Италиански език

от Уикипедия, свободната енциклопедия

Направо към: навигация, търсене
Италиански език

Lingua italiana

Говори се в: Италия, Швейцария, Малта, Сан Марино, Хърватия
и съседните страни
Район Южна Европа
Общо говорещи: 98 милиона
Систематизация по Ethnologue
-Индоевропейски
.-Италийски
..-Романски
...-Итало-западни
....-Итало-далматински
.....→Италиански
Официално положение
Официален в: Италия, Швейцария,
Сан Марино
Контролиран от: Академия дела Круска
Кодове на езика
ISO 639-1 it
ISO 639-2 ita
ISO 639-3 ITN

Италианският език (на италиански italiano или lingua italiana) е език от романския клон на индоевропейските езици.

Използва се от около 62 000 000 души в Италия и от още 30 000 в Южна Швейцария, Истрия,а също и в Сомалия и съседните райони, както и сред италианската диаспора в различни части на света. Книжовният италиански е силно повлиян от тосканския диалект и е междинен между романските говори в Северна Италия и итало-далматинските говори в Южна Италия.

За разлика от повечето романски езици, италианският е запазил разликата между кратките и удвоените съгласни в латински. От всички романски езици италианският е най-консервитивен в речниковия си състав, макар че е напълно изгубил склонитбената система при имената (запазена отчасти в румънски език).


Съдържание

[редактиране] История

Историята на италианските говори е дълга и сложна, но съвременният книжовен език се оформя сравнително късно. Най-ранните писмени паметници на език, по-близък до италианските говори, а не на простонароден латински език, датират от втората половина на 10 век.

Това, което впоследствие ще се нарече италиански език, се оформя в творчеството на Данте Алигиери, които използва смесица от тоскански диалект и сицилиански говори в своята „Божествена Комедия“. Поради огромната популярност на творбата, нейният език постепенно се превръща в „lingua franca“ за населението на Апенинския полуостров.

Поради вековната политическата разпокъсаност на Апенинския полуостров местните говори и диалекти продължават да играят важна роля в съвременна Италия. Разликата между език и диалект е доста условна, но за отделни езици се смятат неаполитанския, венетския, сардинския, фриулийския, сицилианския.

[редактиране] Фонетика

[редактиране] Гласни звукове

В италиански има 7 гласни звука: /a/, /e/, /ɛ/, /i/, /o/, /ɔ/, /u/. Двойките /e/-/ɛ/ (тясно - широко е) и /ɔ/-/o/ (тясно - широко о) се записват с една и съща буква и това води до известно объркване у изучаващите италиански, макар че в повечето италиански говори съществуват и двата звука. Например в северна Италия казват "perché" [perˈkɛ] (защо) и "senti" [ˈsenti] (слушай!), докато в централна и южна Италия казват [perˈke] и [ˈsɛnti]. Тези звукове обаче са различни, сравни [ˈpeska] (риболов) и [ˈpɛska] (праскова), които се пишат еднакво: pesca.

Съществуват дифтонги: (uo, iu, ie, ai), но в тях винаги участва неударено /u/ или /i/ преди или след ударена гласна. Неудареното /u/ в дифтонг има стойност на полугласна /w/, а неударено /i/ – на /j/, сравни: buono [ˈbwɔno] (добър), ieri [ˈjɛri] (вчера).

Трифтонгите са сравнително редки: например continuiamo (продължаваме), miei (мои), suoi (негови), aiuola (леха).

[редактиране] Съгласни звукове

Съгласни в италиански[1]
дву-
бърнени
лабио-
дентални
венечни зад-
венечни
небни задно-
езични
носови m n ɲ
преградни p, b , k, g
африкати t̪s̪, d̪z̪ ,
фрикативни f, v s, z ʃ
вибрантни r
странични l ʎ
полугласни j w

Носовите съгласни се асимилират пред други съгласни, например пред задноезични съгласни (/k/ или /g/) преминават в [ŋ].

В италиански са характерни удвоените съгласни, които са с по-голяма дължина. По дължина се различават всички съгласни освен /ʃ/, /ʦ/, /ʣ/, /ʎ/ /ɲ/, които са винаги удвоени, и /z/, която е винаги кратка.

[редактиране] Граматика

Виж италианска граматика.

[редактиране] Фрази

  • Ciao! - Здравей! Здравейте! Здрасти! Чао!
  • Buongiorno! или Buon giorno! - Добро утро! Добър ден! Приятен ден! /в зависимост от контекста/
  • Buonа giornata! - Приятен ден!
  • Buonasera! или Buona sera! /използва се и в следобедните часове/ - Добър вечер! или Приятна вечер! /в зависимост от контекста/
  • Buonа serata! - Приятна вечер!
  • Buonanotte! или Buona notte! - Лека нощ!
  • Benvenuti! - Добре дошли!
  • A presto! - До скоро!
  • A più tardi! - До после. До по-късно.
  • Arrivederci! - Довиждане.
  • Come sta? - Как сте? (3-то л.ед.ч или учтива форма)
  • Come stai? - Как си?
  • Come va? - Как върви? Как я караш?
  • Sto bene, grazie. - Добре съм, благодаря.
  • Grazie. - Благодаря.
  • Grazie mille. - Хиляди благодарности.
  • Prego. - Моля.
  • Sì. - Да.
  • No. - Не.
  • Che ore sono? / Che ora è? - Колко е часът?
  • Ti amo. - Обичам те.
  • Ti voglio bene. - Държа на теб
  • Posso andare in bagno?- Мога ли да отида до тоалетна?
  • Amore mio - Любов моя.
  • Ti bacio - Целувам те.
  • Bacio - Целувка
  • Abbraccio - Прегръдка
  • Vorrei una Coca - Бих искал/а една Koka-Kола
  • Buona mattina -Добро утро- но не се използва в италианския език
  • Dio- Господ, Божество
  • Signore-Господин
  • Signora- Госпожа
  • Signorina- Госпожица
  • Ti voglio-Искам те , Ho voglia di te - Желая те
  • Ti voglio tanto bene - Обичам те
  • Addio - Сбогом
  • Arrivederci - Довиждане
  • Donna - Жена
  • Bambina - Момиче,дете
  • Principessa - Принцеса
  • Regina - Кралица
  • Re - Крал
  • Uomo - Мъж, човек
  • Padre - Баща
  • Madre - Майка
  • Fratello - Брат
  • Sorella - Сестра
  • Non c'è - Няма
  • Luna - Луна
  • Stella - Звезда
  • Sole - Слънце
  • Libertà - Свобода
  • Verità - Истина
  • Vero - Вярно (Vero? Davvero?- Наистина ли?)
  • Cantare - Пея
  • Molto,tanto,troppo - Много
  • Grande - Голям
  • Perché. Perché? - Защото. Защо?
  • Quando. Quando? - Когато. Кога?
  • Per - За, през, вместо
  • Da - От, при
  • Di - От,на
  • Pane - Хляб
  • Chiesa - Църква
  • Angelo - Ангел
  • Gloria - Слава
  • Fiore - Цвете
  • Zero - Нула
  • Uno - Едно
  • Due - Две
  • Tre - Три
  • Quattro - Четири
  • Cinque - Пет
  • Sei - Шест
  • Primo - Първи
  • Secondo - Втори
  • Terzo - Трети
  • Terra - Земя
  • Patria - Родина
  • Pazzo - Луд
  • Nome - Име
  • Cane - Куче
  • Io sono - Аз съм
  • Tu sei - Ти си
  • Lui è, Lei è, Egli è - Той е, Тя е
  • Noi siamo -Ние сме
  • Voi siete -Вие сте
  • Loro sono -Те са
  • Questo -Това
  • Niente - Нищо
  • Non c'è niente, fa niente - Няма нищо
  • Capisco - Разбирам
  • Prego - Моля
  • Lei e molto cortese/ gentile - Много сте любезен,-а
  • Sì,parlo un po' - Да, говоря малко
  • E' impossibile - Невъзможно e
  • Devo delle scuse - Дължа извинения
  • Mi dispiace - Съжалявам
  • Cognome - Презиме
  • Fare - Правя
  • Fare amore - Правя любов
  • Certo/ certamente - Разбира се
  • Amico - Приятел
  • Bella -Хубава
  • Bellissima - Красива
  • Meravigliosa -Прекрасна
  • Rosa - Роза
  • Rossa - Червена
  • Mondo - Свят
  • Gente/ Persone - Хора
  • Mare - Море
  • Casa- Дом, Къща
  • Libro - Книга
  • Roma - Рим
  • Napoli - Неапол
  • Torino - Торино
  • Venezia - Венеция
  • Russia - Русия
  • Serbia - Сърбия
  • Giappone - Япония
  • Bulgaria -България
  • Francia - Франция
  • Piano - Тихо, бавно
  • Triste- Тъжен, мрачен
  • Cuore - Сърце
  • Come - Как
  • Oggi - Днес
  • Cuscino - Възглавница
  • Attimo - Миг
  • Passato - Минало
  • Alba - Зора, начало
  • Quanti - Колко, колкото
  • Aspettare - Чакам, очаквам
  • Poesia - Поезия
  • Melodia - Мелодия
  • Diventare - Ставам, превръщам се
  • Dire - Казвам
  • Voce - Глас
  • Lacrima - Сълза
  • Nostalgia - Носталгия
  • Anima - Душа
  • Grido - Вик
  • Nemmeno - Нито
  • Piangerei - Бих заплакал
  • Fare - Правя
  • Complotto - Заговор
  • Fra, tra - между
  • Per - за
  • Bianco - Бяло
  • Angelo - Ангел
  • Margherita - Маргарита
  • Giulio - Юлиян
  • Gina - Яна
  • Cristiano - Христо, Християн
  • Luca - Светлин, Светлан
  • Elisa - Елисавета
  • Speranza - Надежда
  • Pietro - Петър
  • Giorgio - Георги
  • Giovanni - Иван, Йован, Йоан
  • Gloria - Слава, Славена
  • Libertà - Свобода
  • Marina - Морска дъщеря
  • Vittoria - Победа
  • Mario - Марио
  • Giulietta - Юлия
  • Romeo - поклонник
  • Stella - Звезда, Звезделина
  • Grazia - Благодарна, Грациозна
  • Simone - Симеон
  • Giordano - Йордан
  • Cristiano - Христо, Християнски
  • Rosalia, Rosalina - Роза
  • Bravo,brava - Добър-а, способен-а, можещ-а
  • Ragazzo,ragazza - Момче, Момиче
  • Certo - Разбира се

[редактиране] Литература

  1. Rogers, Derek & Luciana d'Arcangeli (2004). „Italian“. Journal of the International Phonetic Association: стр. 117-121.

[редактиране] Външни препратки


Лични инструменти
На други езици