.е.
|
77 |
348 г. пр.н.е. (Q81149) |
en:348 BC |
348 г. пр.н.е.
|
77 |
20-те (Q1415887) |
en:20s |
20-те
|
77 |
checkers (Q1293) |
en:Draughts |
|
77 |
възрастен индивид (Q80994) |
en:Adult |
възрастен индивид
|
77 |
430 г. пр.н.е. (Q83260) |
en:430 BC |
430 г. пр.н.е.
|
77 |
409 г. пр.н.е. (Q232215) |
en:409 BC |
409 г. пр.н.е.
|
77 |
411 г. пр.н.е. (Q232493) |
en:411 BC |
411 г. пр.н.е.
|
77 |
401 г. пр.н.е. (Q231599) |
en:401 BC |
401 г. пр.н.е.
|
77 |
обикновено глухарче (Q131219) |
en:Taraxacum officinale |
обикновено глухарче
|
77 |
Sundanese (Q34002) |
en:Sundanese language |
судански език
|
77 |
Fiji Hindi (Q46728) |
en:Fiji Hindi |
фиджийски хинди
|
77 |
Advent (Q83012) |
en:Advent |
|
77 |
Агартала (Q170454) |
en:Agartala |
Агартала
|
77 |
таро (Q227997) |
en:Taro |
таро
|
77 |
история на света (Q200325) |
en:Human history |
история на света
|
76 |
Уиърд Ал Янкович (Q8349) |
en:"Weird Al" Yankovic |
Уиърд Ал Янкович
|
76 |
Бахаулла (Q101054) |
en:Baháʼu'lláh |
Бахаула
|
76 |
Национална школа за гражданска авиация (Q174335) |
en:École nationale de l'aviation civile |
Национална школа за гражданска авиация
|
76 |
Политехнически институт за напреднали науки (Q183213) |
en:Institut polytechnique des sciences avancées |
Политехнически институт за напреднали науки
|
76 |
1000-те (Q82309) |
en:1000s (decade) |
1000-те
|
76 |
429 г. пр.н.е. (Q81713) |
en:429 BC |
429 г. пр.н.е.
|
76 |
470 г. пр.н.е. (Q79937) |
en:470 BC |
470 г. пр.н.е.
|
76 |
358 г. пр.н.е. (Q80710) |
en:358 BC |
358 г. пр.н.е.
|
76 |
387 г. пр.н.е. (Q79831) |
en:387 BC |
387 г. пр.н.е.
|
76 |
890-те (Q80762) |
en:890s |
890-те
|
76 |
880-те (Q83336) |
en:880s |
880-те
|
76 |
950-те (Q81113) |
en:950s |
950-те
|
76 |
990-те (Q80754) |
en:990s |
990-те
|
76 |
930-те (Q79796) |
en:930s |
930-те
|
76 |
1100-те (Q170032) |
en:1100s (decade) |
1100-те
|
76 |
370 г. пр.н.е. (Q80650) |
en:370 BC |
370 г. пр.н.е.
|
76 |
Послание към филипяните (Q51613) |
en:Epistle to the Philippians |
Послание до филипяните
|
76 |
456 г. пр.н.е. (Q25493) |
en:456 BC |
456 г. пр.н.е.
|
76 |
421 г. пр.н.е. (Q233245) |
en:421 BC |
421 г. пр.н.е.
|
76 |
403 г. пр.н.е. (Q231741) |
en:403 BC |
403 г. пр.н.е.
|
76 |
413 г. пр.н.е. (Q83258) |
en:413 BC |
413 г. пр.н.е.
|
76 |
397 г. пр.н.е. (Q229198) |
en:397 BC |
397 г. пр.н.е.
|
76 |
424 г. пр.н.е. (Q233446) |
en:424 BC |
424 г. пр.н.е.
|
76 |
408 г. пр.н.е. (Q232148) |
en:408 BC |
408 г. пр.н.е.
|
76 |
407 г. пр.н.е. (Q232058) |
en:407 BC |
407 г. пр.н.е.
|
76 |
376 г. пр.н.е. (Q83250) |
en:376 BC |
376 г. пр.н.е.
|
76 |
364 г. пр.н.е. (Q81172) |
en:364 BC |
364 г. пр.н.е.
|
76 |
354 г. пр.н.е. (Q83408) |
en:354 BC |
354 г. пр.н.е.
|
76 |
920-те (Q82254) |
en:920s |
920-те
|
76 |
910-те (Q276443) |
en:910s |
910-те
|
76 |
970-те (Q81670) |
en:970s |
970-те
|
76 |
940-те (Q83049) |
en:940s |
940-те
|
76 |
870-те (Q83298) |
en:870s |
870-те
|
76 |
960-те (Q80747) |
en:960s |
960-те
|
76 |
365 г. пр.н.е. (Q83262) |
en:365 BC |
365 г. пр.н.е.
|
76 |
368 г. пр.н.е. (Q227470) |
en:368 BC |
368 г. пр.н.е.
|
76 |
30-те (Q1287124) |
en:30s |
30-те
|
76 |
1200-те (Q83350) |
en:1200s (decade) |
1200-те
|
76 |
Послание на свети апостол Павла до Филимона (Q131104) |
en:Epistle to Philemon |
Послание до Филимон
|
76 |
415 г. пр.н.е. (Q232747) |
en:415 BC |
415 г. пр.н.е.
|
76 |
410 г. пр.н.е. (Q232433) |
en:410 BC |
410 г. пр.н.е.
|
76 |
402 г. пр.н.е. (Q231684) |
en:402 BC |
402 г. пр.н.е.
|
76 |
412 г. пр.н.е. (Q232554) |
en:412 BC |
412 г. пр.н.е.
|
76 |
Montehermoso (Q43713) |
en:Montehermoso |
Монтермосо
|
76 |
395 г. пр.н.е. (Q229118) |
en:395 BC |
395 г. пр.н.е.
|
76 |
Vadodara (Q11909) |
en:Vadodara |
Вадодара
|
76 |
многогодишна паричка (Q26158) |
en:Bellis perennis |
многогодишна паричка
|
76 |
Jabir ibn Hayyan (Q167852) |
en:Jabir ibn Hayyan |
Джабир ибн Хайян
|
76 |
химически символ (Q102500) |
en:Chemical symbol |
химически символ
|
76 |
морска сирена (Q182559) |
en:Mermaid |
морска сирена
|
76 |
Труп (Q48422) |
en:Cadaver |
труп
|
75 |
index of language articles (Q495728) |
en:Index of language articles |
|
75 |
400 г. пр.н.е. (Q82156) |
en:400 BC |
400 г. пр.н.е.
|
75 |
Послание към евреите (Q128608) |
en:Epistle to the Hebrews |
Послание до евреите
|
75 |
476 г. пр.н.е. (Q236476) |
en:476 BC |
476 г. пр.н.е.
|
75 |
Пранаб Мукерджи (Q57446) |
en:Pranab Mukherjee |
Пранаб Мукерджи
|
75 |
389 г. пр.н.е. (Q83134) |
en:389 BC |
389 г. пр.н.е.
|
75 |
Съборно послание на свети апостол Иакова (Q131097) |
en:Epistle of James |
Съборно послание на свети апостол Иакова
|
75 |
381 г. пр.н.е. (Q228170) |
en:381 BC |
381 г. пр.н.е.
|
75 |
359 г. пр.н.е. (Q82160) |
en:359 BC |
359 г. пр.н.е.
|
75 |
80-те (Q271410) |
en:80s |
80-те
|
75 |
70-те (Q262207) |
en:70s |
70-те
|
75 |
980-те (Q82283) |
en:980s |
980-те
|
75 |
50-те (Q1286846) |
en:50s |
50-те
|
75 |
396 г. пр.н.е. (Q83422) |
en:396 BC |
396 г. пр.н.е.
|
75 |
349 г. пр.н.е. (Q80169) |
en:349 BC |
349 г. пр.н.е.
|
75 |
Рама (Q160213) |
en:Rama |
Рама
|
75 |
461 г. пр.н.е. (Q235531) |
en:461 BC |
461 г. пр.н.е.
|
75 |
483 г. пр.н.е. (Q236991) |
en:483 BC |
483 г. пр.н.е.
|
75 |
422 г. пр.н.е. (Q233317) |
en:422 BC |
422 г. пр.н.е.
|
75 |
425 г. пр.н.е. (Q233512) |
en:425 BC |
425 г. пр.н.е.
|
75 |
388 г. пр.н.е. (Q228594) |
en:388 BC |
388 г. пр.н.е.
|
75 |
357 г. пр.н.е. (Q83249) |
en:357 BC |
357 г. пр.н.е.
|
75 |
363 г. пр.н.е. (Q83139) |
en:363 BC |
363 г. пр.н.е.
|
75 |
372 г. пр.н.е. (Q227793) |
en:372 BC |
372 г. пр.н.е.
|
75 |
366 г. пр.н.е. (Q83130) |
en:366 BC |
366 г. пр.н.е.
|
75 |
367 г. пр.н.е. (Q83263) |
en:367 BC |
367 г. пр.н.е.
|
75 |
361 г. пр.н.е. (Q83138) |
en:361 BC |
361 г. пр.н.е.
|
75 |
373 г. пр.н.е. (Q227827) |
en:373 BC |
373 г. пр.н.е.
|
75 |
355 г. пр.н.е. (Q83424) |
en:355 BC |
355 г. пр.н.е.
|
75 |
346 г. пр.н.е. (Q83141) |
en:346 BC |
346 г. пр.н.е.
|
75 |
362 г. пр.н.е. (Q83112) |
en:362 BC |
362 г. пр.н.е.
|
75 |
344 г. пр.н.е. (Q81703) |
en:344 BC |
344 г. пр.н.е.
|
75 |
386 г. пр.н.е. (Q228485) |
en:386 BC |
386 г. пр.н.е.
|
75 |
394 г. пр.н.е. (Q229072) |
en:394 BC |
394 г. пр.н.е.
|
75 |
860-те (Q83346) |
en:860s |
860-те
|
75 |
Bantu (Q33146) |
en:Bantu languages |
банту
|
75 |
Послание към колосяните (Q131095) |
en:Epistle to the Colossians |
Послание до колосяните
|
75 |
420 г. пр.н.е. (Q233151) |
en:420 BC |
420 г. пр.н.е.
|
75 |
391 г. пр.н.е. (Q228897) |
en:391 BC |
391 г. пр.н.е.
|
75 |
369 г. пр.н.е. (Q227518) |
en:369 BC |
369 г. пр.н.е.
|
75 |
видрови (Q200184) |
en:Otter |
видри
|
75 |
affix (Q62155) |
en:Affix |
Афикс (представка, наставка,...)
|
75 |
Висакхапатнам (Q200016) |
en:Visakhapatnam |
Висакхапатнам
|
75 |
Muharram (Q1952053) |
en:Muharram |
Мухарам
|
75 |
Шейх Хасина (Q52183) |
en:Sheikh Hasina |
Шейх Хасина
|
75 |
Raipur (Q372773) |
en:Raipur |
Райпур
|
75 |
Dehradun (Q199528) |
en:Dehradun |
Дехрадун
|
74 |
Хал Холбрук (Q314801) |
en:Hal Holbrook |
Хал Холбрук
|
74 |
фармация (Q614304) |
en:Pharmacy |
фармация
|
74 |
382 г. пр.н.е. (Q83256) |
en:382 BC |
382 г. пр.н.е.
|
74 |
Маурийска империя (Q62943) |
en:Maurya Empire |
Маурийска империя
|
74 |
460 г. пр.н.е. (Q235469) |
en:460 BC |
460 г. пр.н.е.
|
74 |
428 г. пр.н.е. (Q233696) |
en:428 BC |
428 г. пр.н.е.
|
74 |
432 г. пр.н.е. (Q233995) |
en:432 BC |
432 г. пр.н.е.
|
74 |
379 г. пр.н.е. (Q228018) |
en:379 BC |
379 г. пр.н.е.
|
74 |
383 г. пр.н.е. (Q228279) |
en:383 BC |
383 г. пр.н.е.
|
74 |
351 г. пр.н.е. (Q226605) |
en:351 BC |
351 г. пр.н.е.
|
74 |
449 г. пр.н.е. (Q234820) |
en:449 BC |
449 г. пр.н.е.
|
74 |
160-те (Q83299) |
en:160s |
160-те
|
74 |
60-те (Q1286756) |
en:60s |
60-те
|
74 |
40-те (Q1286920) |
en:40s |
40-те
|
74 |
Université de Versailles Saint-Quentin-en-Yvelines (Q186638) |
en:Versailles Saint-Quentin-en-Yvelines University |
Версайски университет
|
74 |
393 г. пр.н.е. (Q229024) |
en:393 BC |
393 г. пр.н.е.
|
74 |
порове (Q28521) |
en:Weasel |
порове
|
74 |
Сория (провинция) (Q55276) |
en:Province of Soria |
Сория (провинция)
|
74 |
440 г. пр.н.е. (Q234411) |
en:440 BC |
440 г. пр.н.е.
|
74 |
474 г. пр.н.е. (Q236345) |
en:474 BC |
474 г. пр.н.е.
|
74 |
426 г. пр.н.е. (Q233571) |
en:426 BC |
426 г. пр.н.е.
|
74 |
423 г. пр.н.е. (Q233372) |
en:423 BC |
423 г. пр.н.е.
|
74 |
435 г. пр.н.е. (Q234135) |
en:435 BC |
435 г. пр.н.е.
|
74 |
392 г. пр.н.е. (Q228985) |
en:392 BC |
392 г. пр.н.е.
|
74 |
371 г. пр.н.е. (Q227745) |
en:371 BC |
371 г. пр.н.е.
|
74 |
398 г. пр.н.е. (Q229242) |
en:398 BC |
398 г. пр.н.е.
|
74 |
377 г. пр.н.е. (Q227959) |
en:377 BC |
377 г. пр.н.е.
|
74 |
353 г. пр.н.е. (Q226652) |
en:353 BC |
353 г. пр.н.е.
|
74 |
378 г. пр.н.е. (Q227990) |
en:378 BC |
378 г. пр.н.е.
|
74 |
374 г. пр.н.е. (Q227877) |
en:374 BC |
374 г. пр.н.е.
|
74 |
352 г. пр.н.е. (Q226632) |
en:352 BC |
352 г. пр.н.е.
|
74 |
Барселона (провинция) (Q81949) |
en:Province of Barcelona |
Барселона (провинция)
|
74 |
90-те (Q276366) |
en:90s |
90-те
|
74 |
478 г. пр.н.е. (Q236584) |
en:478 BC |
478 г. пр.н.е.
|
74 |
462 г. пр.н.е. (Q235582) |
en:462 BC |
462 г. пр.н.е.
|
74 |
110-те (Q170369) |
en:110s |
110-те
|
74 |
Джоан Ривърс (Q240933) |
en:Joan Rivers |
Джоан Ривърс
|
74 |
471 г. пр.н.е. (Q236158) |
en:471 BC |
471 г. пр.н.е.
|
74 |
451 г. пр.н.е. (Q234995) |
en:451 BC |
451 г. пр.н.е.
|
74 |
457 г. пр.н.е. (Q235285) |
en:457 BC |
457 г. пр.н.е.
|
74 |
414 г. пр.н.е. (Q232679) |
en:414 BC |
414 г. пр.н.е.
|
74 |
400-те (Q231505) |
en:400s (decade) |
400-те
|
74 |
Първо послание на свети апостол Павла до Тимотея (Q131180) |
en:First Epistle to Timothy |
Първо послание до Тимотей
|
74 |
каша (Q186817) |
en:Porridge |
каша
|
74 |
447 г. пр.н.е. (Q234729) |
en:447 BC |
447 г. пр.н.е.
|
74 |
И Сън Ман (Q171684) |
en:Syngman Rhee |
И Сън Ман
|
74 |
Игбо (език) (Q33578) |
en:Igbo language |
Игбо (език)
|
74 |
Гувахати (Q199605) |
en:Guwahati |
Гувахати
|
74 |
тениска (Q131151) |
en:T-shirt |
тениска
|
74 |
Qaboos bin Said Al Said (Q57331) |
en:Qaboos bin Said |
Кабус ибн Саид
|
73 |
Наото Кан (Q47846) |
en:Naoto Kan |
Наото Кан
|
73 |
country code top-level domain (Q42032) |
en:Country code top-level domain |
Национални домейни от първо ниво
|
73 |
486 г. пр.н.е. (Q237167) |
en:486 BC |
486 г. пр.н.е.
|
73 |
900-те (Q276002) |
en:900s (decade) |
900-те
|
73 |
840-те (Q272367) |
en:840s |
840-те
|
73 |
485 г. пр.н.е. (Q237102) |
en:485 BC |
485 г. пр.н.е.
|
73 |
477 г. пр.н.е. (Q236529) |
en:477 BC |
477 г. пр.н.е.
|
73 |
458 г. пр.н.е. (Q235334) |
en:458 BC |
458 г. пр.н.е.
|
73 |
464 г. пр.н.е. (Q235667) |
en:464 BC |
464 г. пр.н.е.
|
73 |
375 г. пр.н.е. (Q227908) |
en:375 BC |
375 г. пр.н.е.
|
73 |
Momordica charantia (Q428750) |
en:Momordica charantia |
Momordica charantia
|
73 |
465 г. пр.н.е. (Q235720) |
en:465 BC |
465 г. пр.н.е.
|
73 |
Турски авиолинии (Q4548) |
en:Turkish Airlines |
Турски авиолинии
|
73 |
484 г. пр.н.е. (Q237051) |
en:484 BC |
484 г. пр.н.е.
|
73 |
433 г. пр.н.е. (Q180406) |
en:433 BC |
433 г. пр.н.е.
|
73 |
467 г. пр.н.е. (Q235831) |
en:467 BC |
467 г. пр.н.е.
|
73 |
454 г. пр.н.е. (Q178381) |
en:454 BC |
454 г. пр.н.е.
|
73 |
418 г. пр.н.е. (Q232931) |
en:418 BC |
418 г. пр.н.е.
|
73 |
416 г. пр.н.е. (Q232800) |
en:416 BC |
416 г. пр.н.е.
|
73 |
439 г. пр.н.е. (Q234319) |
en:439 BC |
439 г. пр.н.е.
|
73 |
419 г. пр.н.е. (Q232998) |
en:419 BC |
419 г. пр.н.е.
|
73 |
Първо послание към солуняните (Q131115) |
en:First Epistle to the Thessalonians |
|
73 |
150-те (Q192020) |
en:150s |
150-те
|
73 |
190-те (Q206025) |
en:190s |
190-те
|
73 |
130-те (Q183517) |
en:130s |
130-те
|
73 |
100-те (Q165215) |
en:100s (decade) |
100-те
|
73 |
Cáceres (Q15678) |
en:Cáceres, Spain |
Касерес
|
73 |
конкани (Q34239) |
en:Konkani language |
конкани (език)
|
73 |
441 г. пр.н.е. (Q234476) |
en:441 BC |
441 г. пр.н.е.
|
73 |
453 г. пр.н.е. (Q235094) |
en:453 BC |
453 г. пр.н.е.
|
73 |
443 г. пр.н.е. (Q234548) |
en:443 BC |
443 г. пр.н.е.
|
73 |
Гру Харлем Брунтлан (Q133009) |
en:Gro Harlem Brundtland |
Гру Харлем Брунтлан
|
73 |
Alkmaar (Q972) |
en:Alkmaar |
Алкмар
|
73 |
480-те (Q236824) |
en:480s |
480-те
|
73 |
470-те (Q236073) |
en:470s |
470-те
|
73 |
410-те (Q232436) |
en:410s |
410-те
|
73 |
0-те (Q1414645) |
en:0s |
0-те
|
73 |
450-те (Q234935) |
en:450s |
450-те
|
73 |
490-те (Q237449) |
en:490s |
490-те
|
73 |
540-те (Q243321) |
en:540s |
540-те
|
73 |
Cádiz Province (Q81978) |
en:Province of Cádiz |
Кадис (провинция)
|
73 |
пладне (Q168182) |
en:Noon |
пладне
|
73 |
диплоподи (Q167367) |
en:Millipede |
Диплоподи
|
73 |
Мадурай (Q228405) |
en:Madurai |
Мадурай
|
73 |
Coimbatore (Q9885) |
en:Coimbatore |
Коимбатур
|
73 |
Валанс (Q8848) |
en:Valence (city) |
Валанс
|
73 |
Гангток (Q186141) |
en:Gangtok |
Гангток
|
73 |
Махавира (Q9422) |
en:Mahaviraswami |
Махавира
|
73 |
Khadija bint Khuwaylid (Q42034) |
en:Khadija bint Khuwaylid |
Хадиджа бинт Хувайлид
|
73 |
Nashik (Q200235) |
en:Nashik |
Нашик
|
73 |
Нородом Сиамони (Q57319) |
en:Norodom Sihamoni |
Нородом Сиамони
|
72 |
Биобио (река) (Q93360) |
en:Biobío River |
Биобио (река)
|
72 |
Коронел Фабрисиану (Q80004) |
en:Coronel Fabriciano |
Коронел Фабрисиану
|
72 |
820-те (Q271735) |
en:820s |
820-те
|
72 |
350-те (Q30926) |
en:350s |
350-те
|
72 |
Greenwich Mean Time (Q30192) |
en:Greenwich Mean Time |
Средно гринуичко време
|
72 |
473 г. пр.н.е. (Q236284) |
en:473 BC |
473 г. пр.н.е.
|
72 |
466 г. пр.н.е. (Q235786) |
en:466 BC |
466 г. пр.н.е.
|
72 |
445 г. пр.н.е. (Q234642) |
en:445 BC |
445 г. пр.н.е.
|
72 |
487 г. пр.н.е. (Q237230) |
en:487 BC |
487 г. пр.н.е.
|
72 |
481 г. пр.н.е. (Q236893) |
en:481 BC |
481 г. пр.н.е.
|
72 |
468 г. пр.н.е. (Q235898) |
en:468 BC |
468 г. пр.н.е.
|
72 |
Bastia (Q134698) |
en:Bastia |
Бастия
|
72 |
760-те (Q267016) |
en:760s |
760-те
|
72 |
750-те (Q266093) |
en:750s |
750-те
|
72 |
290-те (Q221606) |
en:290s |
290-те
|
72 |
340-те (Q226272) |
en:340s |
340-те
|
72 |
260-те (Q219336) |
en:260s |
260-те
|
72 |
230-те (Q215870) |
en:230s |
230-те
|
72 |
220-те (Q214782) |
en:220s |
220-те
|
72 |
240-те (Q217001) |
en:240s |
240-те
|
72 |
210-те (Q213493) |
en:210s |
210-те
|
72 |
Второ послание към солуняните (Q131107) |
en:Second Epistle to the Thessalonians |
|
72 |
Второ съборно послание на свети апостол Петра (Q131178) |
en:Second Epistle of Peter |
Второ съборно послание на свети апостол Петра
|
72 |
Послание на свети апостол Павла до Тита (Q131493) |
en:Epistle to Titus |
Послание до Тит
|
72 |
438 г. пр.н.е. (Q234276) |
en:438 BC |
438 г. пр.н.е.
|
72 |
459 г. пр.н.е. (Q235379) |
en:459 BC |
459 г. пр.н.е.
|
72 |
482 г. пр.н.е. (Q236945) |
en:482 BC |
482 г. пр.н.е.
|
72 |
436 г. пр.н.е. (Q234186) |
en:436 BC |
436 г. пр.н.е.
|
72 |
455 г. пр.н.е. (Q235202) |
en:455 BC |
455 г. пр.н.е.
|
72 |
434 г. пр.н.е. (Q234078) |
en:434 BC |
434 г. пр.н.е.
|
72 |
417 г. пр.н.е. (Q232861) |
en:417 BC |
417 г. пр.н.е.
|
72 |
Първо съборно послание на свети апостол Иоана Богослова (Q131101) |
en:First Epistle of John |
Първо съборно послание на свети апостол Иоана Богослова
|
72 |
680-те (Q1440234) |
en:680s |
680-те
|
72 |
660-те (Q254439) |
en:660s |
660-те
|
72 |
670-те (Q255729) |
en:670s |
670-те
|
72 |
610-те (Q248323) |
en:610s |
610-те
|
72 |
590-те (Q245020) |
en:590s |
590-те
|
72 |
390-те (Q30877) |
en:390s |
390-те
|
72 |
360-те (Q33344) |
en:360s |
360-те
|
72 |
380-те (Q32147) |
en:380s |
380-те
|
72 |
310-те (Q224536) |
en:310s |
310-те
|
72 |
320-те (Q225245) |
en:320s |
320-те
|
72 |
180-те (Q200505) |
en:180s |
180-те
|
72 |
170-те (Q177642) |
en:170s |
170-те
|
72 |
140-те (Q188493) |
en:140s |
140-те
|
72 |
120-те (Q172453) |
en:120s |
120-те
|
72 |
448 г. пр.н.е. (Q234780) |
en:448 BC |
448 г. пр.н.е.
|
72 |
444 г. пр.н.е. (Q234587) |
en:444 BC |
444 г. пр.н.е.
|
72 |
446 г. пр.н.е. (Q234681) |
en:446 BC |
446 г. пр.н.е.
|
72 |
442 г. пр.н.е. (Q234517) |
en:442 BC |
442 г. пр.н.е.
|
72 |
520-те (Q242428) |
en:520s |
520-те
|
72 |
460-те (Q235473) |
en:460s |
460-те
|
72 |
550-те (Q243719) |
en:550s |
550-те
|
72 |
530-те (Q242930) |
en:530s |
530-те
|
72 |
570-те (Q244423) |
en:570s |
570-те
|
72 |
440-те (Q234426) |
en:440s |
440-те
|
72 |
510-те (Q241752) |
en:510s |
510-те
|
72 |
560-те (Q244173) |
en:560s |
560-те
|
72 |
подбел (Q26302) |
en:Tussilago |
подбел
|
72 |
Brahmin (Q47140) |
en:Brahmin |
брамин (свещеник)
|
72 |
попова лъжичка (Q168525) |
en:Tadpole |
попова лъжичка
|
72 |
Mohammed VI of Morocco (Q57553) |
en:Mohammed VI of Morocco |
|
72 |
дефлация (Q161081) |
en:Deflation |
дефлация
|
72 |
will (Q155656) |
en:Will and testament |
Завещание
|
72 |
дълг (Q3196867) |
en:Debt |
дълг
|
72 |
Gwalior (Q158467) |
en:Gwalior |
Гвалиор
|
71 |
обикновено хлебно дърво (Q14677) |
en:Breadfruit |
обикновено хлебно дърво
|
71 |
Long Thanh International Airport (Q42840) |
en:Long Thanh International Airport |
|
71 |
Alconaba (Q829246) |
en:Alconaba |
Алконаба
|
71 |
Доналд Плезънс (Q314914) |
en:Donald Pleasence |
Доналд Плезънс
|
71 |
830-те (Q272023) |
en:830s |
830-те
|
71 |
810-те (Q271478) |
en:810s |
810-те
|
71 |
Catholic Mass (Q132612) |
en:Mass (liturgy) |
|
71 |
Asian Games (Q483463) |
en:Asian Games |
Азиатски игри
|
71 |
Трето съборно послание на свети апостол Иоана Богослова (Q131462) |
en:Third Epistle of John |
Трето съборно послание на свети апостол Иоана Богослова
|
71 |
Второ съборно послание на свети апостол Иоана Богослова (Q131453) |
en:Second Epistle of John |
Второ съборно послание на свети апостол Иоана Богослова
|
71 |
Книга на пророк Исаия (Q131458) |
en:Book of Isaiah |
Книга на пророк Исаия
|
71 |
489 г. пр.н.е. (Q237343) |
en:489 BC |
489 г. пр.н.е.
|
71 |
463 г. пр.н.е. (Q235620) |
en:463 BC |
463 г. пр.н.е.
|
71 |
493 г. пр.н.е. (Q237658) |
en:493 BC |
493 г. пр.н.е.
|
71 |
488 г. пр.н.е. (Q237292) |
en:488 BC |
488 г. пр.н.е.
|
71 |
472 г. пр.н.е. (Q236224) |
en:472 BC |
472 г. пр.н.е.
|
71 |
850-те (Q272704) |
en:850s |
850-те
|
71 |
690-те (Q258035) |
en:690s |
690-те
|
71 |
790-те (Q269708) |
en:790s |
790-те
|
71 |
720-те (Q263282) |
en:720s |
720-те
|
71 |
730-те (Q264204) |
en:730s |
730-те
|
71 |
710-те (Q262419) |
en:710s |
710-те
|
71 |
250-те (Q217851) |
en:250s |
250-те
|
71 |
280-те (Q220774) |
en:280s |
280-те
|
71 |
270-те (Q219761) |
en:270s |
270-те
|
71 |
330-те (Q225767) |
en:330s |
330-те
|
71 |
770-те (Q267923) |
en:770s |
770-те
|
71 |
780-те (Q268858) |
en:780s |
780-те
|
71 |
740-те (Q265113) |
en:740s |
740-те
|
71 |
Второ послание на свети апостол Павла до Тимотея (Q131489) |
en:Second Epistle to Timothy |
Второ послание до Тимотей
|
71 |
пауни (Q3917160) |
en:Pavo (genus) |
пауни
|
71 |
492 г. пр.н.е. (Q237595) |
en:492 BC |
492 г. пр.н.е.
|
71 |
hockey (Q1622659) |
en:Hockey |
|
71 |
Province of Badajoz (Q81803) |
en:Province of Badajoz |
Бадахос (провинция)
|
71 |
650-те (Q253367) |
en:650s |
650-те
|
71 |
640-те (Q252294) |
en:640s |
640-те
|
71 |
630-те (Q251102) |
en:630s |
630-те
|
71 |
430-те (Q233874) |
en:430s |
430-те
|
71 |
620-те (Q249549) |
en:620s |
620-те
|
71 |
420-те (Q233145) |
en:420s |
420-те
|
71 |
370-те (Q34321) |
en:370s |
370-те
|
71 |
580-те (Q244719) |
en:580s |
580-те
|
71 |
Villarrobledo (Q82030) |
en:Villarrobledo |
Вияробледо
|
71 |
Spaniards (Q160894) |
en:Spaniards |
|
71 |
Toledo Province (Q54929) |
en:Province of Toledo |
Толедо (провинция)
|
71 |
дърдавцови (Q26623) |
en:Rail (bird) |
Дърдавцови
|
71 |
Биариц (Q132790) |
en:Biarritz |
Биариц
|
71 |
Brassica oleracea (Q146212) |
en:Brassica oleracea |
Brassica oleracea
|
71 |
тор (Q185716) |
en:Manure |
тор
|
71 |
Шарлевил-Мезиер (Q47383) |
en:Charleville-Mézières |
Шарлевил-Мезиер
|
71 |
Ahmadiyya (Q171764) |
en:Ahmadiyya |
Ахмадия
|
71 |
Зестра (Q45803) |
en:Dowry |
Зестра
|
71 |
вечер (Q7725) |
en:Evening |
вечер
|
71 |
Doraemon (Q235311) |
en:Doraemon |
Дораемон
|
70 |
Aldealafuente (Q829175) |
en:Aldealafuente |
Алдеалафуенте
|
70 |
Alentisque (Q829197) |
en:Alentisque |
|
70 |
Биская (Q93366) |
en:Biscay |
Бизкаиа
|
70 |
посевен коноп (Q26726) |
en:Cannabis sativa |
Cannabis sativa
|
70 |
conjunctivitis (Q167844) |
en:Conjunctivitis |
Конюнктивит (българската страница е препратка)
|
70 |
491 г. пр.н.е. (Q237524) |
en:491 BC |
491 г. пр.н.е.
|
70 |
452 г. пр.н.е. (Q235040) |
en:452 BC |
452 г. пр.н.е.
|
70 |
Kantō region (Q132480) |
en:Kantō region |
|
70 |
Azadirachta indica (Q170461) |
en:Azadirachta indica |
Azadirachta indica
|
70 |
Lagenaria siceraria (Q1277255) |
en:Calabash |
Lagenaria siceraria
|
70 |
Lugo Province (Q95027) |
en:Province of Lugo |
|
70 |
Aizawl (Q192379) |
en:Aizawl |
|
70 |
Карина Капур (Q184885) |
en:Kareena Kapoor Khan |
|
70 |
systematics (Q3516404) |
en:Systematics |
|
70 |
нормански език (Q33850) |
en:Norman language |
Нормански език или Нормандски език
|
70 |
домашна птица (Q178559) |
en:Poultry |
домашна птица
|
70 |
съпруг (Q212878) |
en:Husband |
съпруг
|
69 |
Ричард Грифитс (Q314831) |
en:Richard Griffiths |
Ричард Грифитс
|
69 |
златки (Q26533) |
en:Marten |
златки
|
69 |
Съборно послание на свети апостол Иуда (Q131466) |
en:Epistle of Jude |
|
69 |
Maithili (Q36109) |
en:Maithili language |
|
69 |
Камило Бенсо ди Кавур (Q166092) |
en:Camillo Benso, Count of Cavour |
Камило Бенсо ди Кавур
|
69 |
Дамаванд (Q40758) |
en:Mount Damavand |
Дамаванд
|
69 |
500-те (Q240636) |
en:500s (decade) |
500-те
|
69 |
Citrus medica (Q150064) |
en:Citron |
Citrus medica
|
69 |
Mencius (Q188903) |
en:Mencius |
|
69 |
Jodhpur (Q200019) |
en:Jodhpur |
|
69 |
Zaragoza Province (Q55180) |
en:Province of Zaragoza |
|
69 |
пуканки (Q165112) |
en:Popcorn |
пуканки
|
69 |
Льейда (Q13904) |
en:Province of Lleida |
|
69 |
таралежи (Q6120) |
en:Hedgehog |
бодливи таралежи
|
69 |
Хасанал Болкиах (Q57327) |
en:Hassanal Bolkiah |
|
68 |
мангостан (Q170662) |
en:Mangosteen |
Garcinia mangostana
|
68 |
Ясуо Фукуда (Q101137) |
en:Yasuo Fukuda |
|
68 |
Aldealpozo (Q829635) |
en:Aldealpozo |
|
68 |
Маршът на доброволците (Q156136) |
en:March of the Volunteers |
|
68 |
800-те (Q250086) |
en:800s (decade) |
800-те
|
68 |
700-те (Q261413) |
en:700s (decade) |
700-те
|
68 |
200-те (Q211765) |
en:200s (decade) |
200-те
|
68 |
индийско манго (Q3919027) |
en:Mangifera indica |
Mangifera indica
|
68 |
Фараби (Q160460) |
en:Al-Farabi |
|
68 |
район (Q149621) |
en:District |
район
|
68 |
April 2015 Nepal earthquake (Q19830062) |
en:April 2015 Nepal earthquake |
|
68 |
Книга на Езекил (Q178390) |
en:Book of Ezekiel |
Книга на пророк Иезекииля
|
68 |
Пикачу (Q9351) |
en:Pikachu |
Пикачу
|
68 |
рибаркови (Q875769) |
en:Tern |
рибаркови
|
68 |
Хосе Рисал (Q1500) |
en:José Rizal |
|
68 |
Hanuman (Q188618) |
en:Hanuman |
|
68 |
300-те (Q223816) |
en:300s (decade) |
300-те
|
68 |
Книга на пророк Иеремия (Q131590) |
en:Book of Jeremiah |
|
68 |
600-те (Q246879) |
en:600s (decade) |
600-те
|
68 |
холи (Q10259) |
en:Holi |
|
68 |
Лурд (Q3327) |
en:Lourdes |
|
68 |
Кришна (река) (Q193499) |
en:Krishna River |
|
68 |
Японска империя (Q188712) |
en:Empire of Japan |
Японска империя
|
68 |
Truro (Q180803) |
en:Truro |
|
68 |
Император на Япония (Q208233) |
en:Emperor of Japan |
Император на Япония
|
68 |
Атал Бихари Ваджпаи (Q233289) |
en:Atal Bihari Vajpayee |
|
67 |
Джуничиро Коидзуми (Q130852) |
en:Junichiro Koizumi |
|
67 |
Yukio Hatoyama (Q131077) |
en:Yukio Hatoyama |
|
67 |
Мариана Мадия (Q3847714) |
en:Marianna Madia |
|
67 |
Aldealices (Q829168) |
en:Aldealices |
|
67 |
рупия (Q178843) |
en:Rupee |
рупия
|
67 |
Wu Chinese (Q34290) |
en:Wu Chinese |
|
67 |
Cáceres Province (Q81977) |
en:Province of Cáceres |
|
67 |
лютиче (Q146130) |
en:Ranunculus |
Ranunculus
|
67 |
Ranchi (Q174461) |
en:Ranchi |
|
67 |
индигов цвят (Q5967009) |
en:Indigo |
индигов цвят
|
67 |
Kansai region (Q164256) |
en:Kansai region |
|
67 |
Vijayawada (Q200017) |
en:Vijayawada |
|
67 |
духовност (Q168796) |
en:Spirituality |
духовност
|
67 |
пчелоядови (Q183147) |
en:Bee-eater |
пчелоядови
|
67 |
Province of Huelva (Q95015) |
en:Province of Huelva |
|
67 |
северен сокол (Q177688) |
en:Gyrfalcon |
северен сокол
|
67 |
Широколистен живовляк (Q157154) |
en:Plantago major |
голям живовлек
|
67 |
Province of Valencia (Q54939) |
en:Province of Valencia |
|
67 |
Трите царства (Q185043) |
en:Three Kingdoms |
Трите_царства
|
67 |
лечебна поточарка (Q150452) |
en:Watercress |
лечебна поточарка
|
66 |
Гари Маршал (Q315087) |
en:Garry Marshall |
Гари Маршал
|
66 |
Тиен Дуонг (Q43171) |
en:Thiên Đường Cave |
|
66 |
песъкиня (Q165424) |
en:Prunus padus |
песъкиня
|
66 |
Гипузкоа (Q95010) |
en:Gipuzkoa |
Гипузкоа
|
66 |
Novial (Q36738) |
en:Novial |
|
66 |
подвид (Q68947) |
en:Subspecies |
подвид
|
66 |
Ангулем (Q134346) |
en:Angoulême |
|
66 |
Valladolid Province (Q71097) |
en:Province of Valladolid |
|
66 |
Айман ал Зауахири (Q186316) |
en:Ayman al-Zawahiri |
|
66 |
list of languages by number of native speakers (Q4319) |
en:List of languages by number of native speakers |
|
66 |
фикус (Q59798) |
en:Ficus |
фикус
|
66 |
Девентер (Q10001) |
en:Deventer |
Девентер
|
66 |
Адолфо Суарес (Q214367) |
en:Adolfo Suárez |
Адолфо Суарес
|
66 |
Périgueux (Q6588) |
en:Périgueux |
|
66 |
Невен (Q145930) |
en:Calendula officinalis |
Calendula officinalis
|
66 |
японска мушмула (Q41505) |
en:Loquat |
Eriobotrya japonica
|
66 |
Фатехпур Сикри (Q179046) |
en:Fatehpur Sikri |
|
66 |
Фахд бин Абдул Азис (Q183187) |
en:Fahd of Saudi Arabia |
Фахд бин Абдул Азис
|
66 |
Джаландхар (Q33377) |
en:Jalandhar |
Джаландхар
|
66 |
обикновена калуна (Q26615) |
en:Calluna |
обикновена калуна
|
66 |
Châteauroux (Q174251) |
en:Châteauroux |
|
66 |
Алкали (Q485742) |
en:Alkali |
|
66 |
Сен Назер (Q152027) |
en:Saint-Nazaire |
|
66 |
Импхал (Q208097) |
en:Imphal |
Импхал
|
65 |
Йост Гиперт (Q15299239) |
en:Jost Gippert |
Йост Гиперт
|
65 |
Lee Myung-bak (Q14342) |
en:Lee Myung-bak |
|
65 |
Almarza (Q828668) |
en:Almarza |
|
65 |
Джон Хауърд (Q51330) |
en:John Howard |
|
65 |
Matricaria chamomilla (Q28437) |
en:Matricaria chamomilla |
Matricaria chamomilla
|
65 |
Робърт Едуардс (Q104913) |
en:Robert Edwards (physiologist) |
Робърт Едуардс
|
65 |
Dziecinów (Q122869) |
en:Dziecinów, Otwock County |
|
65 |
Pigazzano (Q787595) |
en:Pigazzano |
|
65 |
Варайски език (Q34279) |
en:Waray language |
Варайски език
|
65 |
Военнопленник (Q179637) |
en:Prisoner of war |
Военнопленник
|
65 |
Лапеенранта (Q181854) |
en:Lappeenranta |
|
65 |
United Airlines (Q174769) |
en:United Airlines |
|
65 |
екзосфера (Q170332) |
en:Exosphere |
екзосфера
|
65 |
Ajmer (Q200049) |
en:Ajmer |
|
65 |
бобовоцветни (Q21878) |
en:Fabales |
бобовоцветни
|
65 |
Báb (Q104273) |
en:Báb |
|
65 |
Книга на пророк Михей (Q178076) |
en:Book of Micah |
|
65 |
Новогодишна вечер (Q11269) |
en:New Year's Eve |
Новогодишна вечер
|
65 |
пумпал (Q23856) |
en:Top |
пумпал
|
65 |
Moringa oleifera (Q234193) |
en:Moringa oleifera |
Moringa oleifera
|
65 |
Замора (Q15696) |
en:Zamora, Spain |
Замора
|
65 |
Паленсия (Q55269) |
en:Province of Palencia |
Паленсия
|
65 |
Алчиде Де Гаспери (Q153832) |
en:Alcide De Gasperi |
|
64 |
Alcubilla de Avellaneda (Q829750) |
en:Alcubilla de Avellaneda |
|
64 |
Референдум за излизане на Великобритания от ЕС (Q21812812) |
en:2016 United Kingdom European Union membership referendum |
Референдум за излизане на Великобритания от ЕС
|
64 |
Province of Tarragona (Q98392) |
en:Province of Tarragona |
|
64 |
Saint-Brieuc (Q29234) |
en:Saint-Brieuc |
|
64 |
Anthony of Padua (Q167477) |
en:Anthony of Padua |
|
64 |
Mentha × piperita (Q156037) |
en:Peppermint |
Mentha ×piperita
|
64 |
Книга на пророк Амоса (Q174677) |
en:Book of Amos |
Книга на пророк Амоса
|
64 |
Kali Yuga (Q228409) |
en:Kali Yuga |
|
64 |
library science (Q199655) |
en:Library science |
|
64 |
Джабалпур (Q200878) |
en:Jabalpur |
Джабалпур
|
64 |
креда (Q183670) |
en:Chalk |
креда
|
64 |
Естергом (Q171353) |
en:Esztergom |
Есзтергом
|
64 |
лидерство (Q484275) |
en:Leadership |
лидерство
|
64 |
Brandenburg an der Havel (Q3931) |
en:Brandenburg an der Havel |
|
64 |
Cuscuta (Q190505) |
en:Cuscuta |
Cuscuta
|
64 |
Плач Иеремиев (Q179058) |
en:Book of Lamentations |
|
64 |
Книга на пророк Осия (Q184030) |
en:Book of Hosea |
|
64 |
млечка (Q146567) |
en:Euphorbia |
млечка
|
64 |
Симон Зилот (Q12871) |
en:Simon the Zealot |
Симон Зилот
|
64 |
Hastings Banda (Q184945) |
en:Hastings Banda |
|
64 |
Xbox (Q132020) |
en:Xbox (console) |
|
64 |
Чахар Махал и Бахтияри (Q171702) |
en:Chaharmahal and Bakhtiari Province |
|
64 |
саподила (Q14959) |
en:Manilkara zapota |
Manilkara zapota
|
64 |
Елизабет Блекбърн (Q26321) |
en:Elizabeth Blackburn |
|
64 |
Peterborough (Q172438) |
en:Peterborough |
|
64 |
Орияк (Q174234) |
en:Aurillac |
|
64 |
Meerut (Q200237) |
en:Meerut |
|
64 |
Beauvais (Q174257) |
en:Beauvais |
|
64 |
антология (Q105420) |
en:Anthology |
антология
|
64 |
Мсвати III (Q57340) |
en:Mswati III |
|
64 |
диференциално смятане (Q149999) |
en:Differential calculus |
Диференциално смятане (българската страница е препратка)
|
64 |
Делхийски султанат (Q229411) |
en:Delhi Sultanate |
|
64 |
клетъчно делене (Q188909) |
en:Cell division |
деление на клетка
|
64 |
Itanagar (Q41128) |
en:Itanagar |
|
63 |
Alcubilla de las Peñas (Q829660) |
en:Alcubilla de las Peñas |
|
63 |
Aliud (Q483532) |
en:Aliud |
|
63 |
стърчиопашки (Q230042) |
en:Wagtail |
Стърчиопашки
|
63 |
Сарк (Q3405693) |
en:Sark |
Сарк
|
63 |
Якуб Колас (Q483709) |
en:Yakub Kolas |
|
63 |
военен кораб (Q3114762) |
en:Warship |
военен кораб, Боен кораб
|
63 |
Flickr (Q103204) |
en:Flickr |
Flickr
|
63 |
Книга на пророк Иоиля (Q131643) |
en:Book of Joel |
|
63 |
Момоко Кочи (Q3074303) |
en:Momoko Kōchi |
Момоко Коти
|
63 |
Pontevedra Province (Q95086) |
en:Province of Pontevedra |
|
63 |
Книга на пророк Иона (Q178819) |
en:Book of Jonah |
|
63 |
анемоне (Q158286) |
en:Anemone |
анемоне
|
63 |
малпигиецветни (Q21887) |
en:Malpighiales |
малпигиецветни
|
63 |
Juno (Q48546) |
en:Juno (spacecraft) |
|
63 |
Абвил (Q28520) |
en:Abbeville |
Абвил
|
63 |
Крис Мартин (Q712860) |
en:Chris Martin |
|
63 |
Helsingør (Q26881) |
en:Helsingør |
|
63 |
Шалон-ан-Шампан (Q47135) |
en:Châlons-en-Champagne |
|
63 |
Книга на пророк Авдий (Q174753) |
en:Book of Obadiah |
|
63 |
Физули (Q178379) |
en:Fuzuli (writer) |
|
63 |
Occitania (Q104285) |
en:Occitania |
|
63 |
Lojban (Q36350) |
en:Lojban |
|
63 |
Las Palmas (Q95080) |
en:Province of Las Palmas |
|
63 |
Токийско небесно дърво (Q57965) |
en:Tokyo Skytree |
|
63 |
pronunciation (Q184377) |
en:Pronunciation |
Произношение или Изговор
|
63 |
Panaji (Q214681) |
en:Panaji |
|
63 |
list of sovereign states and dependent territories in Asia (Q715391) |
en:List of sovereign states and dependent territories in Asia |
|
63 |
Урхо Кеконен (Q179858) |
en:Urho Kekkonen |
|
63 |
Safar (Q489557) |
en:Safar |
|
63 |
бяла куча лобода (Q158610) |
en:Chenopodium album |
бяла куча лобода
|
63 |
Dhu al-Hijjah (Q186022) |
en:Dhu al-Hijjah |
|
63 |
глутенова ентеропатия (Q11088) |
en:Coeliac disease |
целиакия
|
63 |
Thane (Q207749) |
en:Thane |
|
62 |
фолклорна музика (Q43343) |
en:Contemporary folk music |
|
62 |
Thomas Haden Church (Q311615) |
en:Thomas Haden Church |
|
62 |
Phu Quoc International Airport (Q1423325) |
en:Phu Quoc International Airport |
|
62 |
Kara (Q124459) |
en:Kara (South Korean group) |
|
62 |
Franco-Provençal (Q15087) |
en:Franco-Provençal language |
|
62 |
Kim Young-sam (Q165210) |
en:Kim Young-sam |
|
62 |
Arenillas (Q829608) |
en:Arenillas |
|
62 |
Шербур-Октевил (Q160199) |
en:Cherbourg-Octeville |
|
62 |
Чан Мьон (Q186500) |
en:Chang Myon |
|
62 |
Al-Kindi (Q179759) |
en:Al-Kindi |
|
62 |
Форт в Агра (Q171857) |
en:Agra Fort |
Крепост на Агра (град Агра)
|
62 |
goiter (Q165135) |
en:Goitre |
|
62 |
Nintendo Entertainment System (Q172742) |
en:Nintendo Entertainment System |
|
62 |
сноубординг (Q178131) |
en:Snowboarding |
сноубординг
|
62 |
Мануел Валс (Q10287) |
en:Manuel Valls |
Мануел Валс
|
62 |
Книга на пророк Наума (Q179755) |
en:Book of Nahum |
|
62 |
Сен Ло (Q181704) |
en:Saint-Lô |
|
62 |
Маргарет Мид (Q180099) |
en:Margaret Mead |
Маргарет Мид
|
62 |
Lingua Franca Nova (Q146803) |
en:Lingua Franca Nova |
|
62 |
coat of arms of India (Q171869) |
en:State Emblem of India |
|
62 |
Куфа (Q186234) |
en:Kufa |
Куфа
|
62 |
опит (Q164359) |
en:Experience |
опит
|
62 |
обикновен пирей (Q276262) |
en:Elymus repens |
обикновен пирей
|
62 |
поветицови (Q145777) |
en:Convolvulaceae |
поветицови
|
62 |
Nilo-Saharan (Q33705) |
en:Nilo-Saharan languages |
|
62 |
приспивна песен (Q193605) |
en:Lullaby |
приспивна песен
|
62 |
Lua (Q207316) |
en:Lua (programming language) |
Lua
|
62 |
Фетва (Q179274) |
en:Fatwa |
фатва
|
62 |
Tumblr (Q384060) |
en:Tumblr |
Tumblr
|
62 |
753 г. пр.н.е. (Q493878) |
en:753 BC |
753 г. пр.н.е.
|
62 |
Тома Санкара (Q202155) |
en:Thomas Sankara |
|
62 |
Тиручирапали (Q207754) |
en:Tiruchirappalli |
Тиручирапали
|
62 |
Carex (Q158501) |
en:Carex |
Carex
|
62 |
Gaulish (Q29977) |
en:Gaulish language |
|
62 |
ракетно оръжие (Q974850) |
en:Missile |
ракетно оръжие
|
62 |
province of Iran (Q1344695) |
en:Provinces of Iran |
|
61 |
Джоуи Кинг (Q112536) |
en:Joey King |
Джоуи Кинг
|
61 |
Aldealseñor (Q829730) |
en:Aldealseñor |
|
61 |
Nephelium lappaceum (Q476864) |
en:Rambutan |
Nephelium lappaceum
|
61 |
Linux distribution (Q131669) |
en:Linux distribution |
|
61 |
Vaasa (Q125080) |
en:Vaasa |
|
61 |
Jan Peter Balkenende (Q133386) |
en:Jan Peter Balkenende |
|
61 |
Helle Thorning-Schmidt (Q57652) |
en:Helle Thorning-Schmidt |
|
61 |
Province of Ciudad Real (Q54932) |
en:Province of Ciudad Real |
|
61 |
аспидови (Q186554) |
en:Elapidae |
аспидови
|
61 |
Партия на индийския народ (Q10230) |
en:Bharatiya Janata Party |
|
61 |
Roman Kingdom (Q201038) |
en:Roman Kingdom |
Римско царство (българската страница е препратка)
|
61 |
токи пона (Q36846) |
en:Toki Pona |
|
61 |
Phú Quốc (Q146695) |
en:Phú Quốc |
|
61 |
Arcos de Jalón (Q830147) |
en:Arcos de Jalón |
|
61 |
Епинал (Q173695) |
en:Épinal |
Епинал
|
61 |
Премчанд (Q174152) |
en:Premchand |
|
61 |
Ханс-Адам II (Q57454) |
en:Hans-Adam II, Prince of Liechtenstein |
|
61 |
Rajkot (Q11854) |
en:Rajkot |
|
61 |
Le Puy-en-Velay (Q184359) |
en:Le Puy-en-Velay |
|
61 |
Хар Гобинд Хорана (Q107462) |
en:Har Gobind Khorana |
|
61 |
Texel (Q9966) |
en:Texel |
|
61 |
шона (Q34004) |
en:Shona language |
|
61 |
Psidium guajava (Q166843) |
en:Psidium guajava |
Psidium guajava
|
61 |
Книга на пророк Агей (Q178338) |
en:Book of Haggai |
|
61 |
Saint-Quentin (Q182744) |
en:Saint-Quentin, Aisne |
|
61 |
ю́фка (Q192874) |
en:Noodle |
ю́фка
|
61 |
Delta Air Lines (Q188920) |
en:Delta Air Lines |
|
61 |
Alençon (Q181269) |
en:Alençon |
|
61 |
Ujjain (Q200119) |
en:Ujjain |
|
61 |
Covaleda (Q829758) |
en:Covaleda |
|
61 |
Камбре (Q181285) |
en:Cambrai |
|
61 |
Тиф (Q160649) |
en:Typhus |
|
61 |
Bikaner (Q200718) |
en:Bikaner |
|
61 |
Музикална гама (Q179651) |
en:Scale (music) |
|
61 |
Pac-Man (Q173626) |
en:Pac-Man |
Pac-Man
|
61 |
Ховрах (Q205697) |
en:Howrah |
Ховрах
|
61 |
млечен продукт (Q185217) |
en:Dairy product |
млечен продукт
|
61 |
Медицинска сестра (Q121176) |
en:Nursing |
Медицинска сестра
|
61 |
сексуална активност (Q608) |
en:Human sexual activity |
сексуална активност
|
61 |
Гатвик (Q8703) |
en:Gatwick Airport |
Гатвик или Летище Гетуик
|
60 |
Chileans (Q1276073) |
en:Chileans |
|
60 |
Yun Posun (Q192049) |
en:Yun Posun |
|
60 |
Almazul (Q829951) |
en:Almazul |
|
60 |
Джон Кей (Q57783) |
en:John Key |
Джон Кей
|
60 |
Килърс (Q220730) |
en:The Killers |
The Killers
|
60 |
religious text (Q179461) |
en:Religious text |
|
60 |
Сонг Джунг-ки (Q485517) |
en:Song Joong-ki |
|
60 |
Baroque music (Q8361) |
en:Baroque music |
барокова музика
|
60 |
обикновен репей (Q26932) |
en:Arctium lappa |
обикновен репей
|
60 |
миксинови (Q75713) |
en:Hagfish |
Myxinidae
|
60 |
Джърмейн Гриър (Q103591) |
en:Germaine Greer |
Джърмейн Гриър
|
60 |
Thaksin Shinawatra (Q164373) |
en:Thaksin Shinawatra |
|
60 |
духов инструмент (Q173453) |
en:Wind instrument |
духов инструмент
|
60 |
свръхдържава (Q1489259) |
en:Superpower |
свръхдържава
|
60 |
Лари Дейвид (Q23728) |
en:Larry David |
|
60 |
Apostles' Creed (Q51646) |
en:Apostles' Creed |
|
60 |
Книга на пророк Софония (Q188563) |
en:Book of Zephaniah |
|
60 |
Книга на пророк Авакума (Q179760) |
en:Book of Habakkuk |
|
60 |
Организация за забрана на химическите оръжия (Q842490) |
en:Organisation for the Prohibition of Chemical Weapons |
ОЗХО, Организация за забрана на химическите оръжия
|
60 |
canton of France (Q184188) |
en:Cantons of France |
|
60 |
Hassan ibn Ali (Q182914) |
en:Hasan ibn Ali |
|
60 |
Simple English Wikipedia (Q200183) |
en:Simple English Wikipedia |
|
60 |
Матхура (Q200311) |
en:Mathura |
Матхура
|
60 |
Castellón (Q54942) |
en:Province of Castellón |
|
60 |
Книга на пророк Захария (Q179769) |
en:Book of Zechariah |
|
60 |
Форкалкие (Q104431) |
en:Forcalquier |
|
60 |
Liestal (Q68972) |
en:Liestal |
|
60 |
Бял салкъм (Q157417) |
en:Robinia pseudoacacia |
бял салкъм
|
60 |
Bhojpuri (Q33268) |
en:Bhojpuri language |
|
60 |
ягодов плод (Q13184) |
en:Berry (botany) |
|
60 |
Елисей (Q206238) |
en:Elisha |
|
60 |
Tectona grandis (Q156938) |
en:Teak |
Tectona grandis
|
60 |
дроплови (Q21755) |
en:Bustard |
дроплови
|
60 |
Belley (Q188496) |
en:Belley |
|
60 |
authority (Q174834) |
en:Authority |
авторитет
|
60 |
Foix (Q184392) |
en:Foix |
|
60 |
Файсал бин Абдул Азис (Q217167) |
en:Faisal of Saudi Arabia |
|
60 |
равнокрили водни кончета (Q230502) |
en:Damselfly |
равнокрили водни кончета
|
60 |
хистамин (Q61233) |
en:Histamine |
хистамин
|
60 |
Удайпур (Q200340) |
en:Udaipur |
|
60 |
Montluçon (Q193256) |
en:Montluçon |
|
60 |
захарна ябълка (Q275620) |
en:Annona squamosa |
Annona squamosa
|
60 |
Аурангабад (Q200713) |
en:Aurangabad |
|
60 |
Denis Sassou-Nguesso (Q57418) |
en:Denis Sassou Nguesso |
|
60 |
Antigua (Q316390) |
en:Antigua |
Антигуа (част от Антигуа и Барбуда)
|
60 |
Дейли Телеграф (Q192621) |
en:The Daily Telegraph |
|
60 |
Муджибур Рахман (Q191375) |
en:Sheikh Mujibur Rahman |
|
60 |
таи-кадайски езици (Q34171) |
en:Kra–Dai languages |
|
60 |
Миранда Косгроув (Q5104) |
en:Miranda Cosgrove |
Миранда Косгроув
|
60 |
Даян Фоси (Q234224) |
en:Dian Fossey |
|
60 |
Бидхя Деви Бхандари (Q16193958) |
en:Bidhya Devi Bhandari |
|
60 |
Колдинг (Q27119) |
en:Kolding |
|
60 |
камъче (Q14673) |
en:Pebble |
камъче
|
60 |
early modern period (Q5308718) |
en:Early modern period |
Ранно ново време (част от Ново време)
|
59 |
Areca catechu (Q156969) |
en:Areca catechu |
Areca catechu
|
59 |
Key West (Q485186) |
en:Key West |
|
59 |
Las Aldehuelas (Q831729) |
en:Las Aldehuelas |
|
59 |
Syzygium cumini (Q232571) |
en:Syzygium cumini |
Syzygium cumini
|
59 |
Пираншахр (Q3015863) |
en:Piranshahr |
Пираншахр
|
59 |
Casarejos (Q829772) |
en:Casarejos |
|
59 |
herpes zoster (Q182155) |
en:Shingles |
|
59 |
Commonwealth Games (Q178340) |
en:Commonwealth Games |
|
59 |
Évora (Q179948) |
en:Évora |
|
59 |
Нина Бадрич (Q152506) |
en:Nina Badrić |
|
59 |
I Ching (Q181937) |
en:I Ching |
|
59 |
Карен Бликсен (Q182804) |
en:Karen Blixen |
Карен Бликсен
|
59 |
Cuttack (Q207324) |
en:Cuttack |
|
59 |
множествено число (Q146786) |
en:Plural |
множествено число
|
59 |
Ceiba pentandra (Q138617) |
en:Ceiba pentandra |
Ceiba pentandra
|
59 |
micronation (Q188443) |
en:Micronation |
|
59 |
Книга на пророк Малахия (Q51675) |
en:Book of Malachi |
|
59 |
TRAPPIST-1 (Q23986556) |
en:TRAPPIST-1 |
|
59 |
Aligarh (Q201832) |
en:Aligarh |
|
59 |
Ха Лонг Бей (Q190128) |
en:Hạ Long Bay |
|
59 |
Билка (Q188840) |
en:Medicinal plants |
|
59 |
Йошихито (Q157052) |
en:Emperor Taishō |
|
59 |
ръчна количка (Q175334) |
en:Wheelbarrow |
ръчна количка
|
59 |
националност (Q231002) |
en:Nationality |
националност
|
59 |
Llívia (Q13745) |
en:Llívia |
|
59 |
кана (Q187659) |
en:Kana |
кана
|
59 |
Панини (Q189725) |
en:Pāṇini |
Панини
|
59 |
Davenport (Q26887) |
en:Davenport, Iowa |
Дейвънпорт (Айова)
|
59 |
951 Gaspra (Q158244) |
en:951 Gaspra |
|
59 |
Хосе Мария Аснар (Q55637) |
en:José María Aznar |
|
59 |
хармония (Q184421) |
en:Harmony |
хармония
|
59 |
Norn (Q36708) |
en:Norn language |
|
59 |
Катрин Бигълоу (Q34816) |
en:Kathryn Bigelow |
Катрин Бигълоу
|
59 |
Herero (Q33315) |
en:Herero language |
|
59 |
Planet Nine (Q22133699) |
en:Planet Nine |
|
59 |
Дин ле Бен (Q181306) |
en:Digne-les-Bains |
Дин ле Бен
|
59 |
Карибска Нидерландия (Q27561) |
en:Caribbean Netherlands |
|
59 |
Абу Ханифа (Q190896) |
en:Abu Hanifa |
Абу Ханифа
|
59 |
Кутб Минар (Q187635) |
en:Qutb Minar |
Кутб Минар
|
59 |
същински маймуни (Q5452918) |
en:Simian |
същински маймуни
|
59 |
North Ostrobothnia (Q5704) |
en:North Ostrobothnia |
|
59 |
Privas (Q193060) |
en:Privas |
|
59 |
Lisieux (Q188743) |
en:Lisieux |
|
59 |
Хелън Кларк (Q180383) |
en:Helen Clark |
|
59 |
Полкски проток (Q186299) |
en:Palk Strait |
|
59 |
Марксизъм-ленинизъм (Q211930) |
en:Marxism–Leninism |
|
58 |
Richard Schiff (Q355209) |
en:Richard Schiff |
|
58 |
Typhoon Haiyan (Q15136651) |
en:Typhoon Haiyan |
|
58 |
Almaluez (Q377360) |
en:Almaluez |
|
58 |
Almajano (Q829600) |
en:Almajano |
|
58 |
Baraona (Q484115) |
en:Baraona |
|
58 |
Филис Дилер (Q230512) |
en:Phyllis Diller |
Филис Дилер
|
58 |
Алфред Норт Уайтхед (Q183372) |
en:Alfred North Whitehead |
Алфред Норт Уайтхед
|
58 |
Qantas (Q32491) |
en:Qantas |
|
58 |
Фукинг (Q172668) |
en:Fucking, Austria |
Фукинг
|
58 |
Бърни Мак (Q176323) |
en:Bernie Mac |
|
58 |
Аахенска катедрала (Q5908) |
en:Aachen Cathedral |
|
58 |
Niort (Q184159) |
en:Niort |
|
58 |
Мърсия (Q105092) |
en:Mercia |
|
58 |
Гласът на Америка (Q228389) |
en:Voice of America |
Гласът на Америка
|
58 |
Жан Тирол (Q173994) |
en:Jean Tirole |
|
58 |
Allium ascalonicum (Q193498) |
en:Shallot |
Allium ascalonicum
|
58 |
IOC country code (Q180672) |
en:List of IOC country codes |
|
58 |
La Roche-sur-Yon (Q190118) |
en:La Roche-sur-Yon |
|
58 |
Тарб (Q184023) |
en:Tarbes |
Тарб
|
58 |
Мери Макалийз (Q174662) |
en:Mary McAleese |
Мери Макалийз
|
58 |
салмонели (Q150839) |
en:Salmonella |
салмонели
|
58 |
Нойбранденбург (Q3958) |
en:Neubrandenburg |
Нойбранденбург
|
58 |
Moctezuma II (Q141791) |
en:Moctezuma II |
|
58 |
Ли Хсиен Лонг (Q57643) |
en:Lee Hsien Loong |
|
58 |
Бентли (Q27224) |
en:Bentley |
Бентли
|
58 |
гущеротазови (Q186334) |
en:Saurischia |
Гущеротазови
|
58 |
hordeolum (Q202173) |
en:Stye |
|
58 |
Sigur Rós (Q483828) |
en:Sigur Rós |
|
58 |
Мери Робинсън (Q188214) |
en:Mary Robinson |
|
58 |
list of islands by area (Q104176) |
en:List of islands by area |
|
58 |
Катерина Сиенска (Q229190) |
en:Catherine of Siena |
|
58 |
конопови (Q156338) |
en:Cannabaceae |
конопови
|
58 |
Висенте Фокс (Q190572) |
en:Vicente Fox |
|
58 |
гадене (Q186889) |
en:Nausea |
гадене
|
58 |
Мани Пакиао (Q486359) |
en:Manny Pacquiao |
|
58 |
бръснар (Q107198) |
en:Barber |
бръснар
|
58 |
Азиатска купа на АФК (Q157894) |
en:AFC Asian Cup |
|
58 |
Robben Island (Q192493) |
en:Robben Island |
|
58 |
Мраволъви (Q231439) |
en:Antlion |
Myrmeleontidae
|
58 |
Национална отборна класация на ФИФА (Q180825) |
en:FIFA World Rankings |
|
58 |
allophone (Q146863) |
en:Allophone |
|
58 |
Халштат (Q131633) |
en:Hallstatt |
Халштат
|
58 |
Младежки олимпийски игри (Q186196) |
en:Youth Olympic Games |
Младежки олимпийски игри
|
58 |
Период на воюващите държави (Q185063) |
en:Warring States period |
|
58 |
чаморро (Q33262) |
en:Chamorro language |
чаморро
|
58 |
Cuxhaven (Q4197) |
en:Cuxhaven |
|
58 |
Елора (Q189616) |
en:Ellora Caves |
|
58 |
електрическа змиорка (Q201235) |
en:Electric eel |
Electrophorus electricus
|
58 |
Hämeenlinna (Q202158) |
en:Hämeenlinna |
|
58 |
spinose structure (Q201851) |
en:Thorns, spines, and prickles |
|
58 |
Pennsylvania German (Q22711) |
en:Pennsylvania German language |
|
58 |
полска мента (Q160585) |
en:Mentha arvensis |
полска мента
|
58 |
head of government (Q2285706) |
en:Head of government |
|
58 |
Же (Q202451) |
en:Gex, Ain |
Же
|
58 |
Ойонна (Q191856) |
en:Oyonnax |
Ойонна
|
58 |
Акшай Кумар (Q233748) |
en:Akshay Kumar |
Акшай Кумар
|
58 |
Гучи (Q178516) |
en:Gucci |
Gucci
|
57 |
Ричард Кил (Q376140) |
en:Richard Kiel |
Ричард Кил
|
57 |
Карлос Менсиа (Q1043065) |
en:Carlos Mencia |
Карлос Менсиа
|
57 |
Ísafjörður (Q106896) |
en:Ísafjörður |
|
57 |
Planoise (Q483296) |
en:Planoise |
|
57 |
Caltojar (Q177501) |
en:Caltojar |
|
57 |
Alpanseque (Q830001) |
en:Alpanseque |
|
57 |
Kubuntu (Q11250) |
en:Kubuntu |
Kubuntu
|
57 |
Medinaceli (Q484628) |
en:Medinaceli |
|
57 |
Cerbón (Q829793) |
en:Cerbón |
|
57 |
Almenar de Soria (Q830229) |
en:Almenar de Soria |
|
57 |
Beratón (Q830206) |
en:Beratón |
|
57 |
Айодхя (Q186040) |
en:Ayodhya |
Айодхя
|
57 |
подводно гмуркане (Q179643) |
en:Underwater diving |
подводно гмуркане
|
57 |
пиния (Q106094) |
en:Stone pine |
пиния
|
57 |
marginal sea (Q204894) |
en:Marginal sea |
|
57 |
Apaxco Municipality (Q228854) |
en:Apaxco |
|
57 |
Visayas (Q211436) |
en:Visayas |
|
57 |
Cidones (Q829955) |
en:Cidones |
|
57 |
Malaysia Airlines (Q308952) |
en:Malaysia Airlines |
|
57 |
Gan Chinese (Q33475) |
en:Gan Chinese |
|
57 |
Тата Мотърс (Q188514) |
en:Tata Motors |
|
57 |
Tetragrammaton (Q105173) |
en:Tetragrammaton |
|
57 |
Singapore Airlines (Q32245) |
en:Singapore Airlines |
|
57 |
Hakka Chinese (Q33375) |
en:Hakka Chinese |
|
57 |
stylistic device (Q182545) |
en:Stylistic device |
|
57 |
Tagetes (Q147552) |
en:Tagetes |
Tagetes
|
57 |
Нармада (Q234004) |
en:Narmada River |
Нармада
|
57 |
обикновен троскот (Q208705) |
en:Cynodon dactylon |
троскот
|
57 |
Hilversum (Q9934) |
en:Hilversum |
|
57 |
Везул (Q203309) |
en:Vesoul |
|
57 |
tug of war (Q102843) |
en:Tug of war |
|
57 |
Orange (Q187796) |
en:Orange, Vaucluse |
|
57 |
Лаура Чинчия (Q57321) |
en:Laura Chinchilla |
|
57 |
копитникови (Q156446) |
en:Aristolochiaceae |
копитникови
|
57 |
Alderney (Q179313) |
en:Alderney |
|
57 |
Лот (Q40574) |
en:Lot (biblical person) |
|
57 |
cladistics (Q192210) |
en:Cladistics |
|
57 |
сакрум (Q233316) |
en:Sacrum |
|
57 |
Khalid ibn al-Walid (Q26918) |
en:Khalid ibn al-Walid |
|
57 |
Ilocano (Q35936) |
en:Ilocano language |
|
57 |
Монбеляр (Q154715) |
en:Montbéliard |
|
57 |
Раджендра Прасад (Q197736) |
en:Rajendra Prasad |
|
57 |
syncope (Q180007) |
en:Syncope (medicine) |
припадък
|
57 |
Фретка (Q178973) |
en:Ferret |
домашен пор
|
57 |
Chaim Weizmann (Q172183) |
en:Chaim Weizmann |
Хаим Вайцман
|
57 |
cystic fibrosis (Q178194) |
en:Cystic fibrosis |
Муковисцидоза
|
57 |
сенникоцветни (Q21138) |
en:Apiales |
сенникоцветни
|
57 |
Джани Инфантино (Q124138) |
en:Gianni Infantino |
Джани Инфантино
|
57 |
Шведска социалдемократическа партия (Q105112) |
en:Swedish Social Democratic Party |
|
57 |
Северошотландска планинска земя (Q106652) |
en:Scottish Highlands |
|
57 |
Айн (Q234600) |
en:Al Ain |
|
57 |
Анурадхапура (Q5724) |
en:Anuradhapura |
Анурадхапура
|
57 |
трафик на хора (Q181784) |
en:Human trafficking |
трафик на хора
|
57 |
CONCACAF Gold Cup (Q189327) |
en:CONCACAF Gold Cup |
|
57 |
Duruelo de la Sierra (Q832246) |
en:Duruelo de la Sierra |
|
57 |
пъпка (Q189838) |
en:Bud |
пъпка
|
57 |
kaolinite (Q223197) |
en:Kaolinite |
каолинит (минерал)
|
57 |
моноцит (Q107244) |
en:Monocyte |
моноцит
|
57 |
Майкрософт Аксес (Q80689) |
en:Microsoft Access |
|
57 |
мозъчен тумор (Q233309) |
en:Brain tumor |
мозъчен тумор
|
57 |
Гия Канчели (Q348652) |
en:Giya Kancheli |
|
57 |
Осаму Тедзука (Q193300) |
en:Osamu Tezuka |
Осаму Тедзука
|
57 |
съществуване (Q468777) |
en:Existence |
съществуване
|
57 |
Барбуда (Q238752) |
en:Barbuda |
Барбуда
|
57 |
as-salamu alaykum (Q212695) |
en:As-salamu alaykum |
|
56 |
Ronald Golias (Q44407) |
en:Ronald Golias |
|
56 |
Cigudosa (Q830595) |
en:Cigudosa |
|
56 |
Aldehuela de Periáñez (Q830175) |
en:Aldehuela de Periáñez |
|
56 |
Air Force One (Q179969) |
en:Air Force One |
|
56 |
Barcones (Q830318) |
en:Barcones |
|
56 |
джинджифилови (Q37021) |
en:Zingiberaceae |
джинджифилови
|
56 |
Derby Museum and Art Gallery (Q8012) |
en:Derby Museum and Art Gallery |
|
56 |
Зеами Мотокио (Q169352) |
en:Zeami Motokiyo |
Зеами Мотокио
|
56 |
Piper betle (Q159532) |
en:Betel |
Piper betle
|
56 |
Иван Гашпарович (Q57295) |
en:Ivan Gašparovič |
|
56 |
бухали (Q214293) |
en:Horned owl |
бухали
|
56 |
El Burgo de Osma-Ciudad de Osma (Q485129) |
en:Burgo de Osma-Ciudad de Osma |
|
56 |
Amstelveen (Q9898) |
en:Amstelveen |
|
56 |
Abbottabad (Q170315) |
en:Abbottabad |
|
56 |
Hindu calendar (Q190552) |
en:Hindu calendar |
|
56 |
Абхишек Бачан (Q187058) |
en:Abhishek Bachchan |
|
56 |
пламък (Q235544) |
en:Flame |
пламък
|
56 |
Cuenca (Q54886) |
en:Cuenca, Ecuador |
|
56 |
тъпанче (Q173801) |
en:Eardrum |
тъпанче
|
56 |
Berlanga de Duero (Q178684) |
en:Berlanga de Duero |
|
56 |
Ейми Поулър (Q230203) |
en:Amy Poehler |
|
56 |
American Sign Language (Q14759) |
en:American Sign Language |
|
56 |
ечемик (Q518044) |
en:Hordeum |
Hordeum
|
56 |
Évry (Q192393) |
en:Évry, Essonne |
|
56 |
Vestmannaeyjar (Q187251) |
en:Vestmannaeyjar |
|
56 |
Bar-le-Duc (Q185721) |
en:Bar-le-Duc |
|
56 |
Американски авиолинии (Q32396) |
en:American Airlines |
Американски авиолинии
|
56 |
Тъскалуса (Q79580) |
en:Tuscaloosa, Alabama |
|
56 |
Теснолистен живовляк (Q157408) |
en:Plantago lanceolata |
ланцетовиден живовлек
|
56 |
Scandinavian Airlines (Q187854) |
en:Scandinavian Airlines |
|
56 |
sitar (Q229205) |
en:Sitar |
|
56 |
Йоханан Волах (Q171962) |
en:Yochanan Vollach |
|
56 |
Bergerac (Q187911) |
en:Bergerac, Dordogne |
|
56 |
птицетазови (Q191488) |
en:Ornithischia |
птицетазови
|
56 |
пиперови (Q156522) |
en:Piperaceae |
пиперови
|
56 |
Emmen (Q14641) |
en:Emmen, Netherlands |
|
56 |
Пури (Q207799) |
en:Puri |
Пури
|
56 |
Saint Valentine (Q192151) |
en:Saint Valentine |
|
56 |
Продълговат мозък (Q189033) |
en:Medulla oblongata |
|
56 |
Таксила (Q156093) |
en:Taxila |
Таксила
|
56 |
костилков плод (Q14712) |
en:Drupe |
|
56 |
Чун Ту Хван (Q14362) |
en:Chun Doo-hwan |
|
56 |
Avranches (Q204430) |
en:Avranches |
|
56 |
San Sebastián de los Reyes (Q484717) |
en:San Sebastián de los Reyes |
|
56 |
свещен фикус (Q3071706) |
en:Ficus religiosa |
Ficus religiosa
|
56 |
опунция (Q158991) |
en:Opuntia |
Opuntia
|
56 |
Льовалоа Пере (Q166640) |
en:Levallois-Perret |
|
56 |
Алвар Гулстранд (Q192651) |
en:Allvar Gullstrand |
Алвар Гулстранд
|
56 |
Харар (Q190184) |
en:Harar |
Харар
|
55 |
Clive Dunn (Q46053) |
en:Clive Dunn |
|
55 |
Calatañazor (Q829810) |
en:Calatañazor |
|
55 |
Со Дже Пил (Q319934) |
en:Soh Jaipil |
|
55 |
Пол Рубенс (Q720581) |
en:Paul Reubens |
Пол Рубенс
|
55 |
Shinjuku (Q179645) |
en:Shinjuku |
|
55 |
Сизар Ромеро (Q443585) |
en:Cesar Romero |
|
55 |
cities and towns in Russia (Q187768) |
en:List of cities and towns in Russia |
|
55 |
бар (Q187456) |
en:Bar |
бар
|
55 |
Trindade (Q985583) |
en:Trindade, Goiás |
|
55 |
ß (Q9691) |
en:ß |
ß
|
55 |
Thai Airways (Q188710) |
en:Thai Airways |
|
55 |
Фернандо Луго (Q151879) |
en:Fernando Lugo |
Фернандо Луго
|
55 |
Келси Грамър (Q196560) |
en:Kelsey Grammer |
Келси Грамър
|
55 |
Питбул (Q187844) |
en:Pitbull (rapper) |
|
55 |
Vinuesa (Q830571) |
en:Vinuesa |
|
55 |
кефалови (Q42237) |
en:Mullet (fish) |
кефалови
|
55 |
logos (Q180832) |
en:Logos |
|
55 |
асимилация (Q148877) |
en:Assimilation (phonology) |
асимилация
|
55 |
Интерлакен (Q68103) |
en:Interlaken |
|
55 |
Гудлак Джонатан (Q57380) |
en:Goodluck Jonathan |
Гудлак Джонатан
|
55 |
Занстад (Q9978) |
en:Zaanstad |
Занстад
|
55 |
list of cities of Spain (Q189098) |
en:List of municipalities of Spain |
|
55 |
Mauno Koivisto (Q29021) |
en:Mauno Koivisto |
|
55 |
самолетна писта (Q184590) |
en:Runway |
самолетна писта
|
55 |
Премъдрост на Иисуса, син Сирахов (Q155980) |
en:Sirach |
|
55 |
Tobago (Q185111) |
en:Tobago |
|
55 |
Родез (Q188780) |
en:Rodez |
|
55 |
Бари Маршал (Q202136) |
en:Barry Marshall |
|
55 |
Althing (Q131279) |
en:Althing |
|
55 |
дърволазкови (Q205938) |
en:Treecreeper |
дърволазкови
|
55 |
Синди Лопър (Q1545) |
en:Cyndi Lauper |
|
55 |
Нортумбрия (Q107299) |
en:Kingdom of Northumbria |
Нортумбрия
|
55 |
Hekla (Q184975) |
en:Hekla |
|
55 |
Cricket World Cup (Q192202) |
en:Cricket World Cup |
Световна купа по крикет
|
54 |
Erythroxylum coca (Q158018) |
en:Erythroxylum coca |
Erythroxylum coca
|
54 |
Дикси Картър (Q240360) |
en:Dixie Carter |
Дикси Картър
|
54 |
Ciria (Q832152) |
en:Ciria |
|
54 |
Coscurita (Q830303) |
en:Coscurita |
|
54 |
Candilichera (Q830624) |
en:Candilichera |
|
54 |
Arévalo de la Sierra (Q831144) |
en:Arévalo de la Sierra |
|
54 |
Villa Alemana (Q174744) |
en:Villa Alemana |
|
54 |
сапиндови (Q27147) |
en:Sapindaceae |
сапиндови
|
54 |
Cabrejas del Pinar (Q831223) |
en:Cabrejas del Pinar |
|
54 |
Лиу Ган (Q8460832) |
en:Liu Gang |
Лю Ган
|
54 |
Cho Jung-seok (Q391965) |
en:Jo Jung-suk |
|
54 |
Andalien River (Q4534) |
en:Andalién River |
|
54 |
Sita (Q191114) |
en:Sita |
|
54 |
Харлемермер (Q9924) |
en:Haarlemmermeer |
Харлемермер
|
54 |
консервиране (Q173514) |
en:Food preservation |
консервиране
|
54 |
Wikitravel (Q2017) |
en:Wikitravel |
|
54 |
The Shard (Q18536) |
en:The Shard |
|
54 |
Махан (Q830282) |
en:Maján |
|
54 |
Magaña (Q653876) |
en:Magaña |
|
54 |
Dimocarpus longan (Q193449) |
en:Longan |
Лонган
|
54 |
Света Киара (Q191107) |
en:Clare of Assisi |
Света Киара
|
54 |
Кунгфу (Q208607) |
en:Kung fu (term) |
Кунгфу
|
54 |
Гардабайр (Q186142) |
en:Garðabær |
Гардабайр
|
54 |
St. Augustine (Q487988) |
en:St. Augustine, Florida |
|
54 |
L-цистеин (Q186474) |
en:Cysteine |
Цистеин
|
54 |
Etihad Airways (Q212304) |
en:Etihad Airways |
|
54 |
копитни (Q1231177) |
en:Ungulate |
копитни
|
54 |
музикален видеоклип (Q193977) |
en:Music video |
музикален видеоклип
|
54 |
Непас (Q831075) |
en:Nepas |
Непас
|
54 |
Diospyros (Q165258) |
en:Diospyros |
Diospyros
|
54 |
Castres (Q188776) |
en:Castres |
|
54 |
vault (Q189771) |
en:Vault (architecture) |
|
54 |
Роберт Фултон (Q192496) |
en:Robert Fulton |
Робърт Фултън
|
54 |
Faraday's law of induction (Q181465) |
en:Faraday's law of induction |
Закон на Фарадей за електромагнитна индукция
|
54 |
Mexican coat of arms (Q170867) |
en:Coat of arms of Mexico |
Герб на Мексико
|
54 |
Austrian Airlines (Q781770) |
en:Austrian Airlines |
Австрийски авиолинии
|
54 |
Венсен (Q193819) |
en:Vincennes |
Венсен
|
54 |
черна черница (Q161040) |
en:Morus nigra |
черна черница
|
54 |
главичка на пениса (Q650891) |
en:Glans penis |
главичка на пениса
|
54 |
Деванос (Q598987) |
en:Dévanos |
Деванос
|
54 |
woodwind instrument (Q181247) |
en:Woodwind instrument |
|
54 |
Сейняйоки (Q6157) |
en:Seinäjoki |
Сейняйоки
|
54 |
татул (Q192497) |
en:Datura |
Татул
|
54 |
духов инструмент (Q180744) |
en:Brass instrument |
Духов музикален инструмент
|
54 |
LOL (Q2134) |
en:LOL |
LOL
|
54 |
Фредерик Хопкинс (Q233976) |
en:Frederick Gowland Hopkins |
Фредерик Хопкинс
|
54 |
Finnair (Q201821) |
en:Finnair |
Finnair
|
53 |
Rathaus (Q543654) |
en:Rathaus |
кметство (сграда)
|
53 |
Дон Нотс (Q555236) |
en:Don Knotts |
Дон Нотс
|
53 |
Кастилруис (Q830541) |
en:Castilruiz |
Кастилруис
|
53 |
Чон Джон Мьон (Q484942) |
en:Chun Jung-myung |
|
53 |
Аусехо де ла Сиера (Q830668) |
en:Ausejo de la Sierra |
Аусехо де ла Сиера
|
53 |
0s BC (Q161251) |
en:0s BC |
|
53 |
Изповед (Q183959) |
en:Confession (religion) |
Изповед
|
53 |
Larry the Cable Guy (Q331728) |
en:Larry the Cable Guy |
|
53 |
Windows Server 2003 (Q11246) |
en:Windows Server 2003 |
|
53 |
Villasayas (Q831346) |
en:Villasayas |
|
53 |
Ралф Стейнман (Q105494) |
en:Ralph M. Steinman |
Ралф Стайнман
|
53 |
Кастилфрио де ла Сиера (Q830537) |
en:Castilfrío de la Sierra |
|
53 |
Miño de Medinaceli (Q830548) |
en:Miño de Medinaceli |
|
53 |
Летящото спагетено чудовище (Q12044) |
en:Flying Spaghetti Monster |
Летящо спагетено чудовище
|
53 |
Анди Дик (Q367094) |
en:Andy Dick |
Анди Дик
|
53 |
тероподи (Q188438) |
en:Theropoda |
тероподи
|
53 |
Минато (Q190088) |
en:Minato, Tokyo |
|
53 |
Онкала (Q832001) |
en:Oncala |
Онкала
|
53 |
Едо (период) (Q184963) |
en:Edo period |
Едо (период)
|
53 |
Сентенера де Андалус (Q672878) |
en:Centenera de Andaluz |
Сентенера де Андалус
|
53 |
Cathay Pacific (Q32141) |
en:Cathay Pacific |
|
53 |
Джак Шостак (Q104600) |
en:Jack W. Szostak |
Джак Шостак
|
53 |
Ipomoea aquatica (Q272754) |
en:Ipomoea aquatica |
Ipomoea aquatica
|
53 |
Иширо Сузуки (Q600) |
en:Ichiro Suzuki |
Ичиро Сузуки
|
53 |
Тимъти Долтън (Q41233) |
en:Timothy Dalton |
Тимъти Далтън
|
53 |
Spyware (Q14644) |
en:Spyware |
Spyware
|
53 |
скулова кост (Q186102) |
en:Zygomatic bone |
скулова кост
|
53 |
страшникови (Q53475) |
en:Acanthaceae |
Страшникови
|
53 |
Салдуеро (Q832188) |
en:Salduero |
Салдуеро
|
53 |
San Leonardo de Yagüe (Q833629) |
en:San Leonardo de Yagüe |
|
53 |
Навалено (Q516654) |
en:Navaleno |
Навалено
|
53 |
Cubilla (Q831396) |
en:Cubilla, Soria |
|
53 |
Швейцарски международни авиолинии (Q156776) |
en:Swiss International Air Lines |
Швейцарски международни авиолинии
|
53 |
полярна яребица (Q178702) |
en:Willow ptarmigan |
полярна яребица
|
53 |
Позалмуро (Q831210) |
en:Pozalmuro |
Позалмуро
|
53 |
Южни и северни династии (Q49696) |
en:Northern and Southern dynasties |
Южни и северни династии
|
53 |
олингито (Q14592562) |
en:Olinguito |
олингуито
|
53 |
Нолай (Q835677) |
en:Nolay, Soria |
Нолай
|
53 |
Бива (езеро) (Q200239) |
en:Lake Biwa |
Бива (езеро)
|
53 |
Книга Иудит (Q202129) |
en:Book of Judith |
Книга Иудит
|
53 |
Примирие (Q107706) |
en:Armistice |
Примирие
|
53 |
Aubervilliers (Q205632) |
en:Aubervilliers |
|
53 |
Ден на човешките права (Q206206) |
en:Human Rights Day |
Ден на човешките права
|
52 |
Phu Bai International Airport (Q160094) |
en:Phu Bai International Airport |
|
52 |
St Peter's College (Q163782) |
en:St Peter's College, Auckland |
|
52 |
Bliecos (Q831949) |
en:Bliecos |
|
52 |
Блакос (Q833428) |
en:Blacos |
Блакос
|
52 |
челна кост (Q16295) |
en:Frontal bone |
челна кост
|
52 |
Естепа де Сан Хуан (Q831491) |
en:Estepa de San Juan |
Естепа де Сан Хуан
|
52 |
Please Please Me (Q181826) |
en:Please Please Me |
Please Please Me
|
52 |
Nafría de Ucero (Q834294) |
en:Nafría de Ucero |
|
52 |
Караскоса де ла Сиера (Q831636) |
en:Carrascosa de la Sierra |
Караскоса де ла Сиера
|
52 |
Ланга де Дуеро (Q835092) |
en:Langa de Duero |
Ланга де Дуеро
|
52 |
Caracena (Q835840) |
en:Caracena |
карасена
|
52 |
auxin (Q190022) |
en:Auxin |
|
52 |
космата бреза (Q157624) |
en:Betula pubescens |
космата бреза
|
52 |
Молинос де Дуеро (Q985457) |
en:Molinos de Duero |
Молинос де Дуеро
|
52 |
Караскоса де Абахо (Q833076) |
en:Carrascosa de Abajo |
Караскоса де Абахо
|
52 |
Western African Ebola virus epidemic (Q15989108) |
en:Western African Ebola virus epidemic |
|
52 |
Серон де Нагима (Q833410) |
en:Serón de Nágima |
Серон де Нагима
|
52 |
темпорална кост (Q16313) |
en:Temporal bone |
темпорална кост
|
52 |
Санта Крус де Янгуас (Q835432) |
en:Santa Cruz de Yanguas |
Санта Крус де Янгуас
|
52 |
Веламазан (Q832876) |
en:Velamazán |
Веламазан
|
52 |
Mars Orbiter Mission (Q2156739) |
en:Mars Orbiter Mission |
|
52 |
Боробия (Q831935) |
en:Borobia |
Боробия
|
52 |
Kepler-452b (Q20726281) |
en:Kepler-452b |
Кеплер-452б
|
52 |
BlackBerry (Q171819) |
en:BlackBerry |
BlackBerry
|
52 |
Keane (Q484311) |
en:Keane (band) |
Keane
|
51 |
Крис Хардвик (Q313049) |
en:Chris Hardwick |
Крис Хардуик
|
51 |
Otto Sander (Q68468) |
en:Otto Sander |
|
51 |
With the Beatles (Q182389) |
en:With the Beatles |
With the Beatles
|
51 |
Castillejo de Robledo (Q831405) |
en:Castillejo de Robledo |
|
51 |
Буберос (Q831987) |
en:Buberos |
Буберос
|
51 |
Кабрехас дел Кампо (Q832022) |
en:Cabrejas del Campo |
Кабрехас дел Кампо
|
51 |
Фуентеструн (Q835985) |
en:Fuentestrún |
Фуентеструн
|
51 |
Йело (община) (Q834855) |
en:Yelo |
Йело
|
51 |
Y хромозома (Q202771) |
en:Y chromosome |
Y хромозома
|
51 |
Фетида (Q184437) |
en:Thetis |
Фетида
|
51 |
Момблона (Q832817) |
en:Momblona |
Момблона
|
51 |
Can Tho International Airport (Q170343) |
en:Can Tho International Airport |
|
51 |
La Póveda de Soria (Q836392) |
en:La Póveda de Soria |
|
51 |
Фресно де Карасена (Q832840) |
en:Fresno de Caracena |
Фресно де Карасена
|
50 |
мършояд (Q172867) |
en:Scavenger |
мършояди
|
50 |
list of cities proper by population (Q843102) |
en:List of cities proper by population |
|
50 |
Плейку (летище) (Q151846) |
en:Pleiku Airport |
Плейку (летище)
|
50 |
Сий Ло Грийн (Q4042) |
en:CeeLo Green |
Сий Ло Грийн
|
50 |
Carrot Top (Q559081) |
en:Carrot Top |
|
50 |
Пиния дел Кампо (Q833342) |
en:Pinilla del Campo |
Пиния дел Кампо
|
50 |
Морон де Алмасан (Q836955) |
en:Morón de Almazán |
Морон де Алмазан
|
50 |
Карабантес (Q830906) |
en:Carabantes |
Карабантес
|
50 |
Lien Khuong Airport (Q165146) |
en:Lien Khuong Airport |
|
50 |
Баюбас де Ариба (Q831918) |
en:Bayubas de Arriba |
Баюбас де Ариба
|
50 |
Баюбас де Абахо (Q832324) |
en:Bayubas de Abajo |
Баюбас де Абахо
|
50 |
Фречия де Алмазан (Q832077) |
en:Frechilla de Almazán |
Фречия де Алмазан
|